Please check the user manual for complete instructions - Before any operation, read the safety instructions.
The images presented are for illustration purpose only. Schulz reserves the right to make technical and design
changes without prior notice, preserving the product quality.
6
DAILY
WEEKLY
DIARIAMENTE
SEMANALMENTE
Before turning on the Compressor,
check the oil level and complete it if
necessary, make the 1st oil change
after the first 5 hours of use and then
every 50 hours;
Level the equipment when in use, as
inclination damages motor lubrication;
After use, depressurize the air tank and
drain the condensation.
With the product off, clean the outside
of the product with neutral detergent;
Clean the air filter. If the filter element is
blocked, replace it.
(P. 5)
Antes de encender el Compresor, verifi-
que el nivel de aceite y complételo si es
necesario, realice el 1ª cambio de aceite
tras las primeras 5h de uso y posterior-
mente a cada 50h;
Mantenga el equipo nivelado cuando
esté en uso, porque la inclinación perju-
dica la lubricación del motor;
Al finalizar el uso, despresurice el reser-
vatorio de aire y drene el condensado.
Con el producto desconectado, lim-
pie la parte externa del producto con
detergente neutro;
Limpie el filtro de aire. En caso de
que el elemento filtrante esté obs-
truido, sustitúyalo.
(P. 5)
Also see some quick tips to keep your Air Compressor running perfectly.
Vea también algunos consejos rápidos para mantener su Compresor de aire funcionando perfectamente.
05. MAINTENANCE TIPS
Consejos de mantenimiento
2
2
2
2
1
1
1
1
3
3