background image

 

47

Pièces de rechange

*Spécifiez un fini

Pièce

Description

Numéro de pièce

1

RP38209*

2

Bague d'étanchéité

RP70380

3

Joint torique

RP60071

5

Chapeau

RP70304

6

Capuchon

RP80132*

7

Vis

RP50015

9

Vis de pression

RP50002

10

Base de la poignée

RP17130*

12

Rondelle en métal

RP64088

Tête et tuyau de 
pulvérisation

16

Joint torique

RP60002

24

Écrou faciles à installer

RP56095

26

Boîtier de commande

RP70451

27

Compartiment à piles

RP70452

Pièce

Description

Numéro de pièce

13

Écrou

RP56098

14

Capuchon de 
protection

RP70448

17

Raccord à 
branchement rapide

RP70479

18

Joint torique

RP60089

19

Pince lestée

RP64204

20

Pesées

RP70441

21

Rosace

RP80416*

22

Tige

RP70440

23

RP80417

Plaque de base

25

Clé

RP70449

4

Cartouche 

RP20005

8

Manette

RP13334*

11

Rondelle en 
caoutchouc

RP64087

1

2

3

4 5

6

7

8
9

10

11
12
13
14

15

16

17
18
19

20

21

22

23

24

25

26

27

15

Bloc

RP70421

Entretien et nettoyage

 

 

Lors de l’utilisation de nettoyants non abrasifs, rincez immédiatement lorsque vous avez terminé de nettoyer 
le robinet.

 

N’utilisez pas de produits abrasifs pour le nettoyage de ce robinet.

www.schonsimplymodern.com

Veuillez composer le (800) 880-8164 pour une assistance supplémentaire.

Содержание 67558-0101

Страница 1: ...d to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Schön PULL DOWN KITCHEN FAUCET No Tools Easy Installation System Easy install mounting nuts for deck plate and soap dispenser Push up and hand turn to tighten Questions problems missing parts Call Schön Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 800 880 8164 ...

Страница 2: ...spaldados por nuestra garantía de por vida limitada Schön garantiza al comprador consumidor original que sus productos no presentan defectos materiales o de fabricación Reemplazaremos GRATIS cualquier producto o pieza defectuosos Simplemente llama al 800 880 8164 para recibir el artículo de reemplazo El comprobante de compra recibo de venta original del comprador consumidor original debe estar dis...

Страница 3: ... 1 E Protective cap 1 Nut H 2 I Base plate 1 Shank F Wrench 1 G Escutcheon 1 L Weight clip 1 J Easy install nut 2 K 1 Hose Part Description Quantity M Weights 1 N Quick connect assembly 1 O 1 P Battery pack 1 Control box A B C D E F G H I J K L M O N P www schonsimplymodern com Please contact 800 880 8164 for further assistance ...

Страница 4: ...d install the faucet assembly as described in step 2 2 Installing the escutcheon Screw the shanks H into the escutcheon G and ensure that the base plate I is pressed onto the escutcheon G before the escutcheon G is installed over the three holes in the sink From underneath sink secure the escutcheon to sink with the easy install nuts J provided Push up the easy install nuts J to sink and hand turn...

Страница 5: ...he escutcheon will not be used install the faucet assembly as described in step 1 4 Securing the faucet assembly Install the rubber washer B and metal washer C onto the threaded mounting shank Thread the nut D onto the mounting shank using the wrench F Use the screwdriver through the hole in the wrench F to tighten firmly G A 1 B C D F www schonsimplymodern com Please contact 800 880 8164 for furt...

Страница 6: ...ounting shank 1 6 Installing the pulldown hose Before installing the hose K ensure that the protective cap 1 is on the end of the hose K E 1 K 3 2 A Insert the small end of the pulldown hose K into the spout 2 and feed through faucet body A and the threaded mounting shank 3 in the direction shown below 1 ...

Страница 7: ...connecting onto the control box O The hose 1 with yellow tag is connected to the end of the control box O with yellow tag and the hose K with green tag is connected to the end of the control box O with green tag Push the quick connector 3 or 5 firmly upward and attach it to the receiving block 2 or 4 Pull down moderately to ensure the connection has been made N K 3 or 5 2 or 4 2 O 4 K 3 5 NOTE If ...

Страница 8: ...he side indicated by the arrows 5 below on the battery pack P and then pull down to remove the cover 1 1 2 3 O Install four AA batteries 2 make sure the end of on the batteries 2 matches the ends 3 in the battery pack P and the end of on the batteries 2 is matching the ends 4 in the battery pack P Reinstall the battery pack cover 1 by pushing up into place NOTE When the sensor flashes 10 times con...

Страница 9: ...piece to the back of the battery pack seat 1 Finally put the battery pack P into the battery pack seat 1 Another option is to install the battery pack with the screws 3 4 First drill the hole on the wall Then thread the screws 3 to the hole on the wall and tighten the battery pack seat 1 to the wall with the screws 4 Finally put the battery pack P into the battery pack seat 1 Insert the battery pa...

Страница 10: ... H C Hot 14Remove the quick connector If it is necessary to remove the quick connector 1 squeeze the tabs 2 on the quick connector and then pull down to disconnect 12Installing the weights Install the weight clip L at the point of the hose K marking weights here Insert the weights M onto the clip L by sliding it down onto the clip L M L K Weights here Weights here Squeeze 2 Pull down 1 1 ...

Страница 11: ...nd cold water supplies Check for leaks Do not lose the gasket 1 in the hose 11 2 Checking the sensor Check to ensure the sensor is working properly Turn the handle 1 to the full on position the water will turn on Then turn the handle 1 to the full off position the water will turn off Turn the handle 1 to the full on position again the water will turn on again then move your hand in the max 8 in di...

Страница 12: ...n off This indicates that the cartridge is damaged Turn off the water supply remove the handle and replace the cartridge 1 1 2 The control box is damaged When you turn the handle to the full on position the water will turn on However when you move your hand in front of the sensor the water does not turn off as it should This indicates that the control box is damaged Turn off the water supply and r...

Страница 13: ... the water off 3 The control box and cartridge is damaged continued However when you move your hand in front of the sensor the water does not turn off as it should This indicates that the control box and cartridge is damaged Turn off the water supply and remove the control box 1 Then remove the handle and replace the cartridge 2 2 1 www schonsimplymodern com Please contact 800 880 8164 for further...

Страница 14: ...ly If this occurs you need to replace the batteries in the sensor 5 The washer is dirty or damaged There is a low water flow pattern This indicates that the washer in the in end of the control box is dirty or damaged Remove the hose and unscrew the connector Take out the washer from the control box Clear the washer or replace the washer Reassemble the connector and hose Flash 10 times continuously...

Страница 15: ...Easy install nut RP56095 26 Control box RP70451 27 Battery pack RP70452 Part Description Part Number 13 Nut RP56098 14 Protective cap RP70448 17 Quick connect assembly RP70479 18 O ring RP60089 19 Weight clip RP64204 20 Weights RP70441 21 Escutcheon RP80416 22 Shank RP70440 23 RP80417 Base plate 25 Wrench RP70449 4 Cartridge RP20005 8 Handle RP13334 11 Rubber washer RP64087 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 16: ...Questions problems missing parts Call Schön Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 800 880 8164 www schonsimplymodern com Retain this manual for future use ...

Страница 17: ...os la confianza que has depositado en Schön al comprar este grifo para cocina Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Schön Problemas preguntas o piezas faltantes Llama al servicio al cliente de Schön de ...

Страница 18: ...s et sont couverts par notre garantie à vie limitée Les produits Schön sont garantis à l acheteur original être exempts de vices de matériaux ou de fabrication Nous remplacerons GRATUITEMENT chaque produit ou pièce qui s avère défectueux défectueuse Il vous suffit d appeler le 800 880 8164 pour recevoir l article de rechange Une preuve d achat facture originale de l acheteur original doit être dis...

Страница 19: ...1 G Placa protectora 1 L Sujetador con peso 1 J Tuerca fáciles de instalar 2 K 1 Manguera Pieza Descripción Cantidad M Pesos 1 N Ensamblaje del conector rápido 1 O 1 P Paquete de baterías 1 Caja de control A B C D E F G H I J K L M O N P 19 Pre instalación continuación CONTENIDO DEL PAQUETE www schonsimplymodern com Para obtener asistencia llama al 800 880 8164 ...

Страница 20: ...segúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado 2 Cómo instalar la placa protectora Enrosca los vástagos H en la placa protectora G y asegúrate de que la placa base I esté presionada sobre la placa protectora G antes de instalar esta última en los tres orificios del lavamanos Desde abajo del lavamanos asegura la placa protectora al mismo con las tuercas fáciles de instalar J inclu...

Страница 21: ...o de montaje roscado Enrosca la tuerca D en el vástago de montaje usando la llave F Usa el destornillador a través del orificio en la llave F para ajustar firmemente G A 1 B C D F 3 Cómo instalar el ensamblaje del grifo NOTA Este paso es para la instalación de la placa protectora opcional Si no usarás la placa protectora instala el ensamblaje del grifo como se describe en el paso 1 www schonsimply...

Страница 22: ...stalar la manguera retráctil Antes de instalar la manguera K asegúrate de que la tapa protectora 1 esté en el extremo de la manguera K E 1 K 3 2 A Inserta el extremo pequeño de la manguera retráctil K en el caño 2 y colócala a través el cuerpo del grifo A y el vástago de montaje roscado 3 en la dirección que se muestra a continuación 1 ...

Страница 23: ...a abajo fácilmente después de ser conectada en la caja de control O La manguera 1 con la etiqueta amarilla debe conectarse al extremo de la caja de control O con etiqueta amarilla y la manguera K con etiqueta verde debe conectarse al extremo de la caja de control O con etiqueta verde Presiona firmemente el conector rápido 3 o 5 hacia arriba y fíjalo en el bloque receptor 2 o 4 Hala hacia abajo lig...

Страница 24: ... el lado indicado por las flechas 5 debajo del paquete de las baterías P y luego hala hacia abajo para quitar la cubierta 1 1 2 3 O Instala cuatro baterías AA 2 asegúrate de unir el extremo de las baterías 2 con los extremos 3 del paquete de las baterías P y el extremo de las baterías 2 con los extremos 4 del paquete P Presiona la cubierta del paquete de las baterías 1 para colocarla en su lugar N...

Страница 25: ...rte trasera de la base del paquete de las baterías 1 Por último coloca el paquete de las baterías P en su base 1 Otra opción es instalar el paquete de las baterías con los tornillos 3 y 4 Primero taladra un orificio en la pared Después enrosca los tornillos 3 en el orificio de la pared y ajusta la base del paquete de las baterías 1 a la pared con los tornillos 4 Por último coloca el paquete de las...

Страница 26: ...ntinuación 2 1 H C Hot 14Quita el conector rápido Si es necesario retira el conector rápido 1 aprieta las pestañas 2 de la manguera y hala hacia abajo para desconectar 12Cómo instalar los pesos Instala el sujetador con peso L en el punto de la manguera con la marca weights here pesos aquí Inserta los pesos M en el sujetador L deslizándolos en este L M L K Weights here Weights here Aprieta 2 Hala h...

Страница 27: ...después de 3 minutos 1 2 Máx 20 3 cm min 45 30 0 15 3 1 1 Cómo purgar las tuberías y comprobar que no haya fugas Retira del caño el ensamblaje de la manguera y retira el cabezal del rociador desenroscándolo de la manguera en el sentido contrario a las manecillas del reloj Asegúrate de sostener el extremo de la manguera hacia abajo en el fregadero y gira el grifo a la posición de agua tibia donde m...

Страница 28: ... indica que el cartucho está dañado Cierra el suministro de agua quita la manija y reemplaza el cartucho 1 1 2 La caja de control está dañada Cuando giras la manija a la posición abierta se abre el flujo de agua Sin embargo cuando mueves la mano frente al sensor el flujo no agua no se cierra como debería ser Esto indica que la caja de control está dañada Cierra el suministro de agua y quita la caj...

Страница 29: ...ujo de agua 3 La caja de control y el cartucho están dañados continuación Sin embargo cuando mueves la mano frente al sensor el flujo no agua no se cierra como debería ser Esto indica que la caja de control y el cartucho están dañados Cierra el suministro de agua y quita la caja de control 1 Entonces quita la manija y reemplaza el cartucho 2 2 1 www schonsimplymodern com Para obtener asistencia ll...

Страница 30: ...cede debes reemplazar las baterías del sensor 5 La arandela está sucia o dañada Hay un bajo nivel de agua Esto indica que la arandela del extremo que dice in adentro de la caja de control está sucia o dañada Quita la manguera y desatornilla el conector Retira la arandela de la caja de control Limpia la arandela o reemplázala Vuelve a ensamblar el conector y la manguera parpadea 10 veces de forma l...

Страница 31: ...14 Tapa protectora RP70448 17 Ensamblaje del conector rápido RP70479 18 Aro tórico RP60089 19 Sujetador con peso RP64204 20 Pesos RP70441 21 Placa protectora RP80416 22 Vástago RP70440 23 RP80417 Placa base 25 Llave RP70449 4 Cartucho RP20005 8 Llave RP13334 11 Arandela de goma RP64087 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 15 Bloque RP70421 Cuidado y Limpieza Cons...

Страница 32: ...lemas preguntas o piezas faltantes llama a servicio al cliente de Schön de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora estándar del este 800 880 8164 www schonsimplymodern com Conserva este manual para uso futuro ...

Страница 33: ...cions d avoir fait confiance à Schön en achetant ce robinet de cuisine Nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle Merci d avoir choisi Schön Questions problèmes pièces manquantes Appelez le service à la client...

Страница 34: ...verts par notre garantie à vie limitée Les produits Schön sont garantis à l acheteur original être exempts de vices de matériaux ou de fabrication Nous remplacerons GRATUITEMENT chaque produit ou pièce qui s avère défectueux défectueuse Il vous suffit d appeler le 800 880 8164 pour recevoir l article de rechange Une preuve d achat facture originale de l acheteur original doit être disponible pour ...

Страница 35: ...Rosace 1 L Pince lestée 1 J Écrou faciles à installer 2 K 1 Rondelle Pièce Description Quantité M Pesées 1 N Raccord à branchement rapide 1 O 1 P Compartiment à piles 1 Boîtier de commande A B C D E F G H I J K L M O N P 35 Pré installation suite CONTENU DE L EMBALLAGE www schonsimplymodern com Veuillez composer le 800 880 8164 pour une assistance supplémentaire ...

Страница 36: ...existant ou de remplacer n importe quelle partie du robinet Ouvrez la poignée du robinet pour libérer la pression de l eau et vous assurer que l alimentation en eau est complètement coupée Vissez les tiges H dans la rosace G et assurez vous que la plaque de base I est appuyée contre la rosace G avant d installer la rosace G sur les trois trous du lavabo À partir du dessous du lavabo fixez solideme...

Страница 37: ...ige de montage filetée Vissez l écrou D sur la tige de montage au moyen de la clé F Utilisez le tournevis à travers l orifice de la clé F pour serrer fermement G A 1 B C D F 3 Installation de l ensemble de robinetterie REMARQUE Cette étape est pour l installation de la rosace facultatif Si vous n utilisez pas la rosace installez l ensemble de robinetterie comme décrit dans l étape 2 www schonsimpl...

Страница 38: ...tuyau flexible rétractable Avant d installer le tuyau flexible K assurez vous que le capuchon de protection 1 se trouve à l extrémité du tuyau flexible K E 1 K 3 2 A Insérez la petite extrémité du tuyau flexible rétractable K dans le bec 2 et enfilez dans le corps du robinet A et la tige de montage filetée 3 dans la direction indiquée ci dessous 1 ...

Страница 39: ... branché sur le boîtier de commande O Le tuyau flexible 1 avec l étiquette jaune est connecté à l extrémité du boîtier de commande O avec l étiquette jaune et le tuyau flexible K avec l étiquette verte est connecté à l extrémité du boîtier de commande O avec l étiquette verte Poussez fermement le raccord à branchement rapide 3 ou 5 vers le haut et attachez le au bloc récepteur 2 ou 4 Tirez modérém...

Страница 40: ...stallation des piles Pressez le côté indiqué par les flèches 5 ci dessous sur le compartiment à piles P puis tirez vers le bas pour retirer le couvercle 1 1 2 3 O Installez quatre piles AA 2 assurez vous que l extrémité des piles 2 correspond aux extrémités 3 du compartiment à piles P et que l extrémité des piles 2 correspond aux extrémités 4 du compartiment à piles P Remettez le couvercle du comp...

Страница 41: ...nt à piles 1 En dernier lieu placez le compartiment à piles P dans le support du compartiment à piles 1 Une autre option consiste à installer le compartiment à piles avec les vis 3 et 4 Percez tout d abord un trou dans le mur Puis vissez les vis 3 dans le trou du mur et serrez le support du compartiment à piles 1 au mur avec les vis 4 En dernier lieu placez le compartiment à piles P dans le suppor...

Страница 42: ...z le raccord à branchement rapide S il est nécessaire de retirer le raccord à branchement rapide 1 appuyez sur 2 les languettes du tuyau et tirez vers le bas pour débrancher 12Installation des poids de lest Installez la pince lestée L au point du tuyau flexible K avec la marque weights here poids ici Insérez les poids M sur la pince L en les faisant glisser sur la pince L M L K Weights here Weight...

Страница 43: ... 3 cm 8 po min 45 30 0 15 3 1 Utilisation 1 Purge et recherche de fuites Retirez du bec l assemblage du tuyau puis retirez du tuyau la tête de vaporisation en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Veillez à maintenir l extrémité du tuyau flexible dans l évier puis mettez la poignée du robinet en position tiède où l eau chaude et l eau froide se mélangent Ceci purge tous les...

Страница 44: ...ci indique que la cartouche est endommagée Coupez l alimentation en eau retirez la manette et remplacez la cartouche 1 1 2 Le boîtier de commande est endommagé Lorsque vous tournez la manette en position d ouverture complète l eau s ouvre Toutefois lorsque vous déplacez votre main devant le détecteur l eau ne se ferme pas comme elle le devrait Ceci indique que le boîtier de commande est endommagé ...

Страница 45: ...r de commande et la cartouche sont endommagés suite Toutefois lorsque vous déplacez votre main devant le détecteur l eau ne se ferme pas comme elle le devrait Ceci indique que le boîtier de commande et la cartouche sont endommagés Coupez l alimentation en eau et retirez le boîtier de commande 1 Retirez alors la manette et remplacez la cartouche 2 2 1 www schonsimplymodern com Veuillez composer le ...

Страница 46: ...t le cas il faut remplacer les piles du détecteur 5 La rondelle est sale ou endommagée Le débit d eau est faible Ceci indique que la rondelle à l extrémité in entrée du boîtier de commande est sale ou endommagée Retirez le tuyau flexible et dévissez le raccord Retirez la rondelle du boîtier de commande Nettoyez ou remplacez la rondelle Réassemblez le raccord et le tuyau flexible clignote 10 fois d...

Страница 47: ... 14 Capuchon de protection RP70448 17 Raccord à branchement rapide RP70479 18 Joint torique RP60089 19 Pince lestée RP64204 20 Pesées RP70441 21 Rosace RP80416 22 Tige RP70440 23 RP80417 Plaque de base 25 Clé RP70449 4 Cartouche RP20005 8 Manette RP13334 11 Rondelle en caoutchouc RP64087 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 15 Bloc RP70421 Entretien et nettoyage ...

Страница 48: ...stions problèmes pièces manquantes Appelez le service à la clientèle de Schön entre 8 h et 18 h HNE du lundi au vendredi au 800 880 8164 www schonsimplymodern com Conservez ce manuel pour référence future ...

Отзывы: