SCHOLTES TIC 642 DD L Скачать руководство пользователя страница 42

4

2

D

E

V

o

rs

i

chtsma

ß

re

g

e

l

n

und

 

H

i

nwe

i

se

 Das 

G

erät wurde entsprechend den strengsten internationalen

Sicherheitsvorschri

f

ten entwor

f

en und gebaut

.

 

N

achstehende

H

inweise werden aus Sicherheitsgründen gelie

f

ert und sollten

au

f

merksam gelesen werden

.

Dieses 

G

erät entspricht den 

f

olgenden E

G-

Richtlinien

:

-

 2

006

/95/EW

G

 vom 12

.

12

.06

 

(N

iederspannung

)

 und

nach

f

olgenden Änderungen

-

 89/33

6

/EW

G

 vom 

0

3

.0

5

.

89 

(

elektromagnetische 

V

erträglichkeit

)

und nach

f

olgenden Änderungen

-

93/

6

8/EW

G

 vom 22

.0

7

.

93 und nach

f

olgenden Änderungen

.

-

 1275/2

00

8 stand

-

by/o

ff

 mode

.

A

ll

g

e

m

eine

 

S

i

ch

e

r

h

ei

t

 Stellen Sie bitte sicher, dass das Belü

f

tungsgitter des 

G

ebläses

niemals verstop

f

t bzw

.

 abgedeckt wird

.

 Das Einbaukoch

f

eld

er

f

ordert eine korrekte Belü

f

tung zur Kühlung der elektronischen

T

eile

.

 Es wird davon abgeraten, ein Induktionskoch

f

eld über einem

U

ntertisch

-

Kühlschrank 

(

Wärme

q

uelle

)

 oder über einer

Waschmaschine 

(V

ibrationen

)

 zu installieren

.

 Der zur Belü

f

tung

der elektronischen 

T

eile er

f

orderliche Raum wäre absolut

unzureichend

.

•

Dieses 

G

erät ist 

f

ür den nicht pro

f

essionellen Einsatz im

privaten 

H

aushalt bestimmt

.

•

Das 

G

erät dar

f

 nicht im Freien au

f

gestellt werden, auch nicht,

wenn es sich um einen geschützten Platz handelt

.

 Es ist hoch

ge

f

ährlich, das 

G

erät 

G

ewittern und 

U

nwettern auszusetzen

.

•

Berühren Sie das 

G

erät nicht mit nassen oder 

f

euchten

H

änden oder Füßen und auch nicht, wenn Sie bar

f

uß sind

.

•

Das 

G

erät dar

f

 nur von Erwachsenen und gemäß den

H

inweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur

Zubereitung von 

L

ebensmitteln verwendet werden

.

 

V

erwenden

Sie das Koch

f

eld nicht als Abstell

f

läche oder als

Schneidebrett

.

•

Das 

G

laskeramikkoch

f

eld ist stoß

f

est

;

 dennoch kann es durch

Stöße bzw

.

 Au

f

prall von spitzen 

G

egenständen springen 

(

oder

sogar zerbrechen

)

, Schalten Sie das Koch

f

eld in einem

solchen Fall vom Stromnetz und wenden Sie sich an die

Kundendienststelle

.

• V

ermeiden Sie, dass das 

N

etzkabel anderer Elektrogeräte in

Kontakt mit heißen Koch

f

eldteilen gelangt

.

•

Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch 

f

ür ca

.

 3

0

Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß bleiben

.

 Die

Restwärme wird au

f

 der entsprechenden Anzeige

eingeblendet 

(

sie

h

e

 I

n

b

e

t

rie

b

se

t

zung

 

und

 G

e

b

rauc

h

)

.

• H

alten Sie sämtliche 

G

egenstände, die schmelzen könnten,

wie Plastikteile oder Kunststo

ff

e sowie Zucker oder stark

zuckerhaltige Speisen von dem Koch

f

eld 

f

ern

.

 Achten Sie

besonders au

f

 

V

erpackungsmaterial, Frischhalte

f

olie und

Alu

f

olie

:

 Wird derartiges Material au

f

 den noch heißen oder

warmen Ober

f

lächen belassen, können sie das Koch

f

eld

dauerha

f

t beschädigen

.

•

Stellen Sie Stieltöp

f

e und P

f

annen immer mit nach innen

gerichteten 

G

ri

ff

en au

f

 die Kochstelle, um jegliches Risiko

durch unbeabsichtigtes Anstoßen auszuschließen

.

•

Ziehen Sie den 

N

etzstecker nicht am 

N

etzkabel aus der

Steckdose, sondern nur am 

N

etzstecker selbst

.

•

Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen

stets den 

N

etzstecker aus der Steckdose

.

•

Das 

G

erät ist nicht zur 

V

erwendung durch Personen

(

einschließlich Kinder

)

 mit eingeschränkten körperlichen,

geistigen oder Wahrnehmungs

f

ähigkeiten oder aber ohne

ausreichende Er

f

ahrung und Produktkenntnis geeignet, so

f

ern

sie nicht durch eine 

f

ür ihre Sicherheit verantwortliche Person

beau

f

sichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum

G

erätegebrauch erhalten haben

.

• H

inweis 

f

ür 

H

erzschrittmacherträger oder 

T

räger anderer

medizinischen Implantate

:

Das Koch

f

eld entspricht allen geltenden Richtlinien in Sachen

elektromagnetischer 

V

erträglichkeit

.

Dieses Erzeugnis er

f

üllt demnach sämtliche gesetzlichen

An

f

orderungen 

(

Richtlinien 89/33

6

/CEE

)

.

 Es wurde so

konzipiert, dass keine Inter

f

erenzen mit anderen in Einsatz

be

f

indlichen elektrischen 

G

eräten entstehen können, es sei

denn, letztere entsprechen nicht den obigen Richtlinien

.

Das Induktions

-

Koch

f

eld erzeugt elektromagnetische Felder im

N

ahbereich

.

U

m jegliche 

G

e

f

ahren durch Inter

f

erenzen zwischen dem

Koch

f

eld und dem Schrittmacher auszuschließen, muss

letzterer in Übereinstimmung mit den bestehenden Richtlinien

hergestellt sein

.

In dieser 

H

insicht können wir nur 

f

ür die Übereinstimmung

unseres Erzeugnisses gerantieren

.

 Für In

f

ormationen

hinsichtlich der Kon

f

ormität oder eventueller

U

nverträglichkeiten bitten wir Sie, sich an den behandelnden

Arzt oder an die 

H

erstell

f

irma des 

H

erzschrittmachers wenden

zu wollen

.

•

Kinder dür

f

en nicht mit dem 

G

erät spielen

.

E

n

t

so

r

g

u

n

•

Entsorgung des 

V

erpackungsmaterials

:

 Be

f

olgen Sie die

lokalen 

V

orschri

f

ten

;

 

V

erpackungsmaterial kann

wiederverwertet werden

.

•

Die europäische Richtlinie 2

00

2/9

6

/E

G

 über Elektro

-

 und

Elektronik

-

Altgeräte 

(

WEEE

)

 sieht vor, dass 

H

aushaltsgeräte

nicht mit dem normalen 

H

ausmüll entsorgt werden dür

f

en

.

 Die

Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die

Rück

f

ührung und das Recycling der Materialen zu optimieren,

aus denen die 

G

eräte hergestellt sind, und um mögliche

Belastungen der 

G

esundheit und der 

U

mwelt zu verhindern

.

Das Mülleimersymbol ist au

f

 allen Produkten dargestellt, um an

die 

V

erp

f

lichtung zur getrennten Ab

f

allsammlung zu erinnern

.

Für weitere In

f

ormationen zur korrekten Entsorgung können

sich die Besitzer von elektrischen 

H

aushaltsgeräten an die

übergeordnete ö

ff

entliche Einrichtung oder an ihren 

H

ändler

wenden

.

Содержание TIC 642 DD L

Страница 1: ...rammazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalit demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicurezza Consigli pratic...

Страница 2: ...circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra...

Страница 3: ...gato e predisposto per il collegamento monofase Effettuare l allaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che seguono Tensione tipo e frequenza rete Cavo elettrico Collegamento fili 220 240...

Страница 4: ...utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Tasto BOOSTER per accendere la sovralimentazione 3000 W della zona di cottura vedi Avvio e utilizzo Spia BOO...

Страница 5: ...se attivo il booster nella piastra posteriore sinistra si abbassa la potenza della piastra anteriore sinistra Per ulteriori chirimenti vedere Descrizione tecnica dei modelli Spegnimento delle zone di...

Страница 6: ...ad essere bloccati anche dopo aver riacceso il piano di cottura Per poter riaccendere il piano necessario prima sbloccare i comandi Modalit demo possibile impostare una modalit dimostrativa nella qual...

Страница 7: ...cigliere burro o cioccolato Con il raffreddamento della zona di cottura il display di potenza visualizza Il display si spegne quando la zona di cottura si sufficientemente raffreddata Surriscaldamento...

Страница 8: ...stecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a fuoco medio Cottura a...

Страница 9: ...ti sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l interno del piano cottura per evitare che vengano...

Страница 10: ...etto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da ques...

Страница 11: ...cessariamente un fondo in materiale ferromagnetico Piani cottura TIC 642 DD L Zone di cottura Potenza in W Posteriore sx I 1400 600 se Ant Sx Posteriore dx I 2200 B 3000 Anteriore sx I 2200 B 3000 Ant...

Страница 12: ...e de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode D monstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les s curit s Conseils utiles pour la cuisson Pr cau...

Страница 13: ...mat riau du plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit quip d un dispositif de refr...

Страница 14: ...ement de l appareil sur un plan d appui parfaitement plat Les d formations provoqu es par une mauvaise fixation risquent d alt rer les caract ristiques de la table de cuisson ainsi que ses performance...

Страница 15: ...Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche et Utilisation Touche BOOSTER pour brancher la suralimentation 3000 W du fo...

Страница 16: ...nce du foyer avant gauche baisse Pour de plus amples renseignements consulter Description technique des mod les Extinction des foyers Pour teindre un foyer le s lectionner l aide de la touche de s lec...

Страница 17: ...sible de s lectionner une utilisation en mode d monstration o le tableau de bord fonctionne normalement y compris les commandes concernant la programmation mais o les l ments chauffants ne s allument...

Страница 18: ...s que le foyer a suffisamment refroidi Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants lectroniques la table s teint automatiquement et l afficheur indique F suivi d un chiffre clignotant Cet affich...

Страница 19: ...on Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie...

Страница 20: ...e chaudes ou ti des ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accid...

Страница 21: ...v l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial celui ci forme un film invisible...

Страница 22: ...t en mat riau ferromagn tique Tables de cuisson TIC 642 DD L Foyers Puissance en W Arri re gauche I 1400 600 si avant gche Arri re droit I 2200 B 3000 Avant gauche I 2200 B 3000 Avant droit I 1400 600...

Страница 23: ...ones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precautions and tips 31 G...

Страница 24: ...perature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this...

Страница 25: ...ncy Electrical cable Wire connection 220 240V 1 N 50 Hz yellow green N the two blue wires together L brown and black together Other types of connection If the mains supply corresponds with one of the...

Страница 26: ...has been locked see Start up and use BOOSTER button activates the booster function 3000 W of the cooking zone see Start up and use BOOSTER indicator light shows that the booster function has been acti...

Страница 27: ...the rear left hand hotplate has been activated the power level of the front left hand hotplate will be reduced For further information please refer to the Technical description of the models Switching...

Страница 28: ...mode where all the controls work normally but the heating elements do not switch on To activate the demo mode the hob must be switched on with all the hotplates switched off Press and hold the and but...

Страница 29: ...ements overheat the hob switches off automatically and F appears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may...

Страница 30: ...flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain mar...

Страница 31: ...or packaging if placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental...

Страница 32: ...ediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surf...

Страница 33: ...ich have ferromagnetic bases Hobs TIC 642 DD L Cooking zone Power W Back Left I 1400 600 se Ant Sx Back Right I 2200 B 3000 Front Left I 2200 B 3000 Front Right I 1400 600 se Post Dx Total power 7200...

Страница 34: ...nutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorf hrmodus Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinweise Vorsichtsma reg...

Страница 35: ...che muss aus hitzebest ndigem Material beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem K hlsystem mit Z...

Страница 36: ...s angeschlossenen Netzkabel ausgestattet und ist f r einen Einphasenanschluss voreingestellt Schlie en Sie die Dr hte gem nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an Netzspannung und frequenz Elektrokabe...

Страница 37: ...zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste BOOSTER M...

Страница 38: ...aktiv dann ist die Leistung der vorderen linken Kochzone herabgesetzt Weitere Informationen finden Sie in der Technischen Beschreibung der jeweiligen Modelle Ausschalten der Kochzonen Um eine Kochzone...

Страница 39: ...rf hrmodus Es besteht die M glichkeit einen Vorf hrmodus einzustellen bei dem das Bedienfeld einschlie lich der zur Programmierung erforderlichen Bedienelemente normal funktioniert die Heizelemente da...

Страница 40: ...ld die Kochzone ausreichend abgek hlt ist berhitzung Im Falle einer berhitzung der elektronischen Ger tekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus auf dem Display erscheint die Anzeige F g...

Страница 41: ...unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en S Sanftgaren Wasserbad Garen...

Страница 42: ...i enoder warmenOberfl chenbelassen k nnensiedasKochfeld dauerhaftbesch digen StellenSieStielt pfeundPfannenimmermitnachinnen gerichtetenGriffenaufdieKochstelle umjeglichesRisiko durchunbeabsichtigtesA...

Страница 43: ...t werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst sch tzt die Oberfl che vor eventuell berkochen...

Страница 44: ...gnetisiertem Material verf gen muss Kochfelder TIC 642 DD L Kochzonen Leistung W Hinten links I 1400 600 se Ant Sx Hinten rechts I 2200 B 3000 Vorne links I 2200 B 3000 Vorne rechts I 1400 600 se Post...

Страница 45: ...una cocci n El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos pr cticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos pr cticos para la cocci n...

Страница 46: ...s adecuadas el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enf...

Страница 47: ...e un cable de alimentaci n el ctrica ya conectado y preparado para la conexi n monof sica Realice la conexi n de los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuaci n Tensi n...

Страница 48: ...OS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Bot n BOOSTER para encender la sobrealimentaci n 3000 vatios de la zona de cocci n ver Puesta en fu...

Страница 49: ...ada Ej Si est funcionando el booster de la placa posterior izquierda la potencia de la placa delantera izquierda disminuye Para m s detalles consultar la Descripci n t cnica de los modelos Apagado de...

Страница 50: ...r la encimera Para poder encender nuevamente la encimera es necesario primero desbloquear los mandos Modalidad demo Es posible seleccionar una modalidad demostrativa en la que el panel de control func...

Страница 51: ...ncia visualiza La pantalla se apaga cuando la zona de cocci n se ha enfriado lo suficiente Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electr nicos la encimera se apagar...

Страница 52: ...dos Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocci n a fuego medio Cocci...

Страница 53: ...larcuidadoconlosembalajesypel culasde pl sticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodav a calientes o tibias pueden causar un grave da o a la encimera Verifiquequelosmangosdelasollasest nsiemprediri...

Страница 54: ...te con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimiento y la protecci n la pel cula invisible que deja...

Страница 55: ...erromagn tico Encimeras TIC 642 DD L Zonas de cocci n Potencia en W Posterior izquierda I 1400 600 se Ant Sx Posterior derecha I 2200 B 3000 Delantera izquierda I 2200 B 3000 Delantera derecha I 1400...

Страница 56: ...56 ES 10 2009 195065981 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: