background image

ES

29

Instalación

Para la instalación correcta del aparato consultar las fi guras 
de las primeras páginas de este manual. 
La instalación debe ser realizada por personal cualifi cado.

Conexión eléctrica

La tensión de red tiene que coincidir con el valor de 
tensión indicado en la etiqueta de características que se 
encuentra en el interior de la campana. Si el aparato tiene 
clavija, conectarla a una toma conforme a las normas 
vigentes, situada en una zona accesible. Si el aparato no 
tiene clavija (conexión directa a la red) o la clavija queda 
en una zona inaccesible, se deberá aplicar un interruptor 
bipolar conforme a las normas, que asegure la desconexión 
completa de la red en las condiciones establecidas por 
la categoría de sobretensión III, de conformidad con las 
normas de instalación.

¡Atención!

 Comprobar que el cable de red se haya 

montado correctamente, antes de reconectar el circuito 
de la campana a la alimentación de red y verifi car  el 
funcionamiento correcto.

Evacuación del aire 

(para las versiones aspirantes)

Conectar la campana a tubos y orifi cios de evacuación de 
pared de diámetro equivalente al de la salida del aire (brida 
de conexión). El uso de tubos y orifi cios de evacuación de 
pared de diámetro inferior implica una disminución de las 
prestaciones de aspiración y un considerable aumento 
del ruido.
Se declina cualquier responsabilidad al respecto.

Utilizar un conducto de la longitud mínima indispensable.

Utilizar un conducto con el menor número de curvas posible.

Evitar cambios de sección drásticos del conducto.

Utilizar un conducto cuyo interior sea lo más liso posible.

El material del conducto debe ser conforme a las normas.

No conectar la campana a los conductos de evacuación 

de los humos producidos por otros aparatos de combustión, 
como calderas, chimeneas, estufas, etc.

Para la evacuación del aire respetar las prescripciones de 

las autoridades competentes. El aire no se debe evacuar 
a través de una cavidad de pared, a no ser que ésta sea 
específi ca para este uso.

Equipar el local con tomas de aire para evitar que la 

campana cree una presión negativa en el ambiente (que 
no debe superar los 0,04 mbar).

La empresa declina cualquier responsabilidad en caso de 

incumplimiento de estas reglas.

¿Filtrante o Aspirante?

La campana está lista para ser utilizada en versión 

aspirante. Para utilizar la campana en versión fi ltrante es 
necesario instalar el KIT ACCESORIO.

Nota:

 Si se suministra en dotación, en algunos casos, el 

sistema de fi ltración adicional a base de carbones activos 
podría ya estar instalado en la campana.
La información para transformar la campana de versión 
aspirante a versión fi ltrante está contenida en este manual 
(ver “Versión fi ltrante”).

 Versión aspirante

La campana depura el aire y lo expulsa al exterior a través 
de un conducto de evacuación (diámetro 150mm) fi jado en 
la brida de empalme. El diámetro del tubo de evacuación 
debe ser equivalente al diámetro del aro de conexión.

¡Atención!

 El tubo de evacuación no se suministra de serie 

sino que se compra por separado.
En la parte horizontal, el tubo debe tener una leve 
inclinación hacia arriba (10° aprox.) para poder transportar 
el aire hacia el exterior con mayor facilidad. Si la campana 
está provista de fi ltros de carbón, éstos se deben quitar.

 Versión fi ltrante

La campana depura el aire y lo introduce en la habitación. 
Para utilizar la campana en esta versión es necesario 
instalar un sistema de filtración adicional a base de 
carbones activos.
Esta versión requiere defl ector de aire, reducción y fi ltro(s) 
de carbón. El tubo superior debe tener las ranuras de 
evacuación en la parte superior  .

Datos Técnicos

Modelo

Altura 

(cm)

Ancho 

(cm)

Profundidad 

(cm)

Ø del tubo de 

salida (cm)

TBOX- 90cm

61-82

89.9

50

15/12

Sigla del modelo

Lámpara 

(V)

Absorción de 

la lámpara (W)

Absorción 

total (W)

SCHLB 9.8 LAI

Led

2 x 3

256

LED 

Grupo de Riesgo 1 según la norma EN 62471

Las campanas son conformes a las siguientes 
Directivas CE:
• “Low voltage” Directive 2006/95/EC (12-12-2006)
• “EMC” Directive 2004/108/EC (15-12-2004)

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание SCHLB 9.8 LAI

Страница 1: ...arnings 10 Assistance 16 Installation 22 TBOX controls 23 Maintenance and care 24 Troubleshooting 26 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 11 Assistance 16 Installation 27 Commandes TBOX 28 Entretien et soin 30 Anomalies et remèdes 32 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 13 Asistencia 16 Instalación 33 Mandos TBOX 34 Mantenimiento y cuidados 35 Anomalías y soluciones 37 Índice Instruçõ...

Страница 2: ...2 6x Ø 8 x 40 6x Ø 5 x 45 4x Ø 3 5 x 9 5 2x 1x ø 150 125mm ø 150mm 1x 2 3 4 5 1x D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...3 32 cm min 1A Ø150mm Ø120mm Ø120 Ø150 Ø120mm Ø120 Ø150 Ø150mm 1B Ø150mm D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 4: ...4 4 6 3 5 650 m m 550 m m x6 Ø 8 mm x6 x6 x2 5 m m 2 7 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 5: ...5 10 11 12 13 8 1 2 3 9 x2 x2 ø 120 ø 150 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 6: ...6 16 17 14 ø 3 5 x 9 5 x2 ø 150 15 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 7: ...7 A 19 18 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 8: ...e non è totalmente completata Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l interruttore generale dell abitazione Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro L apparecchio non è destinato all utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o me...

Страница 9: ... to keep the manual with the product Read the instructions carefully they contain important installation user and safety information Do not tamper with the electrical or mechanical equipment of the product or its exhaust ducts General safety information The distance between the cookware support surface on top of the cooking appliance and the lowest part of the cooker hood must be at least 65 cm if...

Страница 10: ...esult in fires Never use the hood without its bulbs properly installed electrocution hazard The manufacturer is not liable for any inconvenience damage or fire caused by the unit as a result of failure to observe the instructions given in this manual Caution The unit s accessible parts can get very hot when used with cooking equipment Avertissements Il est important de conserver ce manuel afin de ...

Страница 11: ... ventilation suffisante lorsque la hotte est utilisée en même temps que d autres appareils à combustion utilisant du gaz ou d autres combustibles L air aspiré ne doit pas être acheminé dans un conduit utilisé pour l évacuation des fumées produites par d autres appareils de combustion utilisant du gaz ou d autres combustibles Veuillez respecter toutes les normes relatives à l évacuation de l air Il...

Страница 12: ... especializado para comprobar la idoneidad de los materiales de acuerdo con el tipo de pared o techo que deberá ser suficientemente sólido para sostener el peso de la campana Atención No conectar el aparato a la red eléctrica hasta no terminar totalmente la instalación Antesderealizarcualquieroperaciónde limpieza o mantenimiento desconectar la campana de la red eléctrica mediante la clavija o el i...

Страница 13: ...o de las instrucciones contenidas en este manual Atención Laspartesaccesiblespueden recalentarse considerablemente durante el uso de la placa de cocción Advertências É importante guardar este manual para poder consultá lo a qualquer momento Em caso de venda cessão ou transferência assegure se de que este permanece junto com o produto Leia atentamente as instruções contêm informações importantes so...

Страница 14: ...ás ou outros combustíveis Respeitetodasasnormativasreferentes à descarga do ar É severamente proibido cozinhar alimentos em chama livre sob o exaustor a utilização de chamas livres danifica os filtros e pode provocar incêndios como tal deve ser evitada É aconselhável manter sob controlo constante a fritura de alimentos para evitar que o óleo aquecido entre em combustão Em relação às medidas técnic...

Страница 15: ... si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Assistance Never use the services of an unauthorised technician Please have the following information to hand The type of problem encountered The appliance model Mod The serial number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance Assistance Ne j...

Страница 16: ...de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica SAT Llame al 902 133 133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento En el SAT encontrará recambios accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrod...

Страница 17: ...ità non sia destinata a questo scopo Attrezzare il locale con delle prese d aria per evitare che la cappa crei un pressione negativa nella stanza che non deve superare i 0 04 mbar L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Filtrante o Aspirante La vostra cappa è pronta per essere utilizzata in versione aspirante Per utilizzare la cappa in versione filtrante v...

Страница 18: ...e sul display l icona I4 e compare la scritta C1 0 il menù si può scorrere tramite i tasti T4 e T5 Attraverso T4 si scorrono le diverse voci del menù C1 C2 C3 C4 etc mentre attraverso T5 si selezionano le diverse voci del menù 0 1 o 0 1 2 per impostare il tipo di cappa accedere al menù selezionare tramite T4 la voce C6 e tramite T5 impostare il valore 0 se si desidera la cappa in modalità aspirant...

Страница 19: ... filtro al carbone B Il filtro carbone trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni venti mesi Questo filtro NON può essere lavato o rigenerato Smontaggio Rimuovere...

Страница 20: ...ente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento rec...

Страница 21: ...pecifically intended for this purpose Equip the room with air intakes to prevent the hood creating suction pressure in the interior this must not exceed 0 04 mbar The manufacturer is not liable for any consequences of failure to observe these instructions Filter or ducted Your hood is supplied as a ducted unit If you wish to use it as a filter unit you must install the proper ACCESSORY KIT Note If...

Страница 22: ...ing up and the writing C1 0 appearing on the display use the buttons T4 and T5 to go through the menu Use T4 to go through the various menu items C1 C2 C3 C4 etc and T5 to select them 0 1 or 0 1 2 to set the hood type access the menu select the item C6 with T4 and set the value 0 with T5 to set the hood on ventilation mode or 1 for the filtering mode Press T1 at the end Hood off The hood can be tu...

Страница 23: ... depending on the type of cooking and how often the grease filter is cleaned The cartridge must be replaced at least once every twenty months This filter can NOT be washed or regenerated Disassembly Remove the activated carbon filter by pressing the two front levers which secure it to the hood Assembly Secure the activated carbon filter first in the back using the hood s metal tabs and then in the...

Страница 24: ...ying documents indicates that the product may not be treated as domestic waste but must be handed over to a sorting centre for electrical and electronic waste Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations For further information on the handling recovery and recycling of this product contact the local authority domestic waste disposal service or the reseller from whom you purcha...

Страница 25: ...ement destinée à cela Équipez la pièce de prises d air afin d éviter que la hotte ne crée une pression négative dans la pièce la pression ne doit pas dépasser les 0 04 mbar L entreprise décline toute responsabilité en cas de non respect de ces normes Recyclage ou évacuation extérieure Votre hotte est prête à être installée en version à évacuation extérieure Pour utiliser la hotte en version recycl...

Страница 26: ...er le compteur appuyer 3 secondes de suite sur T5 T4 hotte allumée Sélection du type de hotte Il est possible de sélectionner le fonctionnement de la hotte en mode évacuation par défaut ou recyclage Pour modifier la sélection procéder comme suit la hotte étant sur OFF appuyer longuement sur les touches T4 et T5 pour accéder au menu cet accès est signalé par un son émis par la hotte par l icône I4 ...

Страница 27: ...rgents non agressifs à la main ou bien au lave vaisselle à basse température et en cycle court Pour démonter le filtre à graisses tirez sur la poignée de décrochage à ressort Si on le lave au lave vaisselle le filtre anti graisse métallique pourrait se décolorer mais cela n altère en rien ses performances de filtrage Entretien du filtre à charbon B Le filtre à charbon retient les odeurs désagréabl...

Страница 28: ...ur la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais qu il doit être déposé dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques Veuillez respecter les normes locales en vigueur en matière d élimination des déchets Pour plus d informations sur le traitement la récupération et le recyclage de ce...

Страница 29: ...de una cavidad de pared a no ser que ésta sea específica para este uso Equipar el local con tomas de aire para evitar que la campana cree una presión negativa en el ambiente que no debe superar los 0 04 mbar La empresa declina cualquier responsabilidad en caso de incumplimiento de estas reglas Filtrante o Aspirante La campana está lista para ser utilizada en versión aspirante Para utilizar la camp...

Страница 30: ...os T5 T4 con la campana encendida Programación del tipo de campana Es posible programar el modo de funcionamiento de la campana como aspirante default o filtrante Para modificar la programación con la campana en OFF al mantener pulsadas las teclas T4 y T5 se accede al menú la campana emite un sonido y en el display se enciende el icono I4 y aparece la indicación C1 0 es posible desplazarse por el ...

Страница 31: ...ebe limpiar al menos una vez al mes a mano o en el lavavajillas a baja temperatura y con ciclo corto utilizando detergentes no agresivos Desmontar el filtro de grasas tirando de la manilla de desenganche con muelle Al lavarlo en el lavavajillas el filtro de grasas metálico podría perder brillo pero su poder de filtración no varía Mantenimiento del filtro de carbón B El filtro de carbón retiene los...

Страница 32: ... Es necesario entregarlo en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos Elimínelo de conformidad con las normas locales sobre eliminación de desechos Para obtener información más detallada sobre el tratamiento la recuperación y el reciclado de este producto póngase en contacto con el ayuntamiento el servicio de eliminación de desechos urbanos o la tienda donde adqu...

Страница 33: ...vidade não se destine a este fim Equipe o local com condutas de admissão para evitar que o exaustor crie uma pressão negativa na divisão que não deve superar os 0 04 mbar A empresa declina qualquer responsabilidade caso estas normas não sejam respeitadas Filtrante ou aspirante O exaustor está pronto para ser utilizado na versão aspirante Para utilizar o exaustor na versão filtrante deve instalar o...

Страница 34: ...lidade de funcionamento do exaustor como aspirante predefinição ou filtrante Para modificar a configuração proceda da seguinte forma com o exaustor em OFF pressionando durante algum tempo as teclas T4 e T5 acede ao menu irá notar que o exaustor emite um som e acende se no ecrã o ícone I4 e surge a mensagem C1 0 pode percorrer o menu através das teclas T4 e T5 Com T4 percorre os vários elementos do...

Страница 35: ... a lavagem na máquina de lavar louça o filtro de gorduras metálico pode perder a cor mas o desempenho de filtragem não sofre alterações Substituição do filtro de carvão B O filtro de carvão retém os cheiros desagradáveis derivados da cozedura Asaturação do filtro de carvão verifica se após um uso mais ou menos prolongado consoante o tipo de cozinha e a regularidade da limpeza do filtro de gorduras...

Страница 36: ...u na documentação de acompanhamento significa que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico e deve ser entregue junto do ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos adequado Elimine o seguindo as normas locais para a eliminação de resíduos Para mais informações sobre o tratamento recuperação e reciclagem deste produto contacte o departamento local adequado o...

Отзывы: