background image

Downloaded from www.vandenborre.be

DE

26

Installation

Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung

sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu
können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs
oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets
begleitet.

 Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie

liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des
Gebrauchs und der Sicherheit.

Im Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in

vertikaler Position transportiert werden, falls erforderlich,
neigen Sie das Gerät zur Rückseite hin.

Positionierung und Nivellierung

1. Nehmen Sie das Verpackungsmaterial ab und prüfen Sie Ihr
Gerät auf eventuelle Transportschäden.
Schließen Sie das Gerät im Falle einer Beschädigung bitte
nicht an, sondern fordern Sie den Kundendienst an.

2. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es mit den Seitenteilen
oder mit der Rückwand an den anliegenden Möbeln oder an
der Wand anlehnt. Das Gerät kann auch unter einer
durchlaufenden Arbeitsplatte eingebaut werden (

siehe

Montageanleitung

).

3. Stellen Sie den Geschirrspüler auf einem ebenen und festen
Boden auf. Gleichen Sie eventuelle Unregelmäßigkeiten durch
Anziehen oder Losschrauben der vorderen Stellfüße aus, bis
das Gerät eben ausgerichtet ist. Eine präzise Nivellierung
verleiht dem Gerät die erforderliche Stabilität, durch die
Vibrationen, Betriebsgeräusche und ein Verrücken des
Gerätes vermieden werden.

4. Regulieren Sie den hinteren Stellfuß durch Einwirken mittels
eines 8mm-Sechskantschlüssels auf die rote
Sechskantbuchse (befindlich unter der Frontseitenmitte des
Geschirrspülers). Durch Drehen nach rechts wird die Höhe
erhöht, durch Drehen nach links wird sie herabgesetzt (siehe
beigefügtes Einbaublatt).

Wasser- und Elektroanschlüsse

Die Anpassung der Elektro- und Wasseranlagen zur

Installation des Gerätes darf nur von Fachpersonal
durchgeführt werden..

 Der Geschirrspüler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf

dem Netzkabel aufstützen.

Für den Anschluss des Gerätes an die

Wasserversorgung müssen neue Schläuche verwendet
werden.
Die alten Schläuche sollten niemals erneut verwendet werden.
Der Wasserzulaufschlauch (A), der Wasserablaufschlauch (B)
und das Netzkabel können sowohl nach rechts als auch nach
links ausgerichtet werden, wodurch eine optimale Installation
gewährleistet wird (

siehe Abbildung

).

Anschluss des Zulaufschlauchs

• An einen Kaltwasserhahn: Schrauben Sie den

Wasserzulaufschlauch fest an einen mit ¾“-
Gewindeanschluss versehenen Hahn; bevor Sie ihn jedoch
anschrauben, lassen Sie Wasser auslaufen, bis klares
Wasser austritt, um das Gerät vor Verstopfen durch
Unreinheiten zu bewahren.

• An einen Warmwasserhahn: Im Falle einer

Zentralheizungsanlage kann der Geschirrspüler auch
durch heißes Leitungswasser gespeist werden,
vorausgesetzt dass die Temperatur 60°C nicht übersteigt.
Schrauben Sie den Schlauch an den Wasserhahn, so wie
für den Anschluss an den Kaltwasserhahn beschrieben.

 Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann

wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder an einen
autorisierten Techniker (

siehe Kundendienst

).

 Der Wasserleitungsdruck muss innerhalb der in der

Tabelle der technischen Daten (

siehe seitlich 

) angegebenen

Werte liegen.

 Der Schlauch darf  nicht eingeklemmt oder abgeknickt

werden.

Schutz vor Überschwemmungen

Um Überschwemmungen auszuschließen, wurde der
Geschirrspüler:
- mit einem System versehen, dank dessen der Wasserzulauf
bei Anomalien oder internem Wasserverlust unterbrochen
wird.

Einige Modelle sind mit einem zusätzlichen 

New Acqua Stop

*

Sicherheitssystem ausgestattet, das auch bei
Schlauchdefekten vor Überschwemmung schützt.

         

ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG!

Der Versorgungsschlauch darf auf keinen Fall abgeschnitten
werden: er enthält nämlich Strom führende Teile.

Nur an einigen Modellen

Содержание LTE 14-3211

Страница 1: ...age Options de lavage Programmes 8 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 9 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 10 Coupure de l arriv e d eau...

Страница 2: ...berie de l installation doivent tre effectu s par du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le...

Страница 3: ...Le c ble ne doit tre ni pli ni trop cras Afin d viter tout danger faire changer le cordon d alimen tation ab m par le fabricant ou par son service apr s vente Voir Assistance Nous d clinons toute resp...

Страница 4: ...d les tout int grables Pr sent uniquement sur certains mod les Le nombre et les types de programmes et des options varient selon le modele de lave vaisselle Tableau de bord Touche option Economie de t...

Страница 5: ...s saladiers bas casseroles basses peu sales en suivant les Exemples de chargement Tasses et tasses caf couteaux longs et pointus couverts de service les placer sur les tag res rabattables Etag res rab...

Страница 6: ...te en faisant attention la vapeur chaude qui s chappe et introduire la vaisselle Fermer la porte le cycle red marre Interruptions accidentelles En cas d ouverture de la porte en cours de lavage ou de...

Страница 7: ...e effectu vide et avec des produits d entretien sp ciaux lave vaisselle monodose se conformer aux instructions report es sur l emballage Les Options Economie de temps et Nuit ne sont pas compatibles e...

Страница 8: ...A B C D E 1 50 Vaisselle du jour en quantit r duite 4 couverts 1 casserole 1 po le 3 Quotidien 60 25 g A 25 ml A 1 A Non A B C 1 00 Lavage pr alable dans l attente de compl ter le chargement au repas...

Страница 9: ...P deux bips courts retentissent et le num ro correspondant au degr de duret s lectionn clignote lentement sur l afficheur l adoucisseur d eau est r gl sur le n 3 Appuyer sur la touche P plusieurs repr...

Страница 10: ...u sont neufs ou s ils sont rest s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pour...

Страница 11: ...usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui l...

Страница 12: ...pri La vaisselle n est pas propre Les paniers sont trop charg s voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rang e Les bras de lavage ne tournent pas librement Le programme de lavage n est pa...

Страница 13: ...the dishwasher Measuring out the detergent Wash options Wash cycles 20 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 21 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenan...

Страница 14: ...supplies Connection to the water and electricity supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable T...

Страница 15: ...aced by the manufacturer or its Technical Assistance Service in order to prevent all potential hazards See Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these re...

Страница 16: ...els The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel Option button Short Time Half load button Delayed start button ON OFF Reset button ON OFF in...

Страница 17: ...ps saucers small salad bowls saucepans and small saucepans which are not too soiled using the Loading examples as a guide Mugs and cups long sharp knives and serving utensils place these on the tip up...

Страница 18: ...ly just begun open the door avoiding the escaping steam and press and hold the ON OFF button the machine will switch off with a long beep Switch the machine back on using the ON OFF button and select...

Страница 19: ...repeatedly the triangle corresponding to the selected load will illuminate and the wash cycle will take place only using the upper or the lower rack Remember to load the upper or lower rack only and...

Страница 20: ...Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Yes A B C D E 1 50 Limited quantity of daily soiling 4 place settings 1 saucepan 1 frying pan 3 Daily A 60 25 g A 25 ml A 1 A No A B C 1 00 Pre w ash for dishes...

Страница 21: ...n and hold for approximately 5 seconds two short beeps will sound and the set hardness number will flash slowly on the display the water softening system is set to number 3 Press the P button repeated...

Страница 22: ...been used for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet c...

Страница 23: ...states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and re...

Страница 24: ...overloaded see Loading the racks The crockery has not been arranged well The sprayer arms cannot move freely The wash cycle is too gentle see Wash cycles An excessive amount of foam has been produced...

Страница 25: ...hirrsp lers Einf llen des Sp lmittels Sp loptionen Sp lprogramme 32 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 33 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 3...

Страница 26: ...Anpassung der Elektro und Wasseranlagen zur Installation des Ger tes darf nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Der Geschirrsp ler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel aufst tzen F...

Страница 27: ...zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Sollte das Speisekabel besch digt sein muss es vom Hersteller oder seiner technischen Kundendienststelle ausgetauscht werden um...

Страница 28: ...en Die Anzahl und die Art der Sp lprogramme und optionen ist abh ngig vom jeweiligen Geschirrsp lermodell Bedienblende Optionstaste Short Time Taste Halbe F llmenge Taste Startzeitvorwahl Taste EIN AU...

Страница 29: ...kkatassen Untertassen flache Sch sseln Pfannen flache nur leicht verschmutzte T pfe gem den Beschickungsbeispielen Tassen und Mokkatassen lange und spitze Messer Servierbesteck auf den hochklappbaren...

Страница 30: ...k nnte hei er Dampf austreten Halten Sie die EIN AUS Taste etwas l nger gedr ckt Das Ger t schaltet sich aus Sie vernehmen ein langes Tonsignal Schalten Sie das Ger t ber die EIN AUS Taste wieder ein...

Страница 31: ...abgelaufen erlischt die Anzeigeleuchte und das Sp lprogramm startet Zur nderung der Startzeit und zur Wahl eines fr heren Starts dr cken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL Zum L schen dr cken Sie die Tas...

Страница 32: ...Super Wash 35 g A 35 ml A 1 A Ja A B C D 2 25 Normal verschmutztes Geschirr und T pfe Normaler t glicher Abwasch 2 Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja A B C D E 1 50 T gl Abwasch geringf giger M...

Страница 33: ...e P Sie vernehmen zwei kurze Signalt ne Die dem eingestellten Wasserh rtegrad entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf langsames Blinklicht Der Entkalker ist auf den Wert 3 G F eingestellt Dr cken S...

Страница 34: ...stellen dass das Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Ge...

Страница 35: ...Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE schreibt vor dass Hauhaltsger te nicht mit dem normalen M ll zu entsorgen sind Altger te sind zwecks Optimierung der R ckgewinnungs und...

Страница 36: ...chickung der K rbe Das Geschirr wurde nicht korrekt einger umt Die Spr harme k nnen sich nicht frei bewegen Das Sp lprogramm ist zu schwach siehe Sp lprogramme Es hat sich zu viel Schaum gebildet Das...

Страница 37: ...Het vaatwasmiddel toevoegen Afwasopties Programma s 44 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 45 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 46 Water en elek...

Страница 38: ...npassen aan het elektrische en hydraulische systeem mag alleen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het...

Страница 39: ...voedingskabel en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt In het geval dat de voedingskabel beschadigd is dient deze vervangen te worden door de fab...

Страница 40: ...modellen Het aantal en het soort programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat Bedieningspaneel Toets opties Short Time Toets Halve lading Toets Uitgestelde Start Toets ON OF...

Страница 41: ...pannen lage niet zo vuile pannen zoals beschreven in de Inlaadvoorbeelden Mokken en kopjes lange en scherpe messen opschepbestek plaats deze op de opklaprekjes Opklaprekjes met verschillende inclinati...

Страница 42: ...vrijkomende stoom Door langere tijd te drukken op de ON OFF toets gaat het apparaat uit en hoort u een lange pieptoon Doe het apparaat weer aan met de ON OFF toets en selecteer het nieuwe programma e...

Страница 43: ...ontrolelampje van de uitgestelde start uitgaat Het programma wordt gestart op het moment dat de deur dichtgaat Halve lading op het boven of onderrek Als u weinig vaat heeft kunt u een halve lading was...

Страница 44: ...A B C D 2 25 Normaal vuile vaat en pannen Standaard programma dagelijks 2 Normaal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Ja A B C D E 1 50 Dagelijks vuil beperkte hoeveelheid 4 couverts 1 pan 1 steelpan 3 Da...

Страница 45: ...korte pieptonen Op het display knippert langzaam het nummer van de ingestelde hardheid de ontharder staat standaard op stand n 3 Druk net zolang op de P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3...

Страница 46: ...g tot stand brengt het water lopen totdat het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat bescha...

Страница 47: ...ende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA voorziet dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden meegegeven Afgedankte apparaten moeten gescheiden worden ingez...

Страница 48: ...rekken De vaat is niet goed verdeeld De sproeiarm en kunnen niet vrijuit draaien Het wasprogram m a is niet energiek genoeg zie Program ma s Overtollig schuim het wasm iddel is niet goed gedoseerd of...

Страница 49: ...uperiore Avvio e utilizzo 54 55 Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Opzioni di lavaggio Programmi 56 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 57 Caricare il brillantante Carica...

Страница 50: ...seguito solo da personale qualificato La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo di alimentazione elettrica L apparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzione dell acqua util...

Страница 51: ...avo non deve subire piegature o compressioni Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica in modo da prevenire ogni rischio V...

Страница 52: ...estello 5 Cestello inferiore 6 Irroratore inferiore 7 Cestello posate 8 Filtro lavaggio 9 Serbatoio sale 10 Vaschette detersivo e serbatoio brillantante 11 Targhetta caratteristiche 12 Pannello comand...

Страница 53: ...mento dei cestini posate Cesto superiore Caricarvi le stoviglie delicate e leggere bicchieri tazze da t e caff piattini insalatiere basse padelle pentole basse poco sporche secondo gli Esempi di caric...

Страница 54: ...un particolare sensore che pu valutare il grado di sporco e impostare il lavaggio pi efficiente ed economico La durata dei programmi auto potr variare per l ntervento del sensore Se le stoviglie sono...

Страница 55: ...rno della lavastoviglie riducendo la formazione di cattivi odori ATTENZIONE Il programma di lavaggio SELFCARE va utilizzato con prodotti specifici monodose per la cura della lavastoviglie seguire le i...

Страница 56: ...sporche Programma standard giornaliero 2 Normale 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si A B C D E 1 50 Sporco quotidiano in quantit limitata 4 coperti 1 pentola 1 padella 3 Quotidiano 25 g A 25 ml A 1 A...

Страница 57: ...e bip brevi e lampeggia lentamente sul display il numero di regolazione di durezza impostato Il decalcificatore impostato di fabbrica sul n 3 Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento d...

Страница 58: ...o tempo inattivi prima di fare lallacciamento far scorrere lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi dann...

Страница 59: ...tiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli app...

Страница 60: ...sono pulite I cestelli sono troppo carichi vedi Caricare i cestelli Le stoviglie non sono sistemate bene Gli irroratori non sono liberi di ruotare Il programma di lavaggio troppo blando vedi Programm...

Страница 61: ...vavajillas Cargar el detergente Opciones de lavado Seguridad para ni os Modalidad Demo Tabla de las opciones Programas 68 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 69 Cargar el abrillantador...

Страница 62: ...ci n debe ser realizada s lo por personal especializado El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable de alimentaci n el ctrica El aparato debe conectarse a la red de distribuci n de a...

Страница 63: ...e accesibles El cable no se debe plegar ni comprimir Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica a fin de prevenir riesgos Ver A...

Страница 64: ...n los modelos con empotramiento total Presente s lo en algunos modelos La cantidad y el tipo de programas y opciones var an seg n el modelo de lavavajillas Panel de control Bot n opci n Short Time Bot...

Страница 65: ...e caf platitos ensaladeras bajas sartenes ollas bajas poco sucias como se indica en los Ejemplos de carga Tazas y tacitas cuchillos largos y puntiagudos cubiertos para servir col quelas en los cestos...

Страница 66: ...quemarse Descargue los cestos comenzando por el inferior Para disminuir el consumo de energ a el ctrica en algunos casos en que NO se utiliza la m quina se apaga autom ticamente PROGRAMAS AUTO este mo...

Страница 67: ...pete las indicaciones que se encuentran en el envase y con el lavavajillas VAC O PROGRAMA CUIDADO INTEGRAL Este programa higienizante permite limpiar a fondo el interior del lavavajillas disminuyendo...

Страница 68: ...sucias Programa est ndar diario 2 Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si A B C D E 1 50 Vajilla con la suciedad diaria en cantidad limitada 4 cubiertos 1 olla 1 sart n 3 Diario 60 25 g A 25 ml A 1...

Страница 69: ...t n P durante 5 segundos aproximadamente se escuchar n dos sonidos breves y centellear lentamente en el display el n mero de regulaci n de dureza fijado El ablandador est configurado en el n 3 Presion...

Страница 70: ...antes de realizar la conexi n haga correr el agua para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya d...

Страница 71: ...RAEE prev que los electrodom sticos no se deben eliminar junto con los residuos s lidos urbanos normales Los aparatos eliminados deben ser recogidos en forma separada para optimizar la tasa de recupe...

Страница 72: ...n dem asiado cargados ver Cargar los cestos La vajilla no est bien distribuida Los rociadores no giran librem ente El program a de lavado no es suficientem ente en rgico ver Programas Excesiva espum...

Страница 73: ...avar lou a Carregar o detergente Op es de lavagem Seguran a das crian as Modo Demo Tabela Op es Programas 80 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 81 Carregar o abrilhantador Carregar o...

Страница 74: ...somente por pessoal qualificado A m quina de lavar lou a n o deve ficar apoiada sobre tubos ou sobre o cabo de alimenta o el ctrica O aparelho ter de ser conectado rede de distribui o de gua mediante...

Страница 75: ...alimenta o resultar danificado a sua substitui o ter de ser efectuada pelo fabricante ou pelo Servi o de Assist ncia T cnica para evitar qual quer tipo de risco Veja a Assist ncia A Empresa declina qu...

Страница 76: ...ente somente em alguns modelos O n mero e o tipo de programas e as op es variam conforme o modelo de m quina de lavar lou a Painel de controlo Tecla op o Short Time Tecla Meia carga Tecla In cio Retar...

Страница 77: ...as lou as delicadas e leves copos ch venas de ch e de caf tigelas baixas frigideiras panelas baixas e pouco sujas conforme os Exemplos de carregamento Ch venas e x caras facas compridas e pontiagudas...

Страница 78: ...de retirar as lou as para evitar queimaduras Descarregue os cestos come ando pelo inferior Para reduzir o consumo de energia el ctrica em algumas condi es de N O utiliza o a m quina ir desligar se aut...

Страница 79: ...Sim N o 2 Auto Normal Sim Sim Sim Sim Sim 3 Diario A 60 Sim Sim Sim N o N o 4 Amolecimento Sim Sim N o N o N o 5 Bio Sim Sim Sim N o Sim 6 Rapida Sim N o Sim N o N o 7 Cristais Sim Sim Sim N o N o 8...

Страница 80: ...2 Normal 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim A B C D E 1 50 Sujidade quotidiana em quantidade limitada 4 pessoas 1 panela 1 frigideira 3 Diario A 60 25 g A 25 ml A 1 A N o A B C 1 00 Lavagem prelimin...

Страница 81: ...nte 5 segundos ouvem se dois bip breves e no display pisca lentamente o n mero de regula o da dureza configurado o dispositivo para descalcificar est configurado no n 3 Carregue na tecla P v rias veze...

Страница 82: ...tempo n o utilizados antes de realizar a liga o deixe escorrer gua para certificar se que seja l mpida e isenta de impurezas Sem esta precau o h riscos de que o ponto de entrada da gua se entupa causa...

Страница 83: ...s de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE prev que os electrodom sticos n o devem ser eliminados no normal fluxo dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos n o mais utilizados devem ser recolhid...

Страница 84: ...lou as n o foram bem posicionadas Os aspersores n o t m livre rota o O programa de lavagem delicado demais veja Programas Excessiva presen a de espuma o detergente n o foi doseado adequadamente ou n o...

Отзывы: