background image

.4

6

Mise en marche et

utilisation

Charger le produit de lavage

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon

dosage du produit de lavage. Un excès de produit

de lavage ne lave pas mieux et pollue

l’environnement.

N’utiliser que du produit de lavage spécial

lave-vaisselle.

NE PAS UTILISER de produits pour laver la

vaisselle à la main.

 Une utilisation excessive de produit de lavage

peut laisser des résidus de mousse en fin de

cycle.

 L'utilisation de pastilles n'est conseillée que

pour  les  modèles  qui  prévoient  l'option

PASTILLES  MULTIFONCTION.

 Pour obtenir des performances de lavage et

de séchage optimales, utiliser des produits de

lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.

bac A:

 Produit de lavage

bac B:

 Produit de prélavage

1. Appuyer sur la touche D pour

ouvrir le couvercle C.

2. Pour doser le produit de lavage

se reporter au 

Tableau des

programmes

:

• en poudre: bacs A et B.

• pastilles: si le programme en

prévoit 1, placer cette dernière

dans le bac A et fermer le

couvercle; s’il en prévoit 2, mettre la deuxième dans le

fond de la cuve.

3. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords

du bac et fermer le couvercle jusqu’au déclic.

Présent uniquement sur certains modèles.

Première mise en service

Choisir  la  langue

Appuyer sur ON/OFF, un bip bref retentit et la liste des lan-
gues s’affiche.
Faire dérouler les langues à l’aide des flèches BAS/HAUT jus-
qu’à la langue choisie, appuyer sur OK pour valider.
A chaque allumage qui suit la première mise en service, le
lave-vaisselle affiche la liste des programmes.
Pour modifier le choix de la langue après la première mise en
service, appuyer trois fois de suite sur P.

Après avoir sélectionné la langue, il est possible de choisir
d’activer ou de désactiver le SON. Appuyer sur OK (oui) ou
OK (non) pour valider son choix.
Sélectionner et valider SORTIE ou appuyer sur P pour entrer
directement dans la liste des programmes de lavage.

Mettre en marche le lave-vaisselle

1. Ouvrir l’arrivée d’eau.
2. Ouvrir la porte et charger les paniers (voir  Charger les pa-
niers).
3. Doser le produit de lavage (voir ci-contre) et fermer la
porte.
4. Appuyer sur ON/OFF, l’afficheur s’allume et affiche la liste
des programmes.
5. A l’aide des flèches BAS/HAUT, sélectionner le programme
approprié au type de vaisselle et à son degré de salissure
(voir Tableau des programmes).
6. Appuyer sur OK pour valider.
7. Si aucune option n’est sélectionnée (voir Options de La-
vage*), appuyer sur START/PAUSE, un bip bref suivi d’un bip
prolongé signalent le démarrage du programme. Quatre
rectangles s’affichent à l’écran, les rectanglespleins corres-
pondent aux phases effectuées pendant ce cycle:
prélavage, lavage, rinçage, séchage.
8. 2 “bips” brefs suivis d’un bip prolongé signalent la fin du
programme de lavage et le message CYCLE TERMINE s’affi-
che.
9. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur ON/OFF et fermer l’ar-
rivée d’eau.
10.Ouvrir la porte et attendre quelques minutes avant de sortir
la vaisselle pour éviter de se brûler.
Décharger les paniers en commençant par celui du bas.

- Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine

s'éteint automatiquement dans certaines conditions de
non-utilisation.

PROGRAMMES AUTO

*

 

grâce à un capteur spécial, ce

modèle de lave-vaisselle peut évaluer le degré de salissure et

sélectionner le lavage le plus efficace et le plus economique.

La durée des programmes automatiques peut

varier du fait de l’intervention du capteur.

Modifier  un  programme  en  cours.

En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible
de le modifier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer.

Pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis

rallumer l’appareil à l’aide de ON/OFF, sélectionner ensuite le
nouveau programme et les options désirées.

Introduire de la vaisselle en cours de lavage

Appuyer sur START/PAUSE, un bip bref retentit et le message
PAUSE s’affiche. Ouvrir la porte en faisant attention à la va-
peur chaude qui s’échappe et introduire la vaisselle.
Appuyer sur START/PAUSE: le cycle repart après un bip pro-
longé.

 Appuyer sur START/PAUSE pour stopper le programme

et le départ différé éventuellement sélectionné.
Pendant cette phase, aucun changement de programme n’est
possible.

Interruptions  accidentelles

En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de cou-
pure de courant, le programme de lavage s’arrête tout comme
le départ différé éventuellement sélectionné. A l’ouverture de la
porte, l’appareil affiche alternativement le message 

PAUSE

 et

le message 

FERMER LA PORTE POUR REPRISE CYCLE.

L’afficheur s’éteint en cas de coupure de courant.
Le lavage reprend son cours dès retour du courant.

Содержание LCL 14-211

Страница 1: ...Tableau des options Programmes 8 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 9 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 10 Coupure de l arriv e d eau...

Страница 2: ...t tre effectu s par du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au...

Страница 3: ...p cras Afin d viter tout danger faire changer le cordon d alimen tation ab m par le fabricant ou par son service apr s vente Voir Assistance Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect de...

Страница 4: ...servoir produit de rin age 11 Plaque signal tique 12 Tableau de bord Uniquement pour mod les tout int grables Pr sent uniquement sur certains mod les Afficheur consulter le guide rapide joint la docum...

Страница 5: ...sses peu sales en suivant les Exemples de chargement Tasses et tasses caf couteaux longs et pointus couverts de service les placer sur les tag res rabattables Etag res rabattables inclinaison variable...

Страница 6: ...l aide des fl ches BAS HAUT s lectionner le programme appropri au type de vaisselle et son degr de salissure voir Tableau des programmes 6 Appuyer sur OK pour valider 7 Si aucune option n est s lectio...

Страница 7: ...nser ne ranger la vaisselle que dans le panier s lec tionn et r duire de moiti la quantit de produit de lavage Mieux vaut utiliser un produit de lavage en poudre Cette option n est pas utilisable avec...

Страница 8: ...es Programmes pr voyant le s chage Options Dur e du programme tol rance 10 Hrs Min Vaisselle et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Auto Super Wash 35 g A 35 ml A 1 A Oui A B C...

Страница 9: ...ret 1 symbole FL CHE HAUT 1 bip niveau duret 2 symbole OK 2 bips niveau duret 3 symbole D PART DIFF R 3 bips etc etc jusqu 5 niveaux maximum 1 2 3 4 5 voir tableau duret de l eau Pour v rifier le nive...

Страница 10: ...st s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d a...

Страница 11: ...s le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impa...

Страница 12: ...est pas propre Les paniers sont trop charg s voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rang e Les bras de lavage ne tournent pas librem ent Le programm e de lavage n est pas assez puissant...

Страница 13: ...asuring out the detergent Wash options Child safety lock Demo mode Table of options Wash cycles 20 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 21 Measuring out the rinse aid Measuring out the refi...

Страница 14: ...ter and electricity supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The appliance must be connecte...

Страница 15: ...r or its Technical Assistance Service in order to prevent all potential hazards See Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not obser...

Страница 16: ...nt and rinse aid dispensers 11 Data plate 12 Control Panel Only in completely built in models Only available in selected models Display please refer to the quick guide enclosed with the documentation...

Страница 17: ...ght crockery glasses tea and coffee cups saucers small salad bowls saucepans and small saucepans which are not too soiled using the Loading examples as a guide Mugs and cups long sharp knives and serv...

Страница 18: ...according to the type of crockery loaded and its level of soiling see Table of Programmes 6 Press OK to confirm the selection 7 If you do not wish to select any of the available options see Washing O...

Страница 19: ...n the display 1 After selecting the programme and confirming it using OK press the OPTIONS symbol and the options MENU will appear on the display 2 Use the UP DOWN arrows to select the desired option...

Страница 20: ...owder Liquid Tablets Wash cycles which include drying Options Wash cycle duration tolerance 10 Hrs Min Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items Auto Super Wash 35 g A 35 ml A 1...

Страница 21: ...the selected hardness level will be emitted E g hardness level 1 UP ARROW symbol 1 beep hardness level 2 OK symbol 2 beeps hardness level 3 DELAYED START symbol 3 beeps etc etc up to a maximum level o...

Страница 22: ...riod of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and dama...

Страница 23: ...nces should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside...

Страница 24: ...oading the racks The crockery has not been arranged well The sprayer arms cannot move freely The wash cycle is too gentle see W ash cycles An excessive amount of foam has been produced the detergent h...

Страница 25: ...Kindersicherung Demo Tabelle Sp loptionen Sp lprogramme 32 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 33 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 34 Abstell...

Страница 26: ...eranlagen zur Installation des Ger tes darf nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Der Geschirrsp ler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel aufst tzen F r den Anschluss des Ger tes an...

Страница 27: ...darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Sollte das Speisekabel besch digt sein muss es vom Hersteller oder seiner technischen Kundendienststelle ausgetauscht werden um Unfallrisiken vorzubeugen Sieh...

Страница 28: ...sp lerbeh lter 11 Typenschild 12 Bedienblende Nur bei den komplett integrierten Modellen Nur an einigen Modellen Display in der Kurzanleitung die der Dokumentation beiliegt nachschlagen Die Anzahl und...

Страница 29: ...h sseln Pfannen flache nur leicht verschmutzte T pfe gem den Beschickungsbeispielen Tassen und Mokkatassen lange und spitze Messer Servierbesteck auf den hochklappbaren Ablagen Hochklappbare Ablagen m...

Страница 30: ...d demnach das effektiv und wirtschaftlich geeignetste Sp lprogramm einzustellen Die Dauer der Automatikprogramme kann aufgrund der Einwirkung des Sensors variieren nderung eines laufenden Programms So...

Страница 31: ...ken Sie erneut auf das SCHL SSEL Symbol und zur Best tigung auf OK Demo Modus Erscheint bei Einschalten des Geschirrsp lers die Anzeige DEMO ON im Wechsel mit der Bezeichnung des Sp lgangs bedeutet di...

Страница 32: ...erkammer A B Dosierkammer B Hinweise zur Programmwahl Sp lprogramm Pulver fl ssig Tabs Programme die einen Trockengang vorsehen Sp loptionen Programm dauer Toleranz 10 Std Min Stark verschmutztes Gesc...

Страница 33: ...le wie die gewhlte Wasserhrtestufe Beispiel Hrtestufe 1 Symbol PFEIL NACH OBEN 1 Signalton G F Hrtestufe 2 Symbol OK 2 Signaltne Hrtestufe 3 Symbol VERZGERTER START 3 Signaltne etc etc bis maximal 5 S...

Страница 34: ...uch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch Scha...

Страница 35: ...undWiederverwertungdes Verpackungsmaterials Dieeurop ischeRichtlinie2002 96 EG berElektro und Elektronik Altger te WEEE schreibtvor dassHauhaltsger te nichtmitdemnormalenM llzuentsorgensind Altger tes...

Страница 36: ...laden siehe Beschickung der K rbe Das Geschirr wurde nicht korrekt einger umt Die Spr harme k nnen sich nicht frei bewegen Das Sp lprogramm ist zu schwach siehe Sp lprogramme Es hat sich zu viel Schau...

Страница 37: ...lot Demomodus Tabel opties Programma s 44 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 45 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 46 Water en elektrische stroo...

Страница 38: ...hydraulische systeem mag alleen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te...

Страница 39: ...ntact makkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt In het geval dat de voedingskabel beschadigd is dient deze vervangen te worden door de fabrikant of door uw In stallat...

Страница 40: ...middelreservoir 11 Typeplaatje 12 Bedieningspaneel Alleen op modellen voor volledige inbouw Alleen aanwezig op bepaalde modellen Display raadpleeg de bij de documentatie gevoegde snelle gids Het aanta...

Страница 41: ...en zoals beschreven in de Inlaadvoorbeelden Mokken en kopjes lange en scherpe messen opschepbestek plaats deze op de opklaprekjes Opklaprekjes met verschillende inclinatiehoeken M b v de verschillende...

Страница 42: ...en zuinige wasprogramma ervoor kiezen De duur van de automatische programma s hangt als gevolg af van wat de sensor waarneemt Het wijzigen van een programma in voortgang Als u een verkeerd programma h...

Страница 43: ...abel van de opties Als u de optie TABLETTEN of EXTRA DROOG heeft ge kozen zal de totale duur van het programma langer zijn De optie Tabletten is niet beschikbaar met de program ma s Weken Special gues...

Страница 44: ...B Aanwijzingen voor de programmakeuze Programma Poeder Vloeibaar Tabletten Program ma s met droog functie Opties Duur van het programma tolerantie 10 Hr Min Zeer vuile vaat en pannen niet te gebruike...

Страница 45: ...u 2 symbool OK 2 pieptonen hardheid niveau 3 symbool UITGESTELDE START 3 pieptonen enz enz tot een maximum van 5 niveaus 1 2 3 4 5 zie tabel waterhardheid Om het ingestelde hardheidsniveau te controle...

Страница 46: ...open totdat het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het water...

Страница 47: ...elektronische apparatuur AEEA voorziet dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden meegegeven Afgedankte apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om het recyclen en herwi...

Страница 48: ...aden van de rekken De vaat is niet goed verdeeld De sproeiarmen kunnen niet vrijuit draaien Het wasprogramma is niet energiek genoeg zie Programma s Overtollig schuim het wasm iddel is niet goed gedos...

Страница 49: ...la lavastoviglie Caricare il detersivo Opzioni di lavaggio Sicurezza bambini Demo Tabella Opzioni Programmi 56 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 57 Caricare il brillantante Carica...

Страница 50: ...ificato La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo di alimentazione elettrica L apparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzione dell acqua utilizzando tubi nuovi Non riutili...

Страница 51: ...ompressioni Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica in modo da prevenire ogni rischio Vedi Assistenza L Azienda declina...

Страница 52: ...rsivo e serbatoio brillantante 11 Targhetta caratteristiche 12 Pannello comandi DISPLAY consultare la guida rapida allegata alla documentazione Solo sui modelli ad incasso totale Presente solo su alcu...

Страница 53: ...superiore Caricarvi le stoviglie delicate e leggere bicchieri tazze da t e caff piattini insalatiere basse padelle pentole basse poco sporche secondo gli Esempi di caricamento Tazze e tazzine coltell...

Страница 54: ...aspettare alcuni minuti prima di togliere le stoviglie per evitare di scottarsi Scaricare i cestelli iniziando da quello inferiore Per ridurre il consumo di energia elettrica in alcune condizioni di N...

Страница 55: ...GIU SU selezionare l opzione desiderata 3 Premere il simbolo OK per confermare la scelta Ripetere le operazioni ai punti 2 e 3 qualora si vogliano selezionare ulteriori opzioni Per uscire dal men del...

Страница 56: ...ie Programmi che prevedono l asciugatura Opzioni Durata del programma tolleranza 10 Hrs Min Stoviglie e pentole molto sporche da non usare per pezzi delicati Auto Super Wash 35 g A 35 ml A 1 A Si A B...

Страница 57: ...SU 1 beep durezza livello 2 simbolo OK 2 beeps durezza livello 3 simbolo AVVIO RITARDATO 3 beeps ecc ecc fino ad un massimo di 5 livelli 1 2 3 4 5 vedi tabella durezza acqua Per verificare il livello...

Страница 58: ...e lallacciamento far scorrere lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra lacqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Peri...

Страница 59: ...fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere...

Страница 60: ...cestelli sono troppo carichi vedi Caricare i cestelli Le stoviglie non sono sistemate bene Gli irroratori non sono liberi di ruotare Il programma di lavaggio troppo blando vedi Programmi Eccessiva pr...

Страница 61: ...Opciones de lavado Seguridad para ni os Modalidad Demo Tabla de las opciones Programas 68 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 69 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Man...

Страница 62: ...r personal especializado El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable de alimentaci n el ctrica El aparato debe conectarse a la red de distribuci n de agua empleando tubos nuevos No r...

Страница 63: ...e plegar ni comprimir Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica a fin de prevenir riesgos Ver Asistencia La Empresa declina to...

Страница 64: ...sito de abrillantador 11 Placa de caracter sticas 12 Panel de control S lo en los modelos con empotramiento total Presente s lo en algunos modelos Display consultar la gu a r pida adjunta a la docume...

Страница 65: ...s sartenes ollas bajas poco sucias como se indica en los Ejemplos de carga Tazas y tacitas cuchillos largos y puntiagudos cubiertos para servir col quelas en los cestos adicionales Cestos adicionales...

Страница 66: ...lavar y su grado de suciedad ver Tabla de Programas 6 Presione OK para confirmar la elecci n 7 Si no desea seleccionar ninguna opci n ver Opciones de Lavado presione el s mbolo START PAUSA se escuchar...

Страница 67: ...las opciones Si se ha elegido la opci n PASTILLAS o SECADO EXTRA el tiempo total del programa es mayor La opci n Pastillas no est disponible con los programas Remojo Especial invitados La opci n Secad...

Страница 68: ...ograma Polvo L quido Pastillas Programas que prev n el secado Opciones Duraci n del programa tolerancia 10 Horas M n Vajilla y ollas muy sucias no usar para vajilla delicada Auto Super Wash 35 g A 35...

Страница 69: ...ureza nivel 2 s mbolo Ok 2 beeps dureza nivel 3 s mbolo COMIENZO RETRASADO 3 beeps etc etc hasta un m ximo de 5 niveles 1 2 3 4 5 ver tabla dureza del agua Para comprobar el nivel de dureza programado...

Страница 70: ...haga correr el agua para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya da ando el lavavajillas Peri dic...

Страница 71: ...ticos no se deben eliminar junto con los residuos s lidos urbanos normales Los aparatos eliminados deben ser recogidos en forma separada para optimizar la tasa de recuperaci n y reciclado de materiale...

Страница 72: ...os est n demasiado cargados ver Cargar los cestos La vajilla no est bien distribuida Los rociadores no giran libremente El programa de lavado no es suficientemente en rgico ver Programas Excesiva espu...

Страница 73: ...nte Op es de lavagem Seguran a das crian as Modo Demo Tabela Op es Programas 80 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 81 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manuten o e...

Страница 74: ...A m quina de lavar lou a n o deve ficar apoiada sobre tubos ou sobre o cabo de alimenta o el ctrica O aparelho ter de ser conectado rede de distribui o de gua mediante tubos novos N o usar tubos j ex...

Страница 75: ...sua substitui o ter de ser efectuada pelo fabricante ou pelo Servi o de Assist ncia T cnica para evitar qual quer tipo de risco Veja a Assist ncia A Empresa declina qualquer responsabilidade no caso...

Страница 76: ...te e reservat rio abrilhantador 11 Placa das caracter sticas 12 Painel de controlo Somente nos modelos totalmente encaix veis Presente somente em alguns modelos Ecr consulte o guia r pido fornecido co...

Страница 77: ...os ch venas de ch e de caf tigelas baixas frigideiras panelas baixas e pouco sujas conforme os Exemplos de carregamento Ch venas e x caras facas compridas e pontiagudas talheres de cozinha posicione a...

Страница 78: ...r em fun o da lou a e da sujidade na mesma veja a Tabela dos Programas 6 Premir OK para confirmar a escolha 7 Se n o quiser escolher nenhuma op o veja as Op es de Lavagem premir o s mbolo START PAUSA...

Страница 79: ...eis com o tipo de programa escolhido 1 Depois de ter escolhido o programa e confirmado com OK premir o s mbolo OP ES no display aparecer o MENU das op es 2 Com as setas PARA CIMA PARA BAIXO escolher a...

Страница 80: ...rama P L quido Pastilhas Programas que prev em a secagem Op es Dura o do programa toler ncia 10 Horas M n Lou a e tachos muito sujos n o usar com lou a delicada Auto Super Wash 35 g A 35 ml A 1 A Sim...

Страница 81: ...dureza n vel 3 s mbolo IN CIO POSTERIOR 3 bips etc etc at um m ximo de 5 n veis 1 2 3 4 5 veja a tabela da dureza da gua Para verificar o n vel de dureza configurado carregue 3 vezes no s mbolo OP ES...

Страница 82: ...realizar a liga o deixe escorrer gua para certificar se que seja l mpida e isenta de impurezas Sem esta precau o h riscos de que o ponto de entrada da gua se entupa causando danos m quina de lavar lou...

Страница 83: ...lectr nicos REEE prev que os electrodom sticos n o devem ser eliminados no normal fluxo dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos n o mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar...

Страница 84: ...s As lou as n o foram bem posicionadas Os aspersores n o t m livre rota o O program a de lavagem delicado dem ais veja Programas Excessiva presen a de espum a o detergente n o foi doseado adequadam en...

Отзывы: