background image

FN 36 XA
FN 36
FNG 36

IT

FORNO

Sommario

Installazione, 2-3

Posizionamento

Collegamento  elettrico

Dati  tecnici

Descrizione dell’apparecchio, 4

Vista  d’insieme

Pannello di controllo

Display

Avvio e utilizzo, 5-9

Impostare  l’orologio

Impostare  il  contaminuti

Uso del forno

Programmi di cottura manuali

Programmi di cottura automatici

Programmare la cottura

Consigli pratici di cottura

Tabella cottura in forno

Precauzioni e consigli, 10

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare  e  rispettare  l’ambiente

Manutenzione e cura, 11-12

Escludere la corrente elettrica

Pulire l’apparecchio

Pulire la porta

Sostituire  la  lampadina

Pulizia  automatica  PIROLISI

Assistenza, 13

Assistenza  attiva  7  giorni  su  7

Italiano,

 

1

Français, 26

Espanol,  38

English,14

GB

IT

FR

ES

Istruzioni per l’uso

Portuges,  51

PT

Содержание FN 36

Страница 1: ...nuali Programmi di cottura automatici Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura in forno Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 11 12 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Pulire la porta Sostituire la lampadina Pulizia automatica PIROLISI Assistenza 13 Assistenza attiva 7 giorni su 7 ...

Страница 2: ...sieme all apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti Leggere attentamente le istruzioni ci sono importanti informazioni sull installazione sull uso e sulla sicurezza Posizionamento Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata vedi Precauzioni e consigli L installazione va effettuat...

Страница 3: ...anza delle norme di sicurezza Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche vedi sotto la presa sia compatibile con la spin...

Страница 4: ...o IMPOSTAZIONE TEMPI Tasto PIROLISI Pannello di controllo Ripiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Icona FINE COTTURA Icona OROLOGIO Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI Icona DURATA Icona CONTAMINUTI Indicatore del Preriscaldamento Icona STOP Indicatore PORTA BLOCCATA ...

Страница 5: ...se di preriscaldamento l indicatore del preriscaldamento si illumina È possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO 3 Quando si spegne l indicatore del preriscaldamento e si avverte un segnale acustico il preriscaldamento è completo introdurre gli alimenti 4 Durante la cottura è sempre possibile modificare il programma di cottura agendo sulla manopola PROGRAMMI modificare la...

Страница 6: ...freddo Lanciare la cottura PANE Alla fine della cottura lasciare riposare i pani su una griglia fino a completo raffreddamento Programma PIZZA Utilizzare questa funzione per realizzare della pizza Fare riferimento al capitolo seguente per la ricetta e dettagli Per ottenere i migliori risultati vi consigliamo di seguire attentamente le indicazioni sotto riportate rispettare la ricetta Programma TRA...

Страница 7: ...i Il programma si arresta automaticamente alle 10 15 Programmare la fine di una cottura La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura 1 Seguire la procedura da 1 a 3 descritta per la durata 2 poi premere il tasto finchè non lampeggiano l icona e i due digit numerici sul DISPLAY 3 ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il e per regolare...

Страница 8: ... pastella pasta sfoglia o pasta frolla salmone spiedino ecc Multilivello 200 C su leccarda Soufflé conchiglie di saint jacques ecc Multilivello 200 C tortiera su leccarda I PESCI Pesci in pastella di sale spigola carpa ecc Multilivello 240 C pesce su leccarda o vassoio su leccarda PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI Plum cake salati plum cake alle olive al tonno ecc Dolci o Multilivello ...

Страница 9: ...tortiera su leccarda Torte al formaggio bianco 200 C tortiera su leccarda Crostate in pasta lievitata crostate allo zucchero torte di pane briosciato alla frutta 180 C tortiera su leccarda Cottura di basi per crostate pasta sablée crostate alla frutta cruda fragole lamponi ecc 180 C tortiera su leccarda fagiolo secchi in pasta Pasticci pasta sfoglia o pasta frolla pasticci alle pere ecc 220 C tort...

Страница 10: ...ntare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza...

Страница 11: ...i ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno 1 aprire completamente la porta vedi figura 2 alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere vedi figura 3 con controporta in vetro afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non...

Страница 12: ...y illuminata indica che la porta del forno si è bloccata automaticamente non appena la temperatura ha raggiunto valori elevati l icona indica che in qualsiasi momento premendo il tasto è possibile annullare il ciclo di pulizia in caso di evento anomalo l alimentazione degli elementi riscaldanti viene interrotta a bloccaggio della porta avvenuto non è più possibile modificare le impostazioni di dur...

Страница 13: ...n operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al...

Страница 14: ... Automatic cooking modes Programming cooking Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 23 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 24 25 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Assistance Automatic cleaning using the PYROLYTIC cycle Operating Instructions OVEN GB I...

Страница 15: ...to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it Please read this manual carefully it contains important information concerning the safe operation installation and maintenance of the appliance Positioning Do not let children play with the packaging material it should be disposed of in accordance with local separated waste collection standards see Precautions and tips ...

Страница 16: ... correct electrical connection has been performed and that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that the appliance is earthed and the plug is compliant with the law the socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below the voltage is in the range between the values indicated ...

Страница 17: ...E knob DISPLAY SET TIME button PYROLITIC CYCLE button Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 END OF COOKING icon CLOCK icon TEMPERATURE and TIME digits DURATION icon TIMER icon Preheating indicator STOP icon DOOR LOCK indicator ...

Страница 18: ...ing mode by turning the SELECTOR knob 2 The oven begins its preheating stage and the preheating indicator lights up The temperature may be adjusted by turning the THERMOSTAT knob 3 When the preheating indicator switches off and a buzzer sounds the preheating process is complete you may now place the food in the oven 4 During cooking it is always possible to change the cooking mode by turning the S...

Страница 19: ...ar Place the food inside the oven while it is still cold Start the BREAD cooking mode Once baked leave the loaves on one of the grill racks until they have cooled completely PIZZA mode Use this function to make pizza Please see the following chapter for further details To obtain the best results we recommend that you GRILL mode The top heating element comes on The high and direct temperature of th...

Страница 20: ...sounds For example it is 9 00 a m and a duration of 1 hour and 15 minutes is programmed The cooking programme will stop automatically at 10 15 a m Setting the end time for a cooking mode A cooking duration must be set before the cooking end time can be scheduled 1 Follow steps 1 to 3 to set the duration as detailed above 2 Next press the button until the icon and the three numerical digits on the ...

Страница 21: ... scallops etc Multilevel 200 C cake tin on dripping pan FISH Salt crusted fish sea bass carp etc Multilevel 240 C fish on dripping pan or tray on dripping pan DISHES EXAMPLES FUNCTION TEMPERATURE SUPPORT Savoury sponge cake made with yoghurt savoury sponge cake with olives tuna etc Baked cakes or Multilevel 160 C cake tin on dripping pan Country style pie cheese country style pie salmon pastry Bak...

Страница 22: ...etc 200 C cake tin on dripping pan White cheese tart 200 C cake tin on dripping pan Tarts made using leavened dough sugar pie fruit brioche loaf etc 180 C cake tin on dripping pan Tart cases crumbly sweet pastry fresh fruit tarts strawberry raspberry etc 180 C cake tin on dripping pan with baking beans weighing the pastry down Pies shortcrust or puff pastry pear pie etc 220 C cake tin on dripping ...

Страница 23: ...enced individuals may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sensory or mental capacities by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very l...

Страница 24: ... small levers located on the two hinges see diagram 3 with glass panel fitted to the inside of the door Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way Unlock the door by pressing on the clamps then pull the door towards you lifting it out of its slot see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the seals Check the door seals around the oven at regular ...

Страница 25: ...the display when lit indicates that the oven door was automatically locked as soon as the temperature reached a high value the icon indicates that the cleaning cycle may be cancelled at any time by pressing the button if a malfunction occurs the heating elements will be switched off once the oven door has been locked you cannot change the duration and cycle end time settings Programming the automa...

Страница 26: ...isson manuels Programmes de cuisson automatiques Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Précautions et conseils 35 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien 36 37 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Nettoyage de la porte Remplacement de l ampoule d éclairage Assistance Nettoyage automatique par PYROLY...

Страница 27: ... conseils correspondants Lire attentivement les instructions elles contiennent des conseils importants sur l installation l utilisation et la sécurité de cet appareil Positionnement Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets voir Précautions et conseils L installation doit être effectuée par un prof...

Страница 28: ...u respect des normes de sécurité Avant de procéder au branchement s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaque signalétique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique voir ci dessous la prise est bien compatible...

Страница 29: ... AFFICHEUR Touche SÉLECTION TEMPS Touche PYROLYSE Tableau de bord Support GRILLE Support LECHEFRITE GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Icône FIN DE CUISSON Icône HORLOGE Chiffres TEMPERATURE et TEMPS Icône DUREE Icône MINUTEUR Indicateur de Préchauffage Icône STOP Voyant PORTE VERROUILLEE ...

Страница 30: ... se place en phase de préchauffage l indicateur préchauffage s allume Pour modifier la température tourner le bouton THERMOSTAT 3 L extinction de l indicateur de préchauffage et le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du préchauffage il est temps d enfourner les plats 4 En cours de cuisson il est possible à tout moment de modifier le programme de cuisson à l aide du bouton PROGRAMMES mo...

Страница 31: ...oser les pains sur une grille jusqu à ce qu ils aient complètement refroidi Programme PIZZA C est la fonction idéale pour la cuisson des pizzas Se reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée Pour obtenir de meilleurs résultats nous recommandons de suivre attentivement les conseils Programme BARBECUE La résistance de voûte est branchée La température élevée et directe du gril est cons...

Страница 32: ... de 1h15 Le programme s arrête automatiquement à 10h15 Programmer la fin d une cuisson La programmation d une fin de cuisson n est possible qu après avoir sélectionné une durée de cuisson 1 Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée 2 Appuyer sur la touche jusqu à ce que l icône et les deux chiffres de l AFFICHEUR se mettent à clignoter 3 tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour l amener sur...

Страница 33: ...mon brochettes etc Multiniveaux 200 sur lèchefrite Soufflés coquilles Saint jacques etc Multiniveaux 200 moule sur lèchefrite LES POISSONS Poissons en croûte de sel bar carpe etc Multiniveaux 240 C poisson sur lèchefrite ou plat sur lèchefrite PLATS EXEMPLES FONCTION TEMPÉRATURE SUPPORTS Gâteaux salés Gâteaux aux olives au thon etc Gâteaux ou multiniveaux 160 C moule sur lèchefrite Gâteaux rustiqu...

Страница 34: ...nies 200 C moule sur lèchefrite Tartes au fromage blanc 200 C moule sur lèchefrite Tartes à pâte levée tartes au sucre tartes aux fruits à pâte brioche 180 C moule sur lèchefrite Cuisson de bases pour tartes pâte sablée tartes aux fruits frais fraises framboises etc 180 C moule sur lèchefrite haricots secs sur pâte Terrines pâte feuilletée ou pâte brisée Terrines aux poires etc 220 C moule sur lèc...

Страница 35: ...nismes internes pour tenter de réparer l appareil Contacter le service d Assistance voir Assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte Il n est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou n ayant pas l expérience ou les connaissances indispensables à moins qu elles ne le fas...

Страница 36: ...ètement voir figure 2 soulever et faire pivoter les leviers situés sur les deux charnières voir figure 3 contre porte en verre saisir la porte par les côtés la refermer lentement mais pas complètement Appuyer sur les arrêts puis tirer la porte vers soi en la dégageant de ses charnières voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations Contrôle des joints Contrôler pér...

Страница 37: ...quer le verrouillage automatique de la porte du four dès que la température a atteint des valeurs élevées l icône indique qu il est possible d annuler à tout moment le cycle de nettoyage par pression sur la touche en cas d anomalie de fonctionnement l alimentation des résistances est automatiquement coupée une fois que la porte est verrouillée aucune modification de sélection de durée et de fin de...

Страница 38: ...gramas de cocción automáticos Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción en el horno Precauciones y consejos 47 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados 48 49 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Limpieza automática PIRÓLISIS Asistencia 50 Manual de i...

Страница 39: ...aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes Lea atentamente las instrucciones contienen importante información sobre la instalación el uso y la seguridad Montaje Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos ver Precauciones y consejos La instalación se debe...

Страница 40: ...orrecta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad N L Antes de efectuar la conexión verifique que la toma tenga conexión a tierra y que esté en conformidad con las normas legales la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ver más abajo la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valo...

Страница 41: ...ACIÓN DE TIEMPOS Botón PIRÓLISIS Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Icono de FIN DE COCCIÓN Icono RELOJ Cifras de TEMPERATURA y TIEMPOS Icono de DURACIÓN Icono CUENTAMINUTOS Indicador de Precalentamiento Icono STOP Indicador de PUERTA BLOQUEADA ...

Страница 42: ...fase de precalentamiento el indicador de precalentamiento se iluminará Es posible modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO 3 Cuando se apaga el indicador de precalentamiento y se escucha una señal sonora el precalentamiento ha finalizado introduzca los alimentos 4 Durante la cocción es posible modificar el programa de cocción con el mando PROGRAMAS modificar la temperatura con el mando...

Страница 43: ...e Coloque en el horno cuando está frío Ponga en marcha el programa de cocción PAN Al final de la cocción deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que estén completamente fríos Programa PIZZA Utilice esta función para cocinar la pizza Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles Programa TRADICIONAL Con esta cocción tradicional es mejor utilizar un solo nivel Programa...

Страница 44: ...programa una duración de 1 hora y 15 minutos El programa se detiene automáticamente a las 10 15 horas Programar el final de una cocción La programación del final de una cocción es posible sólo después de haber fijado la duración de la cocción 1 Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duración 2 luego presione el botón hasta que centelleen el icono y las dos cifras en la PANTALLA 3 gire el ...

Страница 45: ...nvueltos hojaldre o pasta flora Salmón brochetas etc Multinivel 200 ºC Sobre grasera Soufflé Conchas de saint jacques etc Multinivel 200 ºC Tortera sobre grasera LOS PESCADOS Pescados a la sal Lubina carpa etc Multinivel 240 C Pescado sobre grasera o bandeja sobre grasera COMIDAS EJEMPLOS FUNCIÓN TEMPERATURA SOPORTES Plum cake salados Plum cake de aceitunas de atún etc Pasteles o Multinivel 160 ºC...

Страница 46: ...rollados Brownie 200 ºC Tortera sobre grasera Tortas de queso blanco 200 ºC Tortera sobre grasera Tartas de masa leudada Tartas de azúcar bollería a la fruta 180 ºC Tortera sobre grasera Cocción de bases para tartas pasta sablée Tartas de fruta cruda fresas frambuesas etc 180 ºC Tortera sobre grasera alubias secas en pasta Pasteles hojaldre o pasta flora Pasteles de peras etc 220 C Tortera sobre g...

Страница 47: ...r una reparación Llame al Servicio de Asistencia Técnica ver Asistencia No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No está previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su se...

Страница 48: ... con un paño suave no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno 1 Para ello abra completamente la puerta ver la figura 2 alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras ver la figura 3 con contrapuerta de vidrio sujete la puerta de los cos...

Страница 49: ...rta del horno se ha bloqueado automáticamente apenas la temperatura ha alcanzado valores elevados el icono indica que en cualquier momento se puede anular el ciclo de limpieza presionando el botón si se produce un acontecimiento anómalo la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe una vez que se ha bloqueado la puerta no es posible modificar los valores de duración y finalización de...

Страница 50: ...s válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia t...

Страница 51: ...Programas de cozedura automáticos Programação da cozedura Conselhos práticos para cozedura Tabela de cozedura no forno Precauções e conselhos 60 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio ambiente Manutenção e cuidados 61 62 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Limpeza automática PIRÓLISE Assistência técnica 63 Instruções para a uti...

Страница 52: ...com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências Leia com atenção as instruções há informações importantes sobre a instalação a utilização e a segurança Posicionamento As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada veja em Precauções e Conselhos A instalação dev...

Страница 53: ... obediência das regras de segurança Antes de efectuar a ligação certifique se que a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina indicada na placa de identificação veja a seguir a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação veja a seguir a tomada seja compatível com a...

Страница 54: ...TEMPOS Tecla PIRÓLISE Painel de comandos Prateleira GRADE Prateleira BANDEJA PINGADEIRA GUIAS de escorrimento das prateleiras posição 5 posição 4 posição 3 posição 2 posição 1 Ícone do FIM DA COZEDURA Ícone RELÓGIO Dígitos numéricos de TEMPERATURAS e TEMPOS Ícone DURAÇÃO Ícone CONTADOR DE MINUTOS Indicador de Pré aquecimento Ícone de STOP Indicador de PORTA TRANCADA ...

Страница 55: ... indicador de pré aquecimento acende se É possível modificar a temperatura se rodar o selector do TERMÓSTATO 3 Quando o indicador de pré aquecimento apagar se e ouvir se um sinal acústico o pré aquecimento terá terminado colocar dentro os alimentos 4 Durante a cozedura é sempre possível modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS modificar a temperatura mediante o selector d...

Страница 56: ... água fria na bandeja pingadeira na posição 5 Para a limpeza aconselha se o uso de água e vinagre Enfornar com o forno frio Iniciar a cozedura PÃO No fim da cozedura deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfriem completamente Programa TRADIÇÃO Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar um único tabuleiro Programa de BARBECUE Activa se o elemento aquecedor superior Uma temperatura al...

Страница 57: ...ico Exemplo São 9 00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos O programa irá terminar automaticamente às 10 15 Programar o fim de uma cozedura A programação do fim da cozedura é possível somente depois de ter definido uma duração para a cozedura 1 Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração 2 em seguida prima várias vezes a tecla até o ícone e os dois primeiro...

Страница 58: ...o massa folhada ou massa quebrada salmão espetada etc Multinível 200 C Na bandeja pingadeira Suflês coquilles de saint jacques etc Multinível 200 C tarteira na bandeja pingadeira PEIXE Peixe panado de sal robalo carpa etc Multinível 240 C peixe na bandeja pingadeira ou travessa na bandeja pingadeira PLATS EXEMPLES FONCTION TEMPÉRATURE SUPPORTS Gâteaux salés Gâteaux aux olives au thon etc Gâteaux o...

Страница 59: ... tarteira no tabuleiro de recolha Tartes em massa levedada tartes de açúcar tartes de pão de brioche com fruta 180 C tarteira no tabuleiro de recolha Cozedura de bases para tartes massa areada tartes de fruta crua morangos framboesas etc 180 C tarteira no tabuleiro de recolha feijões na massa Pastéis massa folhada ou massa quebrada pastéis de peras etc 220 C tarteira no tabuleiro de recolha Massa ...

Страница 60: ...stência Técnica veja a Assistência técnica Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham receb...

Страница 61: ... use materiais ásperos abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa é possível retirar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode as alavancas situadas nas duas dobradiças veja a figura 3 com contra porta de vidro segure a porta dos dois lados exteriores e feche a novamente devagar mas nã...

Страница 62: ...positivos de segurança o ícone no visor iluminado indica que a porta do forno trancou se automaticamente assim que a temperatura chegar a valores elevados o ícone indica que a qualquer momento se premir a tecla será possível anular o ciclo de limpeza em caso de um evento anómalo a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida depois da porta estar trancada não será mais possível modifica...

Страница 63: ... visor mediante mensagens do seguinte tipo seguido por números Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de avaria o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas últimas informações encontram se na placa de identificação situada no aparelho Assistência técnica ...

Страница 64: ...PT 64 03 2009 195074133 00 XEROX FABRIANO ...

Отзывы: