background image

42

DE

BE

AT

3-Aufsatzkochmulden (Klasse 1) mit einem mehr als

58 mm hohen Rand (siehe Abbildung 2, Detail H3).
In diesem Fall ragt der untere Kasten der
Kochmulde nicht über den Rand selbiger heraus.
Bei Aufsatz auf einer Arbeitsplatte sind lediglich
die notwendigen Öffnungen zur Durchführung der
Gaszuleitung und des Stromkabels vorzusehen.
Zur Befestigung der Kochmulden gehen Sie

Zur Befestigung der Kochmulden gehen Sie

Zur Befestigung der Kochmulden gehen Sie

Zur Befestigung der Kochmulden gehen Sie

Zur Befestigung der Kochmulden gehen Sie
bitte wie folgt vor (Abb. 5):

bitte wie folgt vor (Abb. 5):

bitte wie folgt vor (Abb. 5):

bitte wie folgt vor (Abb. 5):

bitte wie folgt vor (Abb. 5):

• Schrauben Sie bitte die beiden Schrauben "A"

(mitgeliefert) in den in der Abbildung 5
angegebenen Abständen von der Rückwand so am
Möbel fest, dass die Schraubenköpfe um 1,5 mm
vom Holz abstehen;

• haken Sie die Kochmulde an den beiden Schrauben

"A" ein und schieben Sie sie nach hinten;

• befestigen Sie sie im hinteren Teil am Möbel;

verwenden Sie hierzu die beiden Winkel "B" und
die vier Schrauben "C" (mitgeliefert).

NB: Zu Zwecken der Instandhaltung und Pflege ist

dafür zu sorgen, dass nach der Installation, der
Bereich der Kochmulde unter dem Garbereich gut
zugänglich ist (keine geschlossenen Module).

NB: Unter dem Kochfeld muss zur Isolierung ein

Holzpaneel installiert werden, das in einem
Abstand von mindestens 20 mm vom
Kochfeldgehäuse anzubringen ist. Dieses
Zwischenpaneel muss abnehmbar sein, um eine
spätere Wartung unter dem Kochfeld zu
ermöglichen.

2.5 mm

R 11 

862 mm

838 mm

512 mm

488 mm

Abb.4a

FÜR DIE MODELLE: PPF Q

FÜR DIE MODELLE: PPF Q

FÜR DIE MODELLE: PPF Q

FÜR DIE MODELLE: PPF Q

FÜR DIE MODELLE: PPF Q

X mm

X mm

Abb.5

Abb.4b

FÜR DIE MODELLE: PP Q

FÜR DIE MODELLE: PP Q

FÜR DIE MODELLE: PP Q

FÜR DIE MODELLE: PP Q

FÜR DIE MODELLE: PP Q

845 mm

495 m

m

Содержание BQ 40DCDR

Страница 1: ...IT IT IT IT Sommario Installazione 2 7 Posizionamento Collegamento elettrico Collegamento gas Targhetta caratteristiche Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli Descrizione dell apparecchio 8 Vista d...

Страница 2: ...azione dal basso delle eventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello pi basso del suolo ca...

Страница 3: ...4a in modo da consentire l alloggiamento sia del bordo del piano che della guarnizione posta sotto lo stesso bordo Prima di procedere al fissaggio al top posizionare la guarnizione in dotazione lungo...

Страница 4: ...e 1 con bordo superiore a 58mm vedi figura 2 dettaglio H3 in questo caso la cassetta inferiore del piano non sporge oltre il bordo dello stesso anche nel caso di appoggio sopra un top sar sufficiente...

Страница 5: ...Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti solo dopo essersi accertati ch...

Страница 6: ...o o di fianco all astina del rubinetto fino ad ottenere una piccola fiamma regolare 3 Verificare che ruotando rapidamente la manopola dalla posizione di massimo a quella di minimo non si abbiano spegn...

Страница 7: ...DR Esterno 130 4 10 1 3 57 70 298 293 110 390 Pressioni di alimentazione Nominale mbar Minima mbar Massima mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 40TC BQ 40TC B...

Страница 8: ...IATORI GAS BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e potenze Scegliete quello pi adatto al diametro del recipiente da utilizzare Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS per la regolazione della fiamm...

Страница 9: ...emporaneamente la corona interna al minimo e quella esterna al massimo Possono essere usati contenitori di tutte le dimensioni in questo caso per piccoli recipienti accendete il solo bruciatore intern...

Страница 10: ...l interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente Non chiudere il coperchio in vetro se presente con i bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi Non utilizzare pentol...

Страница 11: ...terminale dei dispositivi di accensione istantanea elettronica e verificare che i fori di uscita del gas non siano ostruiti L acciaio inox pu rimanere macchiato se a contatto per lungo tempo con acqua...

Страница 12: ...sizione di minimo non rimane acceso I recipienti sono instabili Se nonostante tutti i controlli il piano non funziona e l inconveniente da voi rilevato persiste chiamate il Centro Assistenza Tecnica C...

Страница 13: ...IT IT IT IT IT 13...

Страница 14: ...al connection Gas connection Data plate Burner and nozzle specifications Description of the appliance 21 Overall view Start up and use 22 Practical advice on using the burners Precautions and tips 23...

Страница 15: ...with vents to allow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground...

Страница 16: ...n be positioned there Before fitting the hob to the worktop position the seal provided along the perimeter of the hob as illustrated in figure 4b Brackets for fixing hobs to the cabinet have been prov...

Страница 17: ...e hob does not protrude further than the edge of the appliance Even when the hob is resting on the worktop it will suffice to leave space for the gas supply tube and electricity supply cable To fit th...

Страница 18: ...Gasconnection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is...

Страница 19: ...maximum and vice versa several times checking that the flame does not go out 4 Some appliances have a safety device thermocouple fitted If the device fails to work when the burners are set to the low...

Страница 20: ...al P C S 37 78 MJ m3 The hob can only be installed above built in ovens with a cooling ventilation system BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 40TC BQ 40TC BQ 40TC BQ 40TC BQ 40TC PPF Q40TC BNV...

Страница 21: ...size and power Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS adjust the power or the size of the flame GAS BURNER ignition enables...

Страница 22: ...ll potential never set the inside ring to mini its full potential never set the inside ring to mini mum and the outside ring to maximum at the mum and the outside ring to maximum at the mum and the ou...

Страница 23: ...l burns Do not close the glass cover if present when the gas burners or electric hotplates are still hot Do not leave the electric hotplate switched on without a pan placed on it Do not use unstable o...

Страница 24: ...burners should be washed frequently with warm water and soap and any burnt on substances removed For hobs which ligth automatically the terminal part of the electronic instant lighting devices should...

Страница 25: ...liance You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device The gas h...

Страница 26: ...L DE DE DE DE DE E S Sommaire Installation 27 33 Positionnement Raccordement lectrique Raccordement gaz Plaquette signal tique Caract ristiques des br leurs et des injecteurs Description de l appareil...

Страница 27: ...l et fonctionner seulement dans des locaux qui sont a r s en permanence selon les prescriptions des Normes Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur Pour la Belgique NBN D51 003 et NBN D51...

Страница 28: ...ns un meuble il est indispensable de respecter les distances minimales indiqu es la fig 1 En outre les surfaces adjacentes et la paroi arri re doivent tre en mesure de r sister une surchauffe de 65 C...

Страница 29: ...tion des tables proc dez comme suit fig 5 suit fig 5 suit fig 5 suit fig 5 suit fig 5 vissez au meuble les 2 vis A fournies veillez au respect des distances indiqu es figure 6 et laissez les t tes de...

Страница 30: ...s remplacez la prise ou la fiche n utilisez ni rallonges ni prises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre facilement accessibles Le c ble ne d...

Страница 31: ...de 7 mm et remplacez les par les injecteurs adapt s au nouveau type de gaz voir tableau 1 Caract ristiques des br leurs et des injecteurs 3 remontez les diff rentes parties en effectuant les op ration...

Страница 32: ...PLAQUETTE SIGNALETIQUE Raccordements lectriques voir plaquette signal tique Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 2006 95 CEE du 12 12 06 Basse Tension et modifications suc...

Страница 33: ...int rieur 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 100 I Deux flammes DC DR ext rieur 130 4 10 1 3 57 70 298 293 110 390 454 Pression de alimentation 28 30 37 20 25 BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 50TC BQ 40...

Страница 34: ...me ou de la puissance La bougie d allumage des br leurs gaz permet l allumage automatique du br leur s lectionn Dispositif de s curit en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement...

Страница 35: ...er double flamme ne r glez jamais simultan ment la couronne du centre sur sa position minimale et la couronne ext rieure sur sa position maximale Vous pouvez utilisez des casseroles de toute dimension...

Страница 36: ...jours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas le couvercle en verre s il y en a un tant que les br leurs gaz ou la plaque lectrique sont chauds...

Страница 37: ...d tergent en liminant soigneusement toute incrustation Dans le cas de tables quip es d allumage automatique nettoyez fr quemment et soigneusement l extr mit des dispositifs d allumage lectronique inst...

Страница 38: ...ond sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disp...

Страница 39: ...DE DE DE E S IT IT IT IT IT Inhaltsverzeichnis Installation 40 45 Aufstellung Elektroanschluss Anschluss an die Gasleitung Typenschild Merkmale der Brenner und D sen Beschreibung des Ger tes 46 Ger te...

Страница 40: ...ftungsschacht wie oben angegeben versehen sind bei denen es sich nicht um Geb udeteile gemeinsamen Gebrauchs noch um R umlichkeiten in denen Brandgefahr bestehen kann oder um Schlafzimmer handeln darf...

Страница 41: ...ngen der Kochmulde verringert um 1 cm pro Seite entspricht so dass eine 1 cm breite Auflagefl che f r die Kochmulde auf der Arbeitsfl che erhalten wird siehe Abbildung 4a Zum fl chenb ndigen Einbau is...

Страница 42: ...st dass die Schraubenk pfe um 1 5 mm vom Holz abstehen haken Sie die Kochmulde an den beiden Schrauben A ein und schieben Sie sie nach hinten befestigen Sie sie im hinteren Teil am M bel verwenden Sie...

Страница 43: ...Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus verwenden Sie keine Verl ngerungen und Mehrfachsteckdose...

Страница 44: ...r Zuhilfenahme eines 7 mm Steckschl ssels ausschrauben Der innere Brenner verf gt ber eine D se der u ere Brenner dagegen ber zwei derselben Abmessung Tauschen Sie die D sen gegen die f r die neue Gas...

Страница 45: ...0 4 30 64 120 118 96 157 183 A Hilfs 55 1 00 0 4 30 50 73 71 71 95 111 D mit Dreifachkrone 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 360 I Doppelflammen DC DR inner 30 0 90 0 40 30 40 65 64 70 86 100 I Dopp...

Страница 46: ...dliche Durchmesser und Leistungen auf W hlen Sie den Brenner der dem Durchmesser des eingesetzten Topfes entspricht Reglerkn pfe f r GASBRENNER zur Regulierung der Flamme bzw der Leistung GASBRENNER Z...

Страница 47: ...men werden Es kann Kochgeschirr jeglicher Abmessung eingesetzt werden Zum optimalen Einsatz des Brenners mit Doppelkrone sollte niemals gleichzeitig die Innenkrone auf Minimum und die Au enkrone auf M...

Страница 48: ...r der Reinigung oder vor Wartungsma nahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose Bei etwaigen St rungen versuchen Sie bitte nicht Innenteile selbst zu reparieren Kontaktieren Sie den Kundendienst si...

Страница 49: ...r und Sp lmittel gereinigt und von eventuellen Verkrustungen befreit werden Bei den mit automatischer Z ndung versehenen Kochmulden m ssen die Spitzen der elektronischen Z ndvorrichtungen h ufig sorgf...

Страница 50: ...schlag durchgedr ckt wurde der Reglerknopf lange genug gedr ckt wurde um die Aktivierung der Sicherheitsvorrichtung zu erm glichen die direkt an der Sicherheitsvorrichtung befindlichen Gasaustritts ff...

Страница 51: ...IT IT IT IT Samenvatting Het installeren 52 57 Plaatsing Elektrische aansluiting Gasaansluiting Typeplaatje Kenmerken van de branders en de straalpijpjes Beschrijving van het apparaat 58 Algemeen aan...

Страница 52: ...uk verstopt kan raken Een andere manier is door op indirecte wijze lucht te onttrekken aan de aangrenzende vertrekken die door middel van een ventilatiebuis zoals boven beschreven met buiten zijnverbo...

Страница 53: ...astjes worden ge nstalleerd moeten de minimum afstanden aangegeven in afb 1 in acht worden genomen Bovendien moeten de aangrenzende oppervlakKen en de achterwand uit hittebestendig materiaal vervaardi...

Страница 54: ...everd aan het kastje met de afstandenvandeachterwandzoalsaangegeveninafbeelding 6 en laat de koppen van de schroeven 1 5 mm uitsteken van het hout bevestig de kookplaat aan de 2 schroeven A en druk he...

Страница 55: ...pcontact te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten het snoer en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebo...

Страница 56: ...vonden moet u controleren dat de flexibele metalen buis niet in contact komt met de beweegbare delen of dat hij vastgekneld raakt Gebruik uitsluitend buizen en afdichtingen die voldoen aan de geldende...

Страница 57: ...0TC BQ 40TC BQ 40TC PPF Q40TC BNV PPF Q40TC BNV PPF Q40TC BNV PPF Q40TC BNV PPF Q40TC BNV D D D D D C C C C C A A A A A B B B B B B B B B B C C C C C B B B B B D D D D D A A A A A B B B B B A A A A A...

Страница 58: ...omt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken Knoppen van de GASBRANDERS voor het regelen van de vlam of van het vermogen Bougie voor het ontsteken van de GASBRANDERS zorgt voor een automatische...

Страница 59: ...k van de brander met dubbele vlammenkring moet u nooit tegelijkertijd de interne kring op minimum en de externe kring op maximum zetten U kunt dus ook pannen van verschillende grootte gebruiken met de...

Страница 60: ...stopcontact zit Als de oven defect is mag u nooit aan het interne systeem sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren Neem contact op met de Technische Dienst zie Service Richt de handvaten van...

Страница 61: ...t een vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier De vlamverspreiders moeten regelmatig in een warm sopje worden gewassen zodat eventuele etensresten makkelijker kunnen worden verwijderd Roes...

Страница 62: ...j het kookvlak U de knop goed heeft ingedrukt U de knop lang genoeg heeft ingedrukt voor het activeren van het veiligheidsmechanisme De gaten van de vlamverspreiders dichtbij het veiligheidsmechanisme...

Страница 63: ...E S IT IT IT IT IT Sumario Instalaci n 64 69 Colocaci n Conexi n el ctrica Conexi n de gas Placa de caracter sticas Caracter sticas de los quemadores e inyectores Descripci n del aparato 70 Vista de c...

Страница 64: ...n del inmueble ambientes con peligro de incendio o dormitorios Los gases de petr leo licuados m s pesados que el aire se depositan en las partes m s bajas Por lo tanto los ambientes que contienen bote...

Страница 65: ...ato instalado en los muebles deber n respetarse las distancias m nimas indicadas en la fig 1 adem s las superficies adyacentes y la pared trasera deber n ser id neas para resistir a una sobretemperatu...

Страница 66: ...a una distancia adecuada de la pared trasera dejando las cabezas de los tornillos que sobresalgan 1 5 mm de la madera enganchar la placa a los 4 tornillos A A A A A y empujarlos hacia atr s fijar la...

Страница 67: ...de caracter sticas la toma sea compatible con el enchufe del aparato Si no es as sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Una vez instalado el aparato el cable...

Страница 68: ...io con respecto alasecuenciadescriptaarriba Regulaci ndeaireprincipaldelosquemadores Losquemadoresnonecesitandeningunaregulaci ndeaire principal Regulaci n de los m nimos 1 Lleve la llave hasta la pos...

Страница 69: ...tano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m33 Es posible instalar la encimera s lo sobre hornos empotrados dotados de ventilaci n C C C C C A A A A A B B B B B B B B B B I I I I I BQ 50TC BQ 50TC...

Страница 70: ...ecuado para el di metro del recipiente que va a utilizar Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulaci n de la llama o de la potencia Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido...

Страница 71: ...en forma ptima el quemador de llama doble no regule nunca simult neamente la corona interna al m nimo y la externa al m ximo Se pueden utilizar recipientes de todas las dimensiones cuando se trate de...

Страница 72: ...rigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si existe cuando los quemadores o la placa el ctrica todav a est n calientes No deje encen...

Страница 73: ...te tratando siempre de eliminar las incrustaciones En las encimeras que poseen encendido autom tico es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispositivos...

Страница 74: ...gas a la altura del dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificios de salida del gas Hay corriente de aire en las cercan as de la encimera La regulaci n del m nimo no es correcta El fondo del...

Страница 75: ...ES ES ES ES ES 75...

Страница 76: ...76 ES ES ES ES ES 06 2010 195048132 07 XEROX FABRIANO...

Отзывы: