background image

67

ES

ES

ES

ES

ES

Características de los quemadores e inyectores

*

A 15°C y 1013 mbar-gas seco

**

Propano

P.C.S. = 50.37 MJ/Kg

***

Butano

P.C.S. = 49,47 MJ/Kg

Natural

P.C.S.  = 37.78 MJ/m3

3

!

 Es posible instalar la encimera sólo sobre hornos empotrados dotados de ventilación.

Tabla 1

Gas líquido

Gas natural

Quemador

Diámetro

(mm)

Potencia

térmica

kW (H.s.*)

By-pass

1/100

(mm)

Pico

1/100

(mm)

Capacidad*

g/h

Inyector

1/100

(mm)

Capacidad*

l/h

Nomin. Reduc.

G30

G31

G20

D. Triple Corona

130

3.25

1.3

57

91

236

232

124

309

C. 

Rápido

100

3.00

0.7

40

86

218

214

116

286

B. 

Semi-rápido

75

1.65

0.4

30

64

120

118

96

157

I.

 Dos llamas (DC DR interno)

30

0.90

0.4

30

44

65

64

70

86

I.

 Dos llamas (DC DR externo)

130

4.10

1.3

57

70

298

293

110

390

Presiones de alimentación

Nominal (mbar)

Mínima (mbar)

Máxima (mbar)

28-30

20
35

37
25
45

20
17
25

PP 40 TC F...
PP 40 TC SF...
B PP 40TC/CS…

PP 40 DCDR F...
PP 40 DCDR SF...
B PP 40DCDR/CS…

IIIII

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

B PP 40TC…

B PP 40DCDR…

D

D

D

D

D

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

IIIII

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

D

D

D

D

D

C

C

C

C

C

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

Содержание B PP 40DCDR Series

Страница 1: ...one 2 7 Posizionamento Collegamento elettrico Collegamento gas Targhetta caratteristiche Caretteristiche dei bruciatori ed ugelli Descrizione dell apparecchio 8 Vista d insieme Avvio e utilizzo 9 Cons...

Страница 2: ...azione dal basso delle eventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello pi basso del suolo ca...

Страница 3: ...n ulteriore abbassamento sullo stesso perimentro di appoggio vedi figura 4a in modo da consentire l alloggiamento sia del bordo del piano che della guarnizione posta sotto lo stesso bordo Prima di pro...

Страница 4: ...igura 2 dettaglio H3 in questo caso la cassetta inferiore del piano non sporge oltre il bordo dello stesso anche nel caso di appoggio sopra un top sar sufficiente prevedere gli eventuali fori per il p...

Страница 5: ...Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Norme UNI CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti solo dopo essersi accertati ch...

Страница 6: ...no o di fianco all astina del rubinetto fino ad ottenere una piccola fiamma regolare 3 Verificare che ruotando rapidamente la manopola dalla posizione di massimo a quella di minimo non si abbiano speg...

Страница 7: ...orona 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapido 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semirapido 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Doppie fiamme DC DR interno 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Doppie...

Страница 8: ...IATORI GAS BRUCIATORI GAS sono di diverse dimensioni e potenze Scegliete quello pi adatto al diametro del recipiente da utilizzare Manopole di comando dei BRUCIATORI GAS per la regolazione della fiamm...

Страница 9: ...bruciatori al minimo Per utilizzare al meglio il bruciatore a doppia fiamma non regolare mai contemporaneamente la corona interna al minimo e quella esterna al massimo Possono essere usati contenitor...

Страница 10: ...pericolo evitare che bambini e incapaci abbiano contatti con la zona di cottura vetroceramica se presente durante e subito dopo il funzionamento visto che rimane calda per almeno mezz ora dopo lo speg...

Страница 11: ...terminale dei dispositivi di accensione istantanea elettronica e verificare che i fori di uscita del gas non siano ostruiti L acciaio inox pu rimanere macchiato se a contatto per lungo tempo con acqua...

Страница 12: ...sizione di minimo non rimane acceso I recipienti sono instabili Se nonostante tutti i controlli il piano non funziona e l inconveniente da voi rilevato persiste chiamate il Centro Assistenza Tecnica C...

Страница 13: ...ction Data plate Burner and nozzle specifications Description of the appliance 20 Overall view Start up and use 21 Advice when using burners Precautions and tips 22 General safety Disposal Care and ma...

Страница 14: ...ning LPG cylinders must also be equipped with vents in order to allow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or store...

Страница 15: ...the hob flush with the worktop the cut out on this supporting surface must be lowered see Figure 4a so that both the edge of the hob and the seal underneath it can be positioned there Before fitting...

Страница 16: ...0 DCDR SF PP 40 TC SF FOR MODELS PP 40 DCDR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Fig 4b 3 3 3 3 3 Sit on hobs Class 1 with edges higher than 77 87 90 mm see Figure 2 detail H3 in this case the lower casing of...

Страница 17: ...Assistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the mains gas supply or to a gas cylinder in complia...

Страница 18: ...the flame to the required low setting while the burner is alight quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice versa several times making sure that the flame is not extingu...

Страница 19: ...130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapid 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi rapid 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Double flame inner DC DR 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Double flame oute...

Страница 20: ...BURNERS GAS BURNERS vary in terms of size and power Select the most suitable burner in accordance with the diameter of the cookware you wish to use Control knobs for the GAS BURNERS adjust the flame o...

Страница 21: ...y across the base of the pan especially when both burners are set to the minimum power level To ensure that the double flame burner is used to its full potential never set the inside ring to minimum a...

Страница 22: ...e unstable or warped pans As it is a potential hazard make sure that children and disabled individuals do not have access to the glass ceramic cooking zones if present during and immediately after coo...

Страница 23: ...uently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing pho...

Страница 24: ...oles are blocked There are draughts near the appliance The minimum setting has not been adjusted properly The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the centr...

Страница 25: ...stiques des br leurs et des injecteurs Description de l appareil 32 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 33 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 34 S curi...

Страница 26: ...de permettre l vacuation du gaz par le bas en cas de fuites accidentelles Les bouteilles de GPL qu elles soient vides ou partiellement pleines ne devront donc pas tre install es ou entrepos es dans de...

Страница 27: ...strer la table au ras du plan il faut abaisser la zone tout autour de la d coupe voir figure 4a pour pouvoir y loger tant le bord de la table que le joint plac sous ce bord Avant de proc der la fixati...

Страница 28: ...SF POUR MOD PP 40 DCDR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Fig 4b 3 3 3 3 3 Tables de cuisson poser Classe 1 dont le bord a plus de 77 87 90 mm de haut voir figure 2 d tail H3 dans ce cas la bo te inf rieure...

Страница 29: ...ct des normes num r es ci dessus Raccordement gaz Raccorder l appareil la tuyauterie ou la bouteille de gaz conform ment aux normes en vigueur dans le pays mises jour comprises uniquement apr s avoir...

Страница 30: ...te flamme r guli re 3 Une fois obtenu le d bit minimal souhait allumer le br leur et tourner brusquement la manette de la position de ralenti la position d ouverture maximale et inversement plusieurs...

Страница 31: ...le Couronne 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Rapide 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi rapide 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Deux flammes DC DR int rieur 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I...

Страница 32: ...Z BR LEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances Choisir celui qui convient le mieux au diam tre de la casserole Manettes de commande de r glage de flamme ou de puissance des BR LEURS GAZ La...

Страница 33: ...orme de la chaleur sur le fond de la casserole surtout en cas d utilisation des deux br leurs leur r glage minima Pour une utilisation optimale du foyer double flamme ne jamais r gler simultan ment la...

Страница 34: ...de casseroles instables ou d form es viter que des enfants ou des incapables aient acc s au foyer vitroc ramique si l appareil est de ce type durant et tout de suite apr s son fonctionnement car il c...

Страница 35: ...eau chaude avec du d tergent en liminant soigneusement toute incrustation Dans le cas de tables quip es d allumage automatique nettoyer fr quemment et soigneusement l extr mit des dispositifs d allum...

Страница 36: ...e s curit sont bouch s Les orifices de sortie du gaz sont bouch s Il y a des courants d air proximit de la table de cuisson Le minimum n est pas bien r gl Le fond de la casserole n est pas parfaitemen...

Страница 37: ...Merkmale der Brenner und D sen Beschreibung des Ger tes 44 Ger teansicht Inbetriebsetzung und Gebrauch 45 Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner Vorsichtsma regeln und Hinweise 46 Allgemeine Si...

Страница 38: ...Freie ausgestattet werden damit das Gas im Falle eventueller Gasverluste nach unten hin abziehen kann Demnach d rfen GPL Fl ssiggasflaschen nicht in R umlichkeiten die unter der Erde liegen Keller usw...

Страница 39: ...ertiefung an selbiger Auflagefl che vorzusehen so dass sowohl der Rand der Kochmulde als auch die sich unter dem Rand befindliche Dichtung darin Platz hat Bevor Sie zu der Befestigung an der Arbeitspl...

Страница 40: ...842 mm 488 mm Abb 4b 3 3 3 3 3 Aufsatzkochmulden Klasse 1 mit einem mehr als 77 87 90 mm hohen Rand siehe Abbildung 2 Detail H3 In diesem Fall ragt der untere Kasten der Kochmulde nicht ber den Rand s...

Страница 41: ...ten werden sollten Anschluss an die Gasleitung Der Anschluss des Ger tes an die Gasleitung oder an die Gasflasche muss gem den Bestimmungen der geltenden Landesnormen und folgende Aktualisierungen erf...

Страница 42: ...f ab und verstellen Sie dann die innen oder seitlich der Gashahnstange befindliche Einstellschraube bis eine kleine gleichm ige Flamme erreicht wird 3 Vergewissern Sie sich dass bei raschem Drehen von...

Страница 43: ...Brenner mit Dreifachkrone 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Gro brenner 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Normalbrenner 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Doppelflammen DC DR Innen 30 0 90 0 4 3...

Страница 44: ...en unterschiedliche Durchmesser und Leistungen auf W hlen Sie den Brenner der dem Durchmesser des eingesetzten Topfes entspricht Schalter der GASBRENNER zur Einstellung der Flamme oder der Leistung GA...

Страница 45: ...in Betrieb genommen werden Zum optimalen Einsatz des Brenners mit Doppelkrone sollte niemals gleichzeitig die Innenkrone auf Minimum und die Au enkrone auf Maximum eingestellt werden Es kann Kochgesch...

Страница 46: ...es oder verformtes Kochgeschirr Da es sich um Gefahrenquellen handelt sollten Kinder und unf hige Personen von der sich in Betrieb befindlichen Glaskeramik Kochzone falls vorhanden oder nach unmittelb...

Страница 47: ...lmittel gereinigt und von eventuellen Verkrustungen befreit werden Bei den mit automatischer Z ndung versehenen Kochfeldern m ssen die Spitzen der elektronischen Z ndvorrichtungen h ufig sorgf ltig g...

Страница 48: ...austritts ffnungen verstopft sind Durchzug in Kochfeldn he besteht das Minimum korrekt eingestellt ist der Topfboden auch vollst ndig eben ist der Topf auch genau auf die Brennermitte gestellt wurde d...

Страница 49: ...de straalpijpjes Beschrijving van het apparaat 56 Aanzichttekening Starten en gebruik 57 Praktisch advies voor het gebruik van de branders Voorzorgsmaatregelen en advies 58 Algemene veiligheid Afvalv...

Страница 50: ...ntluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas Lege of halfvolle LPG flessen mogen dus niet worden ge nstalleerd of bewaard in vertrekken die lager liggen dan de begane grond...

Страница 51: ...nodig een extra verlaging te verkrijgen op de omtrek zie figuur 4a zodat behalve de rand van de kookplaat ook de afdichting eronder plaats genoeg heeft Voordat u overgaat tot het vastzetten op het ke...

Страница 52: ...DR SF PP 40 TC SF 842 mm 488 mm Afb 4b 3 3 3 3 3 Kookplaten voor inbouw Klasse 1 met een rand die hoger is dan 77 87 90 mm zie afbeelding 2 detail H3 in dit geval steekt de onderplaat niet uit boven d...

Страница 53: ...van het apparaat aan de gasleiding of aan de gasfles moet volgens de geldende landelijke normen worden uitgevoerd en daaropvolgende wijzigingen nadat u zich ervan heeft verzekerd dat het apparaat is...

Страница 54: ...ng van de primaire lucht nodig Het regelen van de minimumstand 1 Zet het kraantje op de minimumstand 2 Verwijder de knop en draai aan het regelschroefje in of naast de spil van het kraantje totdat u e...

Страница 55: ...n Gereduc G30 G31 G20 D Drievoudige vlamkroon 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C Snel 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Halfsnel 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Dubbele vlammen DC DR intern 30...

Страница 56: ...DERS zijn er in verschillende afmetingen en vermogens Kies de brander die het best overeenkomt met de diameter van de pan die u wilt gebruiken Knoppen van de GASBRANDERS voor het regelen van de vlam o...

Страница 57: ...de maximum stand zetten U kunt pannen van allerlei verschillende formaten gebruiken In het geval van gebruik van kleinere pannen kunt u alleen de binnenste vlamkring gebruiken Iedere vlamkroon van de...

Страница 58: ...en dat kinderen en onbekwame personen de glaskeramische kookplaat indien aanwezig nooit aanraken tijdens en direct na de werking aangezien deze minstens nog een half uur na uitschakeling warm blijft U...

Страница 59: ...worden gewassen zodat eventuele etensresten makkelijker kunnen worden verwijderd Bij kookplaten die zijn voorzien van een automatische ontsteking moet het uiteinde van de elektronische ontstekingselem...

Страница 60: ...rstopt De gaten van de vlamverspreiders zijn verstopt Het tocht dichtbij het kookvlak De regeling van de minimum stand is niet correct De bodem van de pan is volledig plat De pan staat in het midden v...

Страница 61: ...res e inyectores Descripci n del aparato 68 Vista de conjunto Puesta en funcionamiento y uso 69 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 70 Seguridad general Eliminaci...

Страница 62: ...les escapes de gas Adem s las botellas de GPL vac as o parcialmente llenas no deben ser instaladas o depositadas en ambientes o espacios a un nivel m s bajo del suelo s tanos etc Es conveniente conser...

Страница 63: ...ar otra disminuci n sobre el mismo per metro de apoyo ver la figura 4a para permitir que contenga al borde de la encimera y a la junta colocada debajo de dicho borde Antes de fijar la encimera coloque...

Страница 64: ...g 4b 3 3 3 3 3 Encimeras de apoyo Clase 1 con un borde mayor que 77 87 90 mm ver la figura 2 detalle H3 en este caso la estructura inferior de la encimera no sobresale del borde de la misma a n en el...

Страница 65: ...los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Conexi n de gas La conexi n del aparato a la tuber a o a la botella de gas se deber efectuar de acuerdo a lo prescripto por las Normas Nacionale...

Страница 66: ...nillo de regulaci n situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una peque a llama regular 3 Verifique que girando r pidamente el mando desde la posici n de m ximo has...

Страница 67: ...orona 130 3 25 1 3 57 91 236 232 124 309 C R pido 100 3 00 0 7 40 86 218 214 116 286 B Semi r pido 75 1 65 0 4 30 64 120 118 96 157 I Dos llamas DC DR interno 30 0 90 0 4 30 44 65 64 70 86 I Dos llama...

Страница 68: ...MADORES A GAS QUEMADORES A GAS son de distintas dimensiones y potencias Elija siempre el m s adecuado para el di metro del recipiente que va a utilizar Mandos de los QUEMADORES A GAS para la regulaci...

Страница 69: ...e m s uniforme la distribuci n de calor en el fondo de la olla en particular cuando se utilizan ambos quemadores al m nimo Para utilizar en forma ptima el quemador de llama doble no regule nunca simul...

Страница 70: ...nestables o deformadas Evite que los ni os o personas incapaces est n en contacto con la zona de cocci n de vidriocer mica si existe durante o inmediatamente despu s del funcionamiento debido a que la...

Страница 71: ...etergente tratando siempre de eliminar las incrustaciones En las encimeras que poseen encendido autom tico es necesario realizar frecuentemente una cuidadosa limpieza de la parte terminal de los dispo...

Страница 72: ...sitivo de seguridad Est n obstruidos los orificios de salida del gas Hay corriente de aire en las cercan as de la encimera La regulaci n del m nimo no es correcta El fondo del recipiente es perfectame...

Отзывы: