background image

SCHMIDT

®

 Presses à crémaillère

No. 3 - 6

SCHMIDT

®

 Rack-and-Pinion Presses

No. 3 - 6

SCHMIDT

®

 Zahnstangenpressen

Nr.  3 - 6

course retour

totalisateur mec.

R = avec blocage de la

Z = avec compteur

R = with return stroke lock

Z = with mechanical counter

R = mit  Rückhubsperre

Z = mit  mech.Summenzähler

Betriebsanleitung
Operator's manual
Mode d'emploi

Version  07. 2008

SCHMIDT Technology GmbH

Feldbergstraße 1
D-78112 St.Georgen / Germany
Tel.  +49 (77 24) 899 0
Fax  +49 (77 24) 899 101
[email protected]
www.schmidttechnology.de

SCHMIDT Technology Corporation

Cranberry Corporate Center
280 Executive Drive
USA - Cranberry Twp., PA 16066
Tel.  +1 (724) 772-46 00
Tel.  +1 (800) 959-12 18
Fax  +1 (724) 772-46 88
[email protected]
www.schmidtpresses.com

SCHMIDT Technology Ltd

Unit 14/18, The Markham Centre
UK - Theale, Reading
Berks RG7 4PE
Tel.  +44 (1 18) 9305-464
Fax  +44 (1 18) 9305-440
[email protected]
www.schmidttechnology.co.uk

SCHMIDT Technology GmbH

Niederlassung Schweiz
Gerbeackerstr. 8
CH-3210 Kerzers
Tel.  +41 (0)31 755 40 71
Fax  +41 (0)31 755 40 73
[email protected]
www.schmidttechnology.ch

Содержание 3

Страница 1: ...77 24 899 101 info schmidttechnology de www schmidttechnology de SCHMIDT Technology Corporation Cranberry Corporate Center 280 Executive Drive USA Cranberry Twp PA 16066 Tel 1 724 772 46 00 Tel 1 800 959 12 18 Fax 1 724 772 46 88 info schmidtpresses com www schmidtpresses com SCHMIDT Technology Ltd Unit 14 18 The Markham Centre UK Theale Reading Berks RG7 4PE Tel 44 1 18 9305 464 Fax 44 1 18 9305 ...

Страница 2: ...neue UT Position muß die Rückhubsperre neu justiert werden Klemmschraube 14 lösen bis Kurvenscheibe 16 auf Welle leicht drehbar Pressenstößel mit Handhebel auf Anschlag in UT Position 9 und festhalten Kurvenscheibe 16 im Uhrzeigersinn drehen bis diese an Rastbolzen 15 in Ausraststellung anschlägt Klemmschraube 14 fest anziehen Probehub ausführen und Schaltverhalten kontrollieren Die Rückhubsperre ...

Страница 3: ...le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que celle ci soit arrêtée par le boulon d arrêt 15 en position de déclenchement Serrer bien la vis d arrêt 14 Faire une course d épreuve et contrôler l attitude du couplage Le blocage de la course de retour est ajusté correctement quand le boulon d arrêt 15 glisse au moment d atteindre l arrêt de la course PMB 9 sur la côté de déclenchement vers la cam...

Страница 4: ... 60 180 20H7 12 350 0 67 1 57 4 33x7 28 4 33x3 15 2 559 2 36 7 08 787 26 6 2 4 0 70 185 x 273 185x115 86 120 360 20H7 30 6R 2 4 18 70 185 x 273 185x115 86 120 360 20H7 30 C L BxT B D A 10H7 E 3 3R 6 6R X ca 55 4 Zähler optional Counter optional Compteur optional 4 4R 5 5R X ca 45 4 2 Montage Zähler Hubhebel 22 auf Zählerachse mit Winkel X montieren Zähler 20 mit 2 Schrauben M4 23 an Schieber befes...

Отзывы: