schmersal EX-AZ 415 Скачать руководство пользователя страница 3

3

EX-AZ 415

Operating instructions

Safety switch

EN

3.  Mounting

3.1  General mounting instructions

Fitting is only authorised in a de-energised condition

The enclosure can be fixed by means of 2 mounting holes. The 

mounting holes are accessible after removal of the cover. The use of a 

protective ground wire is imperative. The enclosure must not be used 

as an end stop.  Any mounting position. The mounting position must be 

chosen so as to avoid the penetration of dirt in the used holes.

Please observe the recommendations regarding maximum 

impact energy, actuating speed and tightening torque in the 

technical data.

Mounting of the actuators:

 See mounting instructions actuators.

Please observe the relevant requirements of the standards  

ISO 12100, ISO 14119 and ISO 14120.

The safety component and the actuator must be permanently 

fitted to the safety guards and protected against displacement 

by suitable measures (tamperproof screws, gluing, drilling, 

pinning).

3.2  Dimensions

All measurements in mm.

10,1

22,3

20

8

M20

8,8

28

A

88

84,6

46,5

103,6

26,8

4.  Rear side Electrical connection

4.1  General information for electrical connection

The electrical connection may only be carried out  

by authorised personnel in a de-energised condition.

The contact labelling can be found in the wiring compartment of  

the switch.

At least one magnetic contact 

with positive break contacts 

must be integrated in the safety circuit.

Cable glands (included in delivery) are only authorised for permanent 

cables. The constructor must provide for the necessary strain relief. 

After wiring, dust and soiling must be removed from the wiring 

compartment.

The conductors of the connecting cables must not obstruct the 

movement of the switching lever. Unused openings must be sealed  

with EX-certified locking screws (included in delivery).

The distance between the actuator flange and the switch  

enclosure must be < 3 mm when the actuator is inserted.

4.2  Contact variants

Contact variants are shown in a  de-energised condition with  

actuator inserted.

EX-AZ 415-11/11ZPK-3D

EX-AZ 415-02/11ZPK-3D

21
13

21
13

22
14

22
14

S2

S1

21
13

11
21

22
14

12
22

S2

S1

EX-AZ 415-02/20ZPK-3D

EX-AZ 415-02/02ZPK-3D

13
23

11
21

14
24

12
22

S2

S1

11
21

11
21

12
22

12
22

S2

S1

Legend: 

A positive break

 

P actuated

 

Q

 not actuated

Information for the selection of suitable safety-monitoring 

modules can be found in the Schmersal catalogues or in the 

online catalogue on the Internet: www.schmersal.net.

5. 

Содержание EX-AZ 415

Страница 1: ...e with the versions listed below or for the applications authorised by the manufacturer Detailed information regarding the range of applications can be found in the chapter Product description 1 5 General safety instructions The user must observe the safety instructions in this operating instructions manual the country specific installation standards as well as all prevailing safety regulations an...

Страница 2: ...ated must be validated to the relevant standards Conditions for safe operation Due to their specific impact energy the components must be fitted with a protection against mechanical stresses The specific ambient temperature range must be observed 2 4 Technical data Equipment category L II 3D Ex protection Ex tc IIIC T60 C Dc X Standards IEC 60947 5 1 EN 60079 0 EN 60079 31 BG GS ET 15 Enclosure li...

Страница 3: ...nnection The electrical connection may only be carried out by authorised personnel in a de energised condition The contact labelling can be found in the wiring compartment of the switch At least one magnetic contact A with positive break contacts must be integrated in the safety circuit Cable glands included in delivery are only authorised for permanent cables The constructor must provide for the ...

Страница 4: ...escribed above the component requires little maintenance For use in extreme conditions we recommend routine maintenance including the following steps 1 Check the correct fixing of the actuator and the safety switchgear 2 Remove particles of dust and soiling 3 Check cable entry and connections in a de energised condition Do not open the device when live Adequate measures must be taken to ensure pro...

Страница 5: ...quality assurance system referred to in Appendix IV 2014 34 EU TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Am Grauen Stein 51105 Köln ID n 0035 Person authorised for the compilation of the technical documentation Oliver Wacker Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Place and date of issue Wuppertal May 2 2017 Authorised signature Philip Schmersal Managing Director EU Declaration of conformity Original K A Schmer...

Страница 6: ... A Schmersal GmbH Co KG Möddinghofe 30 D 42279 Wuppertal Postfach 24 02 63 D 42232 Wuppertal Phone 49 0 2 02 64 74 0 Telefax 49 0 2 02 64 74 1 00 E Mail info schmersal com Internet http www schmersal com ...

Отзывы: