background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00508 

Status 10.2013 / Index 00 

Seite / Page 4/12 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 

2. Technische Daten / Technical data 

Anzahl Saugstellen 

Number of suction cells 

2864 

Anzahl Saugkreise 

Number of vacuum circuits 

Anzahl Sauganschlüsse 

Number of suction connections 

Greifergewicht 

Weight 

128 kg 

Arbeitstemperatur 

Operating temperature 

5° - 40°C 

 

 

 

 

Pos  Beschreibung 

Designation 

Saugkasten 

Suction box 

Steuermodul (mit Schlauchanschluss Ø100) 

Control module (with connector for hose Ø100) 

Elektromagnetventil EMV (für das Steuermodul mit 
Anschluss für 5,5bar Druckluft) 

Solenoid valve EMV (for the control module with a 
connector for 5,5 bar compressed air) 

Vakuum-Schalter 

Vacuum switch 

Flanschmodul 

mounting flange 

Dichtschaum 

Sealing foam 

3. Beschreibung / Description 

Der Vakuumerzeuger wird an das Steuermodul [B] 
angeschlossen. 

Mit dem Elektromagnetventil [C] wird das Steuermodul [B] 
angesteuert. 

Über das Steuermodul [B ] wird das Ansaugen und Ablegen  
der Produkte gesteuert. 

Der Vakuum-Schalter [D] ist zum überwachen des 
notwendigen Systemvakuums vorgesehen. 

Am Flanschmodul [E] wird der Palletizer mit dem 
Portal/Roboter verbunden. Achtung, Schrauben gegen 
Lösen sichern. Das Flanschmodul kann einen Hub von 
50mm ausführen. Dies dient der Vermeidung von hartem 
Aufsetzen und schützt vor Beschädigung der Werkstücke. 

Der Dichtschaum dient der Abdichtung zwischen 
Saugkasten und Werkstück. Durch das Absaugen entsteht 
in den Saugzellen das Vakuum.

 

Der Palletizer ist ausschließlich zum Greifen ganzer Lagen 
von Gläsern vorgesehen. 

The vacuum generator is connected to the control module 
[B]. 

The solenoid valve   [C]  is used to activate the control 
module. 

The control module [B] is used to activate the suction (for 
handling) and placement (drop off) of the products. 

The vacuum switch [D] is used to control the necessary 
vacuum. 

Via the flange module [E], the palletizer is connected to the 
portal/robot. Secure the screws against loosening. The flange 
module can realize a stroke of 50mm. This helps to avoid a 
squash landing and secures against damage the work 
pieces. 

The sealing foam is used to seal between the suction box 
and the work piece.  

The Palletizer is intended only to grip complete layers of 
glasses. 

Содержание 10.01.22.01871

Страница 1: ...chmalz com schmalz schmalz de Greifsystem SPZ Gripper system SPZ 10 01 22 01871 10 01 34 00040 Schmalz Palletizer zur Handhabung ganzer Lagen von Gläsern Schmalz Palletizer for handling of complete layers of glasses Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt Bitte für künftige Verwendung aufbewahren These operating instructions were written in the German language Please keep this manu...

Страница 2: ...uss und die Inbetriebnahme des Greifsystems darf erst erfolgen nachdem die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht zulässig Brand und Explosionsgefahr Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die Komponenten jeweils angegebenen Betriebsspannungen Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Allg...

Страница 3: ...se only the connection facilities mounting holes and mounting components provided for this purpose The transport of persons or animals with the load or with the gripper is forbidden Remove the components carefully from their packing materials Handle the components carefully to avoid damaging them For installation and maintenance switch off the electrical and compressed air supplies to the componen...

Страница 4: ...l B wird das Ansaugen und Ablegen der Produkte gesteuert Der Vakuum Schalter D ist zum überwachen des notwendigen Systemvakuums vorgesehen Am Flanschmodul E wird der Palletizer mit dem Portal Roboter verbunden Achtung Schrauben gegen Lösen sichern Das Flanschmodul kann einen Hub von 50mm ausführen Dies dient der Vermeidung von hartem Aufsetzen und schützt vor Beschädigung der Werkstücke Der Dichts...

Страница 5: ...augplatte Dichtschaum der Saugplatte auf Beschädigungen und Risse überprüfen und ggf Dichtplatte austauschen m Steuermodul Ventil Auf Funktion und Dichtheit prüfen m Gebläse Wartung gemäß Dokumentation im Anhang Siehe Dokument im Anhang Siehe Dokument im Anhang Maintenance intervals for single shift operation Function group Maintenance action Maintenance interval d daily w weekly m monthly a annua...

Страница 6: ...y the use of non original spare parts and accessories Wear and consumable parts are not covered by the guarantee Pos Menge Quantity Beschreibung Designation Art No Legende 1 1 Blech Schweißteil Welded assembly 10 01 22 01874 E 2 1 Elektromagnetventil EMV Solenoid valve EMV 10 01 22 00158 E 3 1 Steuermodul inkl Pos 2 Control module incl Pos 2 10 01 22 01623 E 4 1 Dichtschaum O20 KS Sealing foam O20...

Страница 7: ...ual gripper system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 7 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 6 Konstruktionszeichnung Construction drawing ...

Страница 8: ...r system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 8 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 Schaumspezifikation Dichtschaum sealing plate foam specification ...

Страница 9: ...Manual gripper system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 9 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 8 Datenblatt Magnetventil 10 01 22 00158 ...

Страница 10: ...ripper system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 10 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 9 EG Herstellererklärung EC declaration of manufacture ...

Страница 11: ...Operating Manual gripper system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 11 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de Gebläse air blower ...

Страница 12: ...eifsystem Operating Manual gripper system 30 30 01 00508 Status 10 2013 Index 00 Seite Page 12 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de ...

Отзывы: