background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00124 

Status 01.2013 / Index 00 

Seite / Page 1/14 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 

Greifsystem SPZ / Gripper system SPZ 

10.01.22.01527 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

Schmalz Palletizer 

zur Handhabung von Holzzuschnitten (Nesting) 

 

Schmalz Palletizer

  

for handling of wood cuts (Nesting) 

 
 

Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt. 

Für künftige Verwendung aufbewahren! 

These operating instructions were written in the German language. 

Please keep this manual for future use!

 

Содержание 10.01.22.01527

Страница 1: ...2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de Greifsystem SPZ Gripper system SPZ 10 01 22 01527 Schmalz Palletizer zur Handhabung von Holzzuschnitten Nesting Schmalz Palletizer for handling of wood cuts Nesting Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt Für künftige Verwendung aufbewahren These operating instructions were written in the German language Please keep this manual for future...

Страница 2: ...st nicht zulässig Brand und Explosionsgefahr Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die Komponenten jeweils angegebenen Betriebsspannungen Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Allgemeine Sicherheitsvorschriften EN Normen und VDE Richtlinien müssen beachtet und eingehalten werden Betrieb des Systems ausschließlich durch geschultes Personal Nicht für ...

Страница 3: ... the ejector is used in contravention of its intended use to draw in dangerous dust oil fog vapours aerosols etc then these will be blown out of the exhaust and may cause injuries Always use suitable and approved vacuum filters Use only the connection facilities mounting holes and mounting components provided for this purpose The transport of persons or animals with the load or with the gripper is...

Страница 4: ... 3 Aufbaubeschreibung assembly description Die Vakuumerzeuger Gebläse werden an die Vakuumanschlüsse F angeschlossen The vacuum generators blower are connected to the vacuum connectors F Über die Verteiler H werden die Steuermodule B versorgt Die Elektromagnetventile C sind zum Ansteuern der Steuermodule B Saugen Ablegen Via the distributors H the control modules B are supplied with vacuum The sol...

Страница 5: ... open NO Thus the control modules B Y1 1 Y2 1 Y3 1 Y4 1 are also open NO Je nach Größe der zu hebenden Lage werden die nicht benötigten Saugkreise deaktiviert indem das entsprechende EMV 24 C aktiviert wird Depending on the size of the layer to be lifted the unused vacuum circuits switched off as the respective EMV 24 5 2 C is activated Nachdem der geforderte Vakuumwert min 60 mbar erreicht worden...

Страница 6: ...30 30 01 00124 Status 01 2013 Index 00 Seite Page 6 14 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 5 Lageplan location plan Y 1 1 Y 2 1 Y 3 1 Y 4 1 Y 1 2 Y 2 2 Y 3 2 Y 4 2 Y 5 1 Y 6 1 ...

Страница 7: ...en Sitz prüfen m Allgemein Verschlauchung auf Dichtheit prüfen m Dichtplatte Schaum auf Beschädigungen und Risse überprüfen und ggf austauschen w Dichtplatte Einmal pro Woche mit einem Staubsauger die Dichtplatte reinigen Staub und Späne entfernen w Industriestaub sauger Maintenance intervals for single shift operation Function group Maintenance action Maintenance interval d daily w weekly m month...

Страница 8: ... 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 Wechseln der Dichtplatten Changing the sealing plates Dichtplatte 1 Sealing plate 1 Schrauben lösen und Basismodul vom Greifer abnehmen Loosen the screws and remove the base module from the hook Basismodul basis module Dichtplatte 2 Sealing plate 2 Dichtplatte 1 Sealing plate 1 Klebefolie adhesive foil ...

Страница 9: ...hen 3 remove adhesive foil from mask sheet 4 Neue Klebefolien auf das Lochblech aufkleben und Abziehfolie entfernen Hinweis Da die Klebefolie zur besseren Handhabung aus mehreren Teilen besteht sollte die Position vor dem Abziehen der Klebefolie am Lochblech geprüft werden 4 New adhesive stick on a perforated plate and remove release liner Note Because the adhesive foil for better handling of mult...

Страница 10: ...e 10 01 22 01332 E 2 4 Elektromagnetventil EMV 24V DC 5 2 NO NC Solenoid valve EMV 24V DC 5 2 NO NC 10 01 22 00158 E 3 2 Ventil 3 2 Wegeventil NC 1 8 Valve 3 2 way valve NC 1 8 10 05 06 00052 E 4 2 Vakuum Schalter VS V W D PNP Vacuum switch VS V W D PNP 10 06 02 00113 E 5 4 Dichtplatte 1 schwarz 1 pro Basismodul Sealing plate 1 black 1 per basis module 10 01 22 01454 V 6 4 Dichtplatte 2 grün 1 pro...

Страница 11: ...ing Manual gripper system 30 30 01 00124 Status 01 2013 Index 00 Seite Page 11 14 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 9 Pneumatikplan Pneumatic plan ...

Страница 12: ...al gripper system 30 30 01 00124 Status 01 2013 Index 00 Seite Page 12 14 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 10 Konstruktionszeichnung Construction drawing ...

Страница 13: ...eifsystem Operating Manual gripper system 30 30 01 00124 Status 01 2013 Index 00 Seite Page 13 14 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de ...

Страница 14: ...gripper system 30 30 01 00124 Status 01 2013 Index 00 Seite Page 14 14 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 11 EG Einbauerklärung EC declaration of incorporation ...

Отзывы: