background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00019 

Status 12.2012 / Index 00 

Seite / Page 10/13 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 

8. Ersatz- und Verschleißteile / Spare and consumable part 

Für  dieses  Gerät  übernehmen  wir  eine  Gewährleistung 

gemäß 

unseren 

Allgemeinen 

Verkaufs- 

und 

Lieferbedingungen. Das gleiche gilt für Ersatzteile, sofern es 

sich  um  von  uns  gelieferte  Originalteile  handelt.  Für 

Schäden,  die  durch  die  Verwendung  von  anderen  als 

Originalersatzteilen  oder  Originalzubehör  entstehen,  ist 

jegliche 

Haftung 

unsererseits 

ausgeschlossen. 

Ausgenommen 

von 

der 

Gewährleistung 

sind 

alle 

Verschleißteile. 

This  equipment  is  guaranteed  in  accordance  with  our 

General Terms of Business. This also applies to spare parts 

where  these  are  original  parts  supplied  by  us.  We  will 

assume  no  liability  for  damage  caused  by  the  use  of  non-

original spare parts and accessories. Wear and consumable 

parts are not covered by the guarantee. 

 

Pos 

Menge / 

Quantity 

Beschreibung 

Designation 

Art.-No. 

Legende 

Steuermodul 

Control module 

10.01.22.01332 

Elektromagnetventil EMV 24V-DC 5/2 
NO/NC  

Solenoid valve EMV 24V-DC 5/2 
NO/NC 

10.01.22.00158 

Ventil 3/2-Wegeventil NC 1/8 

Valve 3/2-way valve NC 1/8 

10.05.06.00052 

Vakuum-Schalter VS-V-W-D-PNP 

Vacuum switch VS-V-W-D-PNP 

10.06.02.00113 

Dichtplatte (1) (979mm) 

Sealing plate (1) (979mm) 

10.01.22.01492 

Dichtplatte (2) (977mm) 

Sealing plate (2) (977mm) 

10.01.22.01493 

Dichtplatte (1) (1249mm) 

Sealing plate (1) (1249mm) 

10.01.22.01487 

Dichtplatte (2) (1247mm) 

Sealing plate (2) (1247mm) 

10.01.22.01489 

Dichtplatte (1) (2230mm) 

Sealing plate (1) (2230mm) 

10.01.22.01502 

10 

Dichtplatte (2) (2228mm) 

Sealing plate (2) (2228mm) 

10.01.22.01503 

11* 

80 

Sechskantmutter selbstsichernd 

Hexagon nut, self-locking 

20.03.08.00013 

12* 

8 m 

Vakuumschlauch VSL 10-7 

Vacuum hose VSL 10-7 

10.07.09.00084 

13* 

8 m 

Vakuumschlauch VSL 8-6 

Vacuum hose VSL 8-6 

10.07.09.00003 

* Positionen nicht abgebildet / Positions not shown 

E

=

 E

rsatzteil, 

V

V

erschleißteil, 

VB

V

erschleißteil

b

augruppe, 

enthält Verschleißteile

 

E

= Spare part, 

V

= Consumable part, 

VB

= Consumable-part 

assembly, contains consumable parts

 

5/7/9 

6/8/10 

Содержание 10.01.22.01508

Страница 1: ...403 259 www schmalz com schmalz schmalz de Greifsystem SPZ Gripper system SPZ 10 01 22 01508 Schmalz Palletizer zur Handhabung von Holzzuschnitten Nesting Schmalz Palletizer for handling of wood cuts...

Страница 2: ...triebnahme des Greifsystems darf erst erfolgen nachdem die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Der Betrieb in explosionsgef hrdeter Umgebung ist nicht zul ssig Brand und Explosionsgefahr...

Страница 3: ...the ejector is used in contravention of its intended use to draw in dangerous dust oil fog vapours aerosols etc then these will be blown out of the exhaust and may cause injuries Always use suitable a...

Страница 4: ...1 8 E Vakuumschalter Vacuum switch 3 Aufbaubeschreibung assembly description Die Vakuumerzeuger Gebl se werden an die Ventile Steuermodule B angeschlossen The vacuum generators blower are connected t...

Страница 5: ...suction circuit 1 the valve is actuated V1 3 Dieses aktiviert den Zylinder V 1 1 wodurch das Ventil ge ffnet wird und der Saugkasten Saugkreis 1 evakuiert wird d h mit Vakuum beaufschlagt wird This t...

Страница 6: ...x 00 Seite Page 6 13 J Schmalz GmbH Aacher Stra e 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 5 Lageplan location plan V 1 1 V 2 1 V 3 1 B 1 1 B 2...

Страница 7: ...f festen Sitz pr fen w Allgemein Verschlauchung auf Dichtheit pr fen w Dichtplatte Schaum auf Besch digungen und Risse berpr fen und ggf austauschen w Dichtplatte Einmal pro Woche mit einem Staubsauge...

Страница 8: ...7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 Wechseln der Dichtplatten Changing the sealing plates Dichtplatte 1 Sealing plate 1 Schrauben l sen und Basismodul vom Greifer...

Страница 9: ...plate 1 see above seal plate 1 2 Dichtplatte 2 abziehen gr ner Schaum 2 remove sealing plate 2 green foam 3 Klebefolien r ckstandsfrei von Maskenblech abziehen 3 remove adhesive foil from mask sheet 4...

Страница 10: ...the guarantee Pos Menge Quantity Beschreibung Designation Art No Legende 1 3 Steuermodul Control module 10 01 22 01332 E 2 3 Elektromagnetventil EMV 24V DC 5 2 NO NC Solenoid valve EMV 24V DC 5 2 NO N...

Страница 11: ...ng Manual gripper system 30 30 01 00019 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 11 13 J Schmalz GmbH Aacher Stra e 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz sch...

Страница 12: ...l gripper system 30 30 01 00019 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 12 13 J Schmalz GmbH Aacher Stra e 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de...

Страница 13: ...ripper system 30 30 01 00019 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 13 13 J Schmalz GmbH Aacher Stra e 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 11...

Отзывы: