Scheppach Chisa 7.0 Скачать руководство пользователя страница 8

8 deutsch 

Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeich-
nung H 07 RN. Ein Aufdruck der Typenbezeichnungen auf 
der Anschlussleitung ist Vorschrift.

Wechselstrommotor
•  Die Netzspannung muss 230 Volt – 50 Hz betragen.
• Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge einen 

Querschnitt von 1,5 mm

2

, über 25 m Länge mindestens 

2,5 mm

2

 aufweisen.

•  Der Netzanschluss wird mit 16 A träge abgesichert.
Anschlüsse und Reparaturen an der Elektrischen Ausrüstung 
dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.

Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben.
• Motorenhersteller
•  Stromart des Motors
•  Daten des Maschinen-Typenschildes
Bei Rücksendung des Motors immer die komplette An-
triebseinheit mit Schalter einsenden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise!

Wartung

Die Stemmmaschine erfordert nur geringe Wartung: Reini-
gung, Schmierung, Routineeinstellung und Schleifen von 
Stemmeisen und Bohrerspitze.

Stauben Sie die Maschine nach jedem Einsatz ab und, so-
weit nötig, verwenden Sie ein wenig Öl oder Schmiermittel, 
um die Gelenke, beweglichen Teile usw. zu schmieren.

Schärfen von Stemmeisen und Bohrerspitze
Um die beste Leistung zu erzielen, müssen Stemmeisen 
und Bohrerspitze immer scharf sein. Stumpfe Schneidkan-
ten führen zu ungenauen Langlöchern und können Über-
hitzung und Bruch von Stemmeisen oder Bohrerspitze 
verursachen. Wenn Bohrerspitze und Stemmeisen zu sehr 
abgenutzt sind sollten sie ausgetauscht werden.
1. Schärfen Sie die Bohrerspitze mit einer kleinen, glatten 

Feile und halten Sie dabei die Originalform des Bohrers 
ein. Schleifen Sie die Innenkante, die Seiten der Zen-
trierspitze und den Bohrerrücken siehe Fig. 7. Feilen Sie 
nicht die Außenseite des Bohrers, weil dies den Durch-
messer des Bohrers verändern würde. 

2. Schärfen Sie das Stemmeisen mit einem Langloch-

Stemmeisensenker mit Führungszapfen. Verwenden 
Sie stets die richtige Zapfengröße, je nach Größe Ihres 
Stemmeisens). Je nach Abnutzung des Stemmeisens ge-
nügen zwei oder drei Umdrehungen um das Stemmeisen 
zu schärfen, wie in Fig. 8 gezeigt. 

3. Verwenden Sie eine kleine, glatte, dreieckige Feile, um 

die inneren Ecken des Stemmeisens zu schärfen. Siehe 
Fig. 9. Entfernen Sie eventuellen Grat an der Außenseite 
des Stemmeisens mit einem feinen Ölstein.

Fig. 7

Innere Kante der Spur 

feilen

Seiten des Hohlkehlpunktes feilen

Schneidkante feilen

Fig. 8

 

Zimmermannsfutter

Schneider
Pilot

Stemmeisen

Stemmeisen in 

Schraubstock mit 

weichen Backen 

halten

Fig. 9

Feile

Stemmeisen

Содержание Chisa 7.0

Страница 1: ...2502901 1902502903 AusgabeNr 1902502850 Rev Nr 01 12 2016 D Stemmmaschine Original Anleitung GB Mortiser Translation from the original instruction manual FR Mortaiseuse Traduction du manuel d origine...

Страница 2: ......

Страница 3: ...04 08 09 13 14 18 U2 D GB FR...

Страница 4: ...en nicht anerkannt berpr fen Sie die Sendung auf Vollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anweisung mit dem Ger t vertraut Verwenden Sie bei Zubeh r sowie Verschlei und...

Страница 5: ...frei von st renden Fremdk rpern sein um Unf lle vorzu beugen Grunds tzlich m ssen die zu bearbeitenden Werkst cke frei vom Fremdk rpern wie N geln oder Schrauben sein Die Stemmmaschine ist ausschlie l...

Страница 6: ...zen Sie das Stemmeisen in die Buchse Ziehen Sie die Schraube fest an Beachten Sie Setzen Sie den Schlitz in der Seite des Stemmeisens nach links oder rechts nicht nach vorn oder hinten Das erm glicht...

Страница 7: ...rchgehenden Langl chern das Ausbre chen an der Werkst ckunterseite zu verhindern legen Sie ein St ck Abfallholz unter das Werkst ck als Abst tzung m Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromoto...

Страница 8: ...stung zu erzielen m ssen Stemmeisen und Bohrerspitze immer scharf sein Stumpfe Schneidkan ten f hren zu ungenauen Langl chern und k nnen ber hitzung und Bruch von Stemmeisen oder Bohrerspitze verursac...

Страница 9: ...ediately of any faults Later complaints cannot be considered Make sure the delivery is complete Before putting into operation familiarize yourself with the machine by carefully reading these instructi...

Страница 10: ...vent accidents occurring Workpieces must be completely free of foreign objects i e nails or screws The morticing machine is designed exclusively for the machining of wood and materials similar to woo...

Страница 11: ...fastened by means of the clamping handles Operating instructions Set the depth stop to the required depth of cut see Fig 4 Place the work piece on the table and clamp it with the vice With the right...

Страница 12: ...07 RN The type designation must be printed on the connecting lead by regulation Single phase motor The supply voltage must be 230 volt 50 Hz Extension leads up to 25 m in length must have a cross sect...

Страница 13: ...english 13 Use a small triangular smooth file to relieve the inner corners of the chisel see Fig 9 Remove any burrs from the outside of the chisel with a fine oilstone Fig 9 File Chisel...

Страница 14: ...s la livraison qu aucune pi ce n ait t d t rior e pendant le transport En cas de r clamation informer aussit t le livreur Nous ne pouvons tenir compte des r clamations ult rieures V rifier que la liv...

Страница 15: ...er les risques d accident aucun corps tran ger ne doit se trouver autour du poste de travail et aux alentours de la machine En principe les pi ces usiner doivent tre exemptes de corps trangers comme p...

Страница 16: ...ns le mandrin et le serrer avec la cl de mandrin La pointe de foret doit tre r gl e une distance de 0 8 1 6 mm entre les deux points de ciseau selon le type de bois But e de la pi ce travailler fig 3...

Страница 17: ...mar che C bles de rallonge lectriques d fectueux Il arrive fr quemment que l isolation des c bles lectri ques de rallonge devienne d fectueuse Les causes en sont Ecrasement quand les c bles passent pa...

Страница 18: ...a pointe de foret avec une petite lime lisse en maintenant la forme originale du foret Aff ter l ar te int rieure les c t s de la pointe de centrage et le dos du foret voir fig 7 Ne pas limer le c t e...

Страница 19: ...international 19...

Страница 20: ......

Страница 21: ...HCM 25 Mortiser...

Страница 22: ...arat og bortskaffes p en m de der sk ner milj et mest muligt SK Kun for EU lande Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse...

Страница 23: ...os ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijne...

Страница 24: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: