background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

113 І 124

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

Konec dela

Prekinite dovajanje stisnjenega zraka od cevi za stis

-

njen zrak do naprave.

Pri premoru med delom:

• 

Napravo na stisnjen zrak odložite, tako da bo zava

-

rovana.

• 

Če so v napravi ostra ali koničasta orodja, jih prekrijte

Ob koncu dela:

• 

Prekinite dovajanje stisnjenega zraka.

• 

Orodje odstranite iz naprave.

• 

Preverite, ali je na nastavku za orodje prisotna plast 
olja.

• 

Če plasti olja ni, morate v priključno cev kapniti nekaj 
kapljic posebnega olja in napravo zaženite za približ

-

no 15 sekund brez nameščenega orodja.

• 

Napravo na stisnjen zrak, orodja, cev in ostale dodat

-

ke očistite s suho ali naoljeno in čisto krpo..

Vzdrževanje in nega

Če zagotovite redno oskrbo naprave z oljem, naprave 
ni treba vzdrževati.

Napravo čistite redno.

Servisne informacije

Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavlje

-

ni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli 
potrošni material.

Obrabni deli*: Aplikacijska orodja

* ni nujno, da je v obsegu dobave!

Skladiščenje

Napotki

• 

Napravo uskladiščite na suhem prostoru, kjer ni zmr

-

zali (10-25 °C).

• 

Gnojila  in  druga  vrtna  sredstva  vsebujejo  snovi,  ki 
lahko močno razjedajo kovine. Naprave ne skladiščite 
v bližini takih snovi.

Odstranjevanje in ponovna uporaba

Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do po

-

škodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s 
tem  ponovno  uporabna  ali  pa  jo  je  možno  reciklirati. 
Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materi

-

alov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne 
sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na 
ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če 
ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji 
občinski upravi.

Takoj, ko se v območju nevarnosti znajdejo osebe ali 
živali, mora upravljavec takoj zaustaviti napravo in pos

-

krbeti, da se osebe ali živali umaknejo na zadostno var

-

nostno razdaljo. Območje nevarnosti je vedno odvisno 
od  dela  in  orodja.  Zato  je  upravljavec  odgovoren  za 
določanje območja nevarnosti.

NAPOTEK! Udarni mehanizem naprave deluje sa

-

mo, če je orodje v stiku z materialom, ki se ga ob

-

deluje. Ta funkcija je namenjena kot zaščita pred 
poškodbami naprave.

1. Pritisnite  sprožilno  ročico  (4),  da  do  udarnega  me

-

hanizma dovedete stisnjen zrak in zaženete napravo 
na stisnjen zrak.

2. 

Med deli držite napravo na stisnjen zrak vedno z obe

-

ma rokama:
• 

Tračno žago prenašajte tako, da z eno roko prime

-

te za pecelj (3), držalni ročaj (6) in z drugo roko za 
sprožilno ročico (4). 

3. 

Napotek! 

Vstavitveno orodje (7) postavite na materi

-

al, ki ga želite obdelovati. Naprave na stisnjen zrak ne 
uporabljajte brez stika z materialom. Udarci v prazno 
povzročijo večjo obrabo na šestrobem delu orodja in 
na potisni puši (2) nastavka za orodje (1).

4. Ročaj (6) in držaj (3) se uporabljata za vodenje na

-

prave in jih ne smete uporabljati, da bi lahko dodatno 

pritisnili na material. Uporabite lahko samo toliko mi-

šične moči, da bo naprava na stisnjen zrak premo

-

stila upor vodenja orodja, da se bo udarec prenesel 
v smeri naprej in da naprava na stisnjen zrak ne bo 
odskočila, temveč bo prišlo do obdelave materiala.

5. 

Vzvodno  delovanje  je  deloma  možno.  Premočno 
vzvodno  delovanje  lahko  povzroči  zlom  držala  (3) 
ali vstavitvenega orodja (7). 

m

 

Nevarnost telesnih 

poškodb! Nevarnost padcev pri zlomu držala ali 
orodja  zaradi  nepričakovane  spremembe  teže. 
Vzvodnega delovanja ne uporabljajte preveč.

6. 

Če izpustite sprožilno ročico (4), pride do prekinitve 
dovajanja  stisnjenega  zraka.  Naprava  na  stisnjen 
zrak se zaustavi po kratkem zaključnem delovanju. 

m

 

Nevarnost telesnih poškodb! Nevarnost hudih 

smrtnih poškodb ali smrti ali poškodb naprave 
oz. orodja, če se sprostilno ročico blokira trajno. 
Sprožilne ročice nikoli ne blokirajte s kabelskimi 
trakovi, vezicami ali drugimi sredstvi.

Najkasneje po 2 delovnih urah preverite, ali je na na

-

stavku za orodje prisotna plast olja. Če plasti olja ni, 
morate v priključno cev kapniti nekaj kapljic posebne

-

ga olja. Priporočamo, da se napravo na stisnjen zrak v 
osnovi uporablja v povezavi z vzdrževalno enoto. 
Pri velikih močeh stiskanja je smiselno mazanje šestro

-

bega nastavka za orodje.
Prevelika  količina  olja  tlači  udarno  moč.  Na  sprožilni 
ročici ali na nastavku za orodje se nabirajo kapljice. V 
teh primerih je treba količino olja na mazalki zmanjšati 
in po potrebi očistiti napravo. Premajhna količina olja 
povzroči poškodbe na napravi in orodju. Preverite dova

-

janje olja in po potrebi dolijte olje oz. nastavite mazalko.

Содержание Aero2 Spade

Страница 1: ...stroj Preklad origin lu n vodu na obsluhu 42 45 PL Pneumatyczne narz dzie wielofunkcyjne T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi 49 56 EE Pneumaatiline multifunktsioont riist T lkimine juhiseid 57...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 124 1 7 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 124 5 8 3 2 7 1 2...

Страница 4: ...herheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe wenn Sie das Ger t benutzen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t DE AT CH Allgemeiner Gef...

Страница 5: ...twerkzeugen Spezielle Sicherheitshinweise Gef hrdungen durch herausgeschleuderte Teile Trennen Sie das Druckluftwerkzeug von der Druck luftversorgung bevor Sie das Einsatzwerkzeug oder Zubeh rteile au...

Страница 6: ...ie bearbeitet werden soll keine Strom Wasseroder Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metall suchger tes Stellen Sie sicher dass das Werkst ck sicher be festigt ist Schalten Sie das Druckluftwerk...

Страница 7: ...ngungen kommen wenn Sie das Druckluftwerkzeug an den Handgriffen hochziehen Halten Sie das Druckluftwerkzeug mit nicht allzu festem aber sicherem Griff unter Einhaltung der erforderlichen Hand Reaktio...

Страница 8: ...n ist stets die Luft zufuhr abzusperren der Luftschlauch drucklos zu machen und das Druckluftwerkzeug von der Druck luftzufuhr zu trennen Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich selbst oder gegen a...

Страница 9: ...et Diese Funktion dient als Schutz gegen Besch digungen am Ger t 1 Bet tigen Sie den Ausl sehebel 4 um das Druck luftwerkzeug zu starten 2 Halten Sie das Druckluftwerkzeug immer mit bei den H nden Dru...

Страница 10: ...n Sie keine chemischen Reinigungsmittel Stellen Sie sicher dass alle Beweglichen Teile ge lt sind Wartung und Pflege Bei einer regelm igen lversorgung ist das Ger t war tungsfrei Reinigen Sie das Ger...

Страница 11: ...n Kontaktieren Sie Ihre Servicestelle Zu gro e Menge Schmier l verwendet oder es befindet sich Wasser im Druck luftger t Druckluftger t ohne Einsatzwerkzeug in Betrieb nehmen Luftleistung der Druckluf...

Страница 12: ...he operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk o...

Страница 13: ...no other people are placed at risk Ensure that the workpiece is securely attached Only switch on the air tool after the mounted tool has been locked correctly in the air tool with the locking device T...

Страница 14: ...isk assessment in relation to these risks and to implement appropriate control measures that take the risks into account Make sure you hold the air tool correctly be prepared to counter both routine a...

Страница 15: ...ements from dust and dirt Appropriate risk control measures may include for example the use of sound insulating materials to prevent the knocking sounds that occur on the work pieces Use ear protectio...

Страница 16: ...y moistened with oil after operation the oiler is correctly set If oil emerges at the valve on the actuation body or if it runs along the tool attachment the oil quantity is set too high Adjust oil qu...

Страница 17: ...erformance Drops are forming on the trigger lever or on the tool receiver In this case reduce the oil quantity on the oiler and clean the device if necessary Inadequate oil will result in damage to th...

Страница 18: ...ith breaks in work Place the compressed air device safely to one side If there are sharp or pointed tools in the device cover these up At the end of work Interrupt the compressed air supply Remove the...

Страница 19: ...otice d utilisa tion et les consignes de s curit FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez des gants de travail L gende des symboles figurant sur l appareil FR CH Attention Danger de mort et r...

Страница 20: ...r de protection n cessaire doit tre d termin au cas par cas Portez un casque de protection lorsque vous tra vaillez au dessus de votre t te Veillez ce que les tierces personnes ventuellement pr sentes...

Страница 21: ...ompte des poussi res produites lors de l utilisation de l outil pneumatique et des risques d mission de poussi res en r sultant L outil pneumatique doit tre utilis et entretenu conform ment aux recomm...

Страница 22: ...gmentent avec la force de pr hension exerc e sur l outil Consignes de s curit suppl mentaires L air comprim risque de provoquer de graves bles sures Lorsque l outil pneumatique n est pas utilis avant...

Страница 23: ...aux d air comprim qui virevoltent sous l ef fet de l air comprim peuvent provoquer de graves blessures Pour cette raison assurez vous syst ma tiquement que les tuyaux et les dispositifs de fixation ne...

Страница 24: ...tige hexagonale de l outil soit en parfait tat Apr s chaque changement d outil v rifiez la bonne fixa tion de l outil Raccordement du tuyau d air comprim 1 Raccordez le tuyau d air comprim non compris...

Страница 25: ...at riau soit r ellement trait 5 L utilisation en faisant levier est possible avec des restrictions Une utilisation en faisant levier et en exer ant une force trop importante peut entra ner la rupture...

Страница 26: ...neumatique ne produit pas de percussion ou sans puissance Piston rouill l int rieur du carter par manque d huile Repoussez le piston en passant par le raccord rapide d outil avec une tige m tallique M...

Страница 27: ...il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso IT CH Portate cuffie antirumore IT CH Indossare guanti da lavoro Spiegazione dei simboli sull apparecchio IT CH Attenzione Possibile per il mancat...

Страница 28: ...e una protezione per gli occhi resi stente agli urti Il livello di protezione necessaria de ve essere valutato separatamente per ogni singolo utilizzo Durante i lavori indossare un elmetto di protezio...

Страница 29: ...ile della produzione di polvere e vapori Utilizzare i dispositivi di protezione delle vie respi ratorie in base alle istruzioni del datore di lavoro o come richiesto dalle prescrizioni in merito alla...

Страница 30: ...arlo o sostituirlo Pericoli causati dal rumore L effetto di un elevato livello di rumore in caso di in sufficiente protezione per l udito pu causare danni all udito perdita dell udito e altri problemi...

Страница 31: ...tenzione a quel lo che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un utensile ad aria compressa Non utilizzare l apparecchio quando si stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o medi...

Страница 32: ...o 4 e il meccanismo a impulsi per alimentare l aria compressa ed avviare lo strumento ad aria compressa 2 Durante i lavori tenere sempre lo strumento ad aria compressa con entrambe le mani Collegament...

Страница 33: ...e in caso di forze di pressione di maggiore entit Una quanti t di olio troppo elevata attenua la potenza del colpo Si formano gocce sulla leva di avviamento o sul sup porto utensile In questi casi rid...

Страница 34: ...nel meccanismo a impulsi Mettere brevemente in funzione lo strumento senza utensile Forza di pressione troppo alta Ingrassare il supporto utensile e ridurre la forza della pressione Potenza di uscita...

Страница 35: ...ed uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann sluch tka CZ Pou vejte pracovn rukavice Vysv tlen symbol na p stroji CZ Pozor Mo n za nedodr en Neb...

Страница 36: ...po u van n stroj stabiln na opracov vanou plochu Ohro en za provozu P i pou v n pneumatick ho n ad mohou b t ruce obsluhy vystaveny nebezpe nap dery ezn m poran n m od enin m a p soben tepla K ochran...

Страница 37: ...covn pom cky k ochranu sluchu podle pokyn zam stnavatele a tak jak to vy aduj p edpisy ochrany zdrav Pneumatick n ad pou vejte a jeho dr bu prov d jte podle doporu en uveden ch v tomto n vodu T m zabr...

Страница 38: ...stroj je t eba volit udr ovat a m nit podle doporu en tohoto n vodu T m zabr n te zbyte n mu zv en hlu nosti Integrovan tlumi hluku se nesm demontovat a mus b t v dobr m stavu Nebezpe vypl vaj c z vib...

Страница 39: ...n stroje m Nebezpe zran n n strojem K nasazov n nebo v m n n stroj mus b t z p stroje z sadn vypu t n tlak proto e p stroj se p i chybn manipulaci m e ne nad le spustit P i manipulaci s ostr mi pi at...

Страница 40: ...n kolik kapek speci ln ho oleje do p pojn hadice a uve te p stroj bez n stroje asi na 15 s do provozu Nasazen n stroje obr 2 1 Dr te pneumatick p stroj up n n m n stroje 1 sm rem nahoru Op ete ho na...

Страница 41: ...ujte postup n kolikr t Pneumatickou hadici do lo ke vniknut ne istoty Opravu mus prov st specializovan d lna Pou ito p li mnoho mazac ho oleje nebo je voda v beranidle P istroj kr tce uve te do provoz...

Страница 42: ...bezpe nostn upozor nenia a dodr iavajte ich SK Noste ochranu sluchu SK Pou vajte bezpe nostn obuv Vysvetlenie symbolov na pr stroji SK Pozor Nebezpe enstvo ohrozenia ivota riziko zranenia alebo po ko...

Страница 43: ...pri ka dom jednotlivom pou it Pri pr cach nad hlavou noste ochrann prilbu Za bezpe te aby nehrozilo iadne nebezpe enstvo ani pre in osoby Zabezpe te aby bol obrobok bezpe ne upevnen Pneumatick n stro...

Страница 44: ...po kodeniu sluchu strate sluchu a in m probl mom ako napr tinitus zvonenie hu anie p skanie alebo bzu anie v uchu Bezpodmiene ne sa mus vykona pos denie riz k vo vz ahu k t mto ohrozeniam a musia sa...

Страница 45: ...a ne is totami obzvl pneumatick pr pojku a ovl dacie prvky K regula n m mechanizmom na zn enie rizika pat ria opatrenia ako pou vanie izola n ch l tok aby sa zabr nilo zvoniv m zvukom vyskytuj cim sa...

Страница 46: ...konci es hran mierne zvlh en olejom je olej ni ka nastaven spr vne Ak olej vytek cez ventil ovl dacieho telesa alebo te ie pozd nasadzovacieho n stroja je nastaven pr li ve k mno stvo oleja Nastavenie...

Страница 47: ...do pripojovacej hadice Odpor ame prev dzku pneu matick ho pr stroja vykon va z sadne s jednotkou pre pravu stla en ho vzduchu Namazanie es hrann ho uchytenia n stroja pri v ch pr tla n ch sil ch m zm...

Страница 48: ...oji Skontrolujte pr vod oleja popr dopl te olej resp nastavte olejni ku Koniec pr ce Preru te pr vod stla en ho vzduchu z pneumatickej ha dice k pr stroju Pri prest vke v pr ci Pneumatick pr stroj pol...

Страница 49: ...jsz instrukcj obs ugi i prze strzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi nauszniki ochronne PL Twojego Zawsze podczas korzystania z urz dzenia nosi r kawice ochronne Obja nienie symboli na instrumencie P...

Страница 50: ...twarzane przez cz ci wyrzucane w powietrze Przed przyst pieniem do wymiany narz dzi robo czych i osprz tu lub przeprowadzenia ustawie lub prac konserwacyjnych nale y od czy narz dzie pneumatyczne od z...

Страница 51: ...Nale y sprawdzi czy w miejscu kt re ma by obra biane nie znajduj si adne przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe np za pomoc wyszuki wacza metali Podczas prac nad g ow nale y nosi he m ochronny Na...

Страница 52: ...rza i od czy narz dzie pneumatyczne od dop ywu spr onego powietrza Nigdy nie wolno kierowa strumienia powietrza na siebie ani na inne osoby Zagro enia stwarzane przez py y i opary Py y i opary powstaj...

Страница 53: ...owa ne obra enia Dlatego nale y zawsze sprawdza czy w e i ich elementy mocuj ce nie s uszkodzone i czy si nie poluzowa y Zimne powietrze powinno by prowadzone z dala od d oni Nie stosowa szybkoz czy n...

Страница 54: ...zy ka dej wymia nie narz dzia zwraca uwag na to czy uchwyt na rz dzia 1 nie wykazuje wyra nych oznak zu ycia lub czy nie jest mocno wyrobiony Zwraca uwag na to czy stan cz ci sze ciok tnej w narz dziu...

Страница 55: ...chwytu narz dzio wego 1 4 Uchwyt 6 i trzon 3 s u do prowadzenia urz dzenia nie do wywierania dodatkowej si y na ma teria Nale y u ywa tylko takiej si y mi ni aby urz dzenie pneumatyczne pokonywa o op...

Страница 56: ...rzania miejscu 10 25 C Pomoc dotycz ca usterek Usterka Mo liwa przyczyna Pomoc W urz dzeniu pneumatycznym nie dzia a udar lub jest zbyt s aby T ok z powodu braku naoliwiania nadrdzewia wewn trz obudow...

Страница 57: ...Lugege enne k ikuv tmist kasutusjuhend ja ohutusjuhised l bi ning pidage neist kinni EE Kandke kuulmekaitset EE Kandke alati kindaid kasutades seadet Selgitus s mbolid instrument EE Hoiatus V imalik...

Страница 58: ...lt siis kui raken dust riista hoitakse fiksaatoriga n uetekohaselt su ru hut riistas kinni Vigastuste v ltimiseks tuleb k ik fiksaatori kulumis n htudega murdunud v i paindunud osad v lja va hetada As...

Страница 59: ...amiseks sobivate regulatsioonimehha nismide hulka kuuluvad meetmed nagu summutus materjalide kasutus et v ltida t detailidel tekkivaid helisemism rasid Hoolitsege stabiilse seisuasendi eest ja hoidke...

Страница 60: ...kuul miskaitset Kasutage kuulmekaitsevarustust vastavalt oma t andja korraldustele ja t ja tervisekaitse eeskirja des n utule Suru hut riista tuleb k itada ja hooldada k esole vas juhendis sisalduvat...

Страница 61: ...sest seade v ib vale mberk imise korral ootamatult k ima minna Kandke teravaservalis te teravatipuliste v i kuumade t riistadega mberk i misel vigastuste v ltimiseks alati kaitsekindaid Kasutage erand...

Страница 62: ...e ilma t riistata u 15 sekundiks k iku T riista sissepanemine joon 2 1 Hoidke suru huseadet t riista kinnituspesaga 1 lespoole Toetage see teise otsaga maapinnale Kui suru huseade oli juba k ituses si...

Страница 63: ...ning neid detaile k sitletaksekulumater jalina Kuluosad Rakendust riistad ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla Rikete k rvaldamine Rike V imalik p hjus K rvaldamine Suru huseade ei l v i...

Страница 64: ...saugos nuro dymus bei j laikykit s LT Naudokite klausos apsaug LT Naudojant prietais visada m v kite apsaugines pir tines Paai kinimas d l dokumento simboli LT D mesio Galimas nesilaikymo pavojus gyvy...

Страница 65: ...auk tyje u sid kite apsaugin alm sitikinkite kad kitiems asmenims taip pat nekyla pavojaus sitikinkite kad ruo inys saugiai pritvirtintas junkite pneumatin rank tik tada kai naudojamas rankis fiksator...

Страница 66: ...ami savo darbdavio bei darbo ir sveikatos apsaugos rei kalavimus Operatorius ir technin s prie i ros personalas turi b ti paj gus fizi kai suvaldyti pneumatinio rankio dy d svor ir gali Laikykite pneu...

Страница 67: ...aikantis ioje instrukcijoje esan i reikalavim kad bereikalingai nepadid t triuk mo lygis Vartojam sias med iagas ir naudojam rank reik t parinkti techni kai pri i r ti ir pakeisti laikantis ios instru...

Страница 68: ...m te su alojim Naudokite tik originalius rankius arba rankius kuriuos gamintojas ai kiai leido naudoti iam pneumatiniam renginiui rankio statymas 2 pav 1 Laikykite pneumatin rengin ranki laikikliu 1 v...

Страница 69: ...giam j arn ir ma daug 15 s paleiskite rengin be rankio I valykite pneumatin rengin rankius arn ir kitus priedus sausa arba alyvuota varia luoste 2 Tinkamai i tiesin ki kite naudojam rank 7 su e iabria...

Страница 70: ...li stipriai skatinti metalini dali korozij Ne naudokite renginio alia i med iag Gedim alinimas Gedimas Galima prie astis alinimas Pneumatinis renginys nesm giuo ja arba sm giuoja per silpnai D l nepak...

Страница 71: ...izlasiet un iev rojiet lieto anas instrukciju un dro bas nor d jumus LV Lietojiet ausu aizsargus LV Vienm r lietojiet aizsargcimdus izmantojot ier ci Paskaidrojums par simboliem uz instrumenta LV Uzm...

Страница 72: ...tad ja darba r ks ar spr dier ces pal dz bu tiek pareizi tur ts pne imatiskaj darbar k Lai nov rstu savainojumus j nomaina visas nodi lu s sal zu s vai salieku s spr dier ces da as Pirms pneimatisk d...

Страница 73: ...do os d inksto os trok us Izmantojiet dzirdes aizsargapr kojumu saska ar sava darba dev ja nor d jumiem un sp k eso a j m darba un vesel bas aizsardz bas nor d jumiem Turiet pneimatisko darbar ku pare...

Страница 74: ...roti ausu aizsargi Pneimatiskais darbar ks j ekspluat un t apkope j veic saska ar aj rokasgr mat ietvertajiem ie teikumiem lai nov rstu nevajadz gu trok u l me a paaugstin anos Izejmateri li un darbar...

Страница 75: ...nas vai nomai as ier c ir piln b j sa mazina spiediens jo nepareizas r c bas gad jum ier ce var negaid ti iedarboties R kojoties ar asiem smailiem vai karstiem darbar kiem valk jiet piem rotus aizsarg...

Страница 76: ...aisa ier ces un darbar ka boj jumus Kontrol jiet e as padevi un attiec gi uzpildiet e u vai noregul jiet e ot ju Darba beig ana P rtrauciet saspiest gaisa padevi ier ces saspiest gaisa ten Darbar ka i...

Страница 77: ...rdrupin t j ir dens su br di darbiniet ier ci bez darbar ka P r k lieli piespie anas sp ki Iee ojiet darbar ka ievieto anas vietu un samaziniet piespie anas sp ku P r k maza gaisa avota izejas jauda I...

Страница 78: ...s mindig tartsa be azokat HU Viseljen hall sv d t HU Mindig viseljen v d keszty t amikor a k sz l ket A k sz l ken tal lhat szimb lumok magyar zata HU Figyelem A haszn lati utas t s be nem tart sa let...

Страница 79: ...art si munk k alkalm val mindig t s ll szemv d t kell viselni A sz ks ges v delem fokoza t t minden haszn lat el tt k l n kell meg t lni Fejmagass g felett v gzett munk k alkalm val visel jen v d sisa...

Страница 80: ...zk pz d s sz ks gtelen fokoz d s nak elker l se c lj b l Haszn lja a munkaad ja utas t sainak megfelel vagy a munka s eg szs gv delmi el r sokban megk vetelt l gz szerveket v d berendez seket zem k zb...

Страница 81: ...l gtelen hall sv delem eset n tart s hall sk rosod s hall s elveszt se s egy b probl m k l phetnek fel pl tinnitus cseng s z g s s pol s vagy z mm g s a f lben Ezen vesz lyek vonatkoz s ban elengedhet...

Страница 82: ...sz mmal olyankor amikor nem tud koncentr lni Munka k zben figyeljen oda gyel jen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon a s r tett leveg s szersz mmal Ne haszn lja a szer sz mot ha f radt ha k b t...

Страница 83: ...rkezet s r tett leveg ell t st kapjon s elind tsa a s r tett leveg k sz l ket 2 Munkav gz s k zben tartsa a s r tett leveg k sz l ket k t k zzel Az egyik kez vel tartsa a s r tett leveg k sz l ket a s...

Страница 84: ...tsa meg a k sz l ket A t l alacsony olajmennyis g a k sz l k vagy a szersz m s r l s t okozza Ellen rizze az olaj adagol st adott esetben t lts n be olajat ill ll tsa be az olajoz t Munkav gz s v ge...

Страница 85: ...er lt Csak m helyben jav ttassa T l sok ken olajat vagy vizet haszn lt az t m ben R vid ideig m k dtesse a k sz l ket szer sz m n lk l T l nagy r nyom er Zs rozza be a szersz mtart t vagy cs k kentse...

Страница 86: ...L s og f lg DK Brug h rev rn DK Brug altid beskyttelseshandsker n r du bruger enheden Forklaring af symbolerne p instrumentet DK Advarsel Muligt for manglende overholdelse Livsfare risiko for persons...

Страница 87: ...arbejdes over ho vedh jde Sikr at andre personer heller ikke uds t tes for fare Sikr at emnet er fastgjort sikkert T nd kun for trykluftv rkt jet hvis indsatsv rkt jet holdes korrekt i trykluftv rkt...

Страница 88: ...uges og vedligeholdes iht anbefalingerne i denne vejledning for at undg et un dvendigt stigende st jniveau Hold trykluftv rkt jet rigtigt V r klar til at modvir ke de almindelige eller pludselige bev...

Страница 89: ...r ikke h ndteres og vedligeholdes forskriftsm s sigt Forbrugsmaterialerne og indsatsv rkt jet skal v l ges vedligeholdes og erstattes iht anbefalingerne i denne vejledning for at undg en un dvendig st...

Страница 90: ...ncipielt v re trykl st f r v rkt j s ttes i eller skiftes da apparatet kan finde p at g i gang hvis det h ndteres forkert Brug altid egnede beskyttelseshand sker n r der h ndteres med skarpe spidse el...

Страница 91: ...jer i ap paratet tild kkes de N r arbejdet er f rdigt Afbryd trykluftforsyningen Tag v rkt jet ud af apparatet Kontroll r om v rkt jsholderen er forsynet med en oliefilm V rkt j s ttes i Fig 2 1 Hold...

Страница 92: ...ksom p at f lgende dele p produktet sli des som f lge af brug eller uds ttes for naturligt slid resp at f lgende dele anses som forbrugsmaterialer Sliddele Applikationsv rkt jer er ikke n dvendigvis i...

Страница 93: ...FI Ennen k ytt nottoa lue k ytt ohje ja turvallisuusohjeet ja noudata niit FI K yt kuulosuojaimia FI Aina suojak sineit laitetta k ytett ess Symbolien selitykset instrumentin FI Varoitus Mahdollinen...

Страница 94: ...ihmisille aiheu du vaaraa Varmista ett ty stett v kappale on kiinnitetty pi t v sti Kytke paineilmaty kalu p lle vasta sen j lkeen kun k ytt tarvike on asianmukaisesti lukittuna kiinni pai neilmaty k...

Страница 95: ...eit kuten eristeiden k ytt ty stett viss kappa leissa syntyv n kilin n v hent miseksi K yt kuulosuojaimia ty nantajan ohjeiden ja ty ja terveydensuojelum r ysten mukaan K ytt j n ja huoltohenkil kunna...

Страница 96: ...kuulovaurioita ellei k ytet soveliaita kuulosuojai mia Paineilmaty kalua tulee k ytt ja huoltaa t ss k ytt oppaassa annettujen ohjeiden mukaan jotta v ltet n melutason tarpeeton nouseminen K ytt mater...

Страница 97: ...ettomaksi sill laite voi v rin k siteltyn k ynnisty odottamatta Loukkaantumisten v ltt miseksi k yt te r vien ja kuumien ty kalujen k sittelyss aina sopivia suojak sineit K yt ainoastaan alkuper isty...

Страница 98: ...si Puhdista paineilmalaite ty kalut letku ja muut lis tarvikkeet kuivalla tai ljypitoisella puhtaalla liinalla Ty kalun kiinnitys kuva 2 1 Pid paineilmalaitteesta kiinni ty kalun kiinnitin 1 yl sp in...

Страница 99: ...est lukituk sen avaamisen Ammattikorjaamon on suoritettava korjaus puhdistus Laite on jatkuvasti p ll vaikka kytkent vipua ei paineta Venttiili on viallinen Ammattikorjaamon on suoritettava korjaus Hu...

Страница 100: ...tselrisico te verminderen NL Draag een gehoorbeschermer NL Werkhandschoenen bij gebruik van de inrichting Verklaring van de symbolen op het toestel NL Waarschuwing Mogelijk voor niet naleving Levensge...

Страница 101: ...e oog bescherming worden gedragen Het niveau van de vereiste bescherming dient voor elk geval apart te worden beoordeeld Draag bij bovenhandse werkzaamheden een veilig heidshelm Zorg ervoor dat er voo...

Страница 102: ...n toebehoren van het pers luchtgereedschap die voor het opvangen afzuigen of onderdrukken van zwevend stof of dampen zijn aangebracht dienen volgens de aanwijzingen van de fabricant volgens voorschrif...

Страница 103: ...houder ge bruikt zorg er dan voor dat het goed bevestigd is Verlies van controle kan tot letsel leiden Het verbruiksmateriaal en het inzetgereedschap moet volgens de aanbevelingen van deze gebruiksha...

Страница 104: ...in de Technische gegevens aan gegeven maximaal toelaatbare werkdruk niet wordt overschreden Zorg dat u het gereedschap niet overbelast gebruik het alleen binnen het vermogensbereik dat in de Tech nisc...

Страница 105: ...s het werktuig in contact staat met het te verwerken materiaal Met deze functie wordt het ap paraat beschermt tegen beschadigingen 1 Druk op de activeringshendel 4 om het slagmecha nisme van perslucht...

Страница 106: ...ruppels op de activeringshendel of op de gereedschapsopname Verminder in deze gevallen de hoeveelheid olie vanuit de smering en reinig de machi ne eventueel En te geringe hoeveelheid olie leidt tot sc...

Страница 107: ...kt of er zit water in het slagmechanisme Zet de machine kort en zonder gereedschap aan Te hoge aandrukkrachten Gereedschapsopname invetten en pers kracht verminderen Afgifte vanuit de persluchtbron is...

Страница 108: ...varnostne napotke ter jih upo tevajte SI Nosite za ito sluha SI Uporabljajte delovne rokavice Obrazlo itev simbolov na napravi SI Opozorilo Pri neupo tevanju navodil je mo na ivljenjska nevarnost tveg...

Страница 109: ...Bodite pazljivi in skoncentrirani ko se lotevate dela Ne delajte pod vplivom alkohola ali drugih opojnih substanc Zra ni priklju ek naj bo opremljen s sklopko za hitro spajanje in pravilno spojen Stro...

Страница 110: ...adi obrabe ali po kodb pribora Stroj dr ite za ro aj in ga premo rtno potiskajte v obdelovalno povr ino Ko kle ete beton kle ite majhne dele tako se izog nete mo nosti zagrabitve dleta Med delom upora...

Страница 111: ...v razpoki Za podporo in odlaganje stroja uporabite stojalo dr a lo ali podpornik Stroj dr ite s primerno silo preve mo no dr anje povzro a ve jo stopnjo tresljajev Dodatni varnostni napotki za pnevmat...

Страница 112: ...strokovnih servisih ali pri proizvajalcu Dela z napravo m Pozor Nevarnost zelo hudih po kodb ali smrti e se napravo tudi brez orodja obrne proti lju dem ali ivalim in e so osebe ali ivali v obmo ju n...

Страница 113: ...z materialom ki se ga ob deluje Ta funkcija je namenjena kot za ita pred po kodbami naprave 1 Pritisnite spro ilno ro ico 4 da do udarnega me hanizma dovedete stisnjen zrak in za enete napravo na sti...

Страница 114: ...ra izvesti strokovni servis Uporabljenega je bilo preve mazalne ga olja ali pa je v udarnem mehanizmu voda Napravo za enite za kratek as brez orodja Prevelika pritisna mo Nama ite nastavek za orodje i...

Страница 115: ...arning M jligt f r bristande efterlevnad Livsfara risk f r personskada eller skada p verktyget SE B r skyddsglas gon SE Anv nd arbetshandskar F rklaring av symbolerna p instrumentet SE Varning M jligt...

Страница 116: ...arbeten ver huvudh jd S kerst ll att ingen fara finns f r andra personer Kontrollera att arbetsstycket r s kert fastsatt Sl p tryckluftsverktyget f rst n r ins ttningsverk tyget med hj lp av l set h l...

Страница 117: ...i rat Det r viktigt att g ra en riskbed mning n r det g ller dessa risker och genomf ra l mpliga kontrollmeka nismer Till regleringsmekanismer f r riskminskning h r t g rder s som anv ndning av isoler...

Страница 118: ...och underh lls enligt f reskrift Anv nd h rselskydd enligt instruktionerna fr n din arbetsgivare eller vad som kr vs enligt s kerhets och h lsoskyddsf reskrifterna Tryckluftsverktyget m ste anv ndas i...

Страница 119: ...ktyg m Skaderisk vid verktyg F r att s tta in eller byta verktyg m ste apparaten vara i stort sett utan tryck ef tersom apparaten kan f rs ttas i drift ov ntat vid kraft full hantering Vid hantering m...

Страница 120: ...Kontrollera om verktygsh llaren r f rsedd med en oljefilm S tt i verktyg fig 2 1 H ll tryckluftsverktyget med verktygsh llaren 1 upp t St d det i andra nden p golvet Om tryck luftsanordningen redan r...

Страница 121: ...ng r maskinen regelbundet Serviceinformation Kom ih g att f ljande delar i denna produkt r utsatta f r ett bruksm ssigt och naturligt slitage samt att f ljande delar kr vs som f rbrukningsmaterial Sli...

Страница 122: ...tai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen R...

Страница 123: ...de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del su...

Страница 124: ...mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pre...

Отзывы: