![Scheppach 5907107900 Скачать руководство пользователя страница 38](http://html1.mh-extra.com/html/scheppach/5907107900/5907107900_translation-of-original-instruction-manual_1211309038.webp)
www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
38 | EE
2.
Seadme kirjeldus
A. Universaalne masina aluskandmik
B. toetushaar
C. Ristikandur
D. Seatav töödetaili alus
E. Polt
F. Alusseib
G. kindlustusseib
H. mutter
I. tähtkäepidepolt
J. tähtkäepidepolt
3.
Tarnekomplekt (joon. 2)
• 1x universaalne masina aluskandmik (A)
• 2x toetushaar (B)
• 2x ristikandur (C)
• 2x seatav töödetaili alus (D)
• 4x polt (E)
• 4x alusseib (F)
• 4x kindlustusseib (G)
• 4x mutter (H)
• 4x tähtkäepidepolt (I, J)
•
Avage pakend ja võtke seadis ettevaatlikult välja.
•
Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
• Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
•
Kontrollige seadist ja tarvikuosi transpordikahjus
-
tuste suhtes.
•
Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
m
TÄHELEPANU!
Seadis ja pakendusmaterjalid pole laste mängu
-
asjad!
Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väike
-
detailidega mängida!
Valitseb allaneelamis- ja
lämbumisoht!
4. Sihtotstarbekohane kasutus
Järgige alati oma universaalse masina aluskandmiku
sihtotstarbekohasest kasutust.
Universaalne masina aluskandmik on välja töötatud
kasutamiseks lauaseadmetega nagu otsamissaed,
jõhvsaed, laudketassaed jne.
Sobivate kinnitusavadeta elektritööriistu ei tohi uni-
versaalsele masina aluskandmikule monteerida ega
universaalse masina aluskandmikuga ühenduses
käitada.
Elektritööriistad tuleb enne käikuvõtmist püsivalt uni-
versaalse masina aluskandmiku külge kruvida.
Universaalne masina aluskandmik toimib peale selle
töödetaili alusena otsamissaagide, laudketassaagide
jms elektritööriistadega töötamisel.
1.
Sissejuhatus
Tootja:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Austatud klient!
Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka
-
sutamist.
Juhis:
Kõnealuse seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevas
-
tutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad sead
-
mel või seadme tõttu alljärgnevatel juhtudel:
•
asjatundmatul käsitsemisel,
• käsitsemiskorralduse eiramisel,
• remontimisel kolmandate isikute, mittevolitatud
spetsialistide poolt,
•
mitte-originaalosade paigaldamisel ja nendega väl
-
javahetamisel,
• mitte sihtotstarbekohasel kasutamisel.
Pidage silmas:
Lugege enne montaaži ja käikuvõtmist kogu kasutus
-
juhendi tekst läbi.
Käesoleva käsitsusjuhendi ülesandeks on hõlbusta
-
da seadise tundmaõppimist ja selle kasutamist vasta
-
valt sihtotstarbekohastele kasutusvõimalustele.
Käsitsusjuhend sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas
saate seadisega ohutult, asjatundlikult ning öko
-
noomselt töötada, ja kuidas saate vältida ohte, hoi
-
da kokku remondikulusid, lühendada seisuaegu ning
suurendada seadise töökindlust ja eluiga.
Lisaks käesolevas käsitsusjuhendis esitatud ohutus
-
juhistele ja monteeritud masina ohutusjuhistele peate
tingimata järgima oma riigis seadise käitamise ning
monteeritud elektritööriista kohta kehtivaid eeskirju.
Hoidke käsitsusjuhendit kilekotis mustuse ja niisku
-
se eest kaitstult seadise juures alal.
Kõik operaatorid
peavad selle enne töö alustamist läbi lugema ja seda
hoolikalt järgima.
m
Tähelepanu!
Universaalse masina aluskandmiku külge või peale
monteeritud elektritööriistadega tohivad töötada ai-
nult isikud, keda on elektritööriista kasutamise osas
instrueeritud ja sellega seonduvast ohtudest teavita
-
tud. Nõutavast miinimumvanusest tuleb kinni pidada.
Peale käesolevas käsitsusjuhendis sisalduvate ohu
-
tusjuhiste ning Teie riigis sama ülesehitusega seadis
-
te kohta kehtivate eeskirjade tuleb järgida üldtunnus
-
tatud tehnilisi reegleid.
Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest, mis
tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eirami
-
sest.