background image

www.scheppach.com

PT | 89 

A utilização de um cabo de extensão adequado 
para a área exterior diminui o risco de um choque 
elétrico.

f. 

Se for inevitável a operação da ferramenta elé-
trica num ambiente húmido, use um disjuntor 
diferencial.

A utilização de um disjuntor diferencial diminui o 
risco de um choque elétrico.

Segurança das pessoas

a. 

Mantenha-se atento, concentre-se no que está 
a fazer e proceda com sensatez ao trabalho 
com uma ferramenta elétrica.
Não utilize qualquer ferramenta elétrica se es-

tiver com sono ou sob a influência de álcool, 

drogas ou medicamentos. 

Um instante de descuido durante a utilização da 
ferramenta elétrica pode provocar lesões graves.

b. 

Utilize sempre equipamentos de proteção pes-
soal e óculos de proteção.

A utilização de equipamentos de proteção pes-
soal, como máscara anti poeira, calçado de se-
gurança antiderrapante, capacete de proteção ou 
proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da 
ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos.

c. 

Evite uma colocação em funcionamento invo-
luntária. Assegure-se de que a ferramenta elé-
trica está desligada antes de a ligar à fonte de 
alimentação e/ou à bateria, receber corrente 
ou transportá-la. 

Se tiver o dedo no interruptor quando estiver a 
transportar a ferramenta elétrica ou se conectar 
a ferramenta elétrica à fonte de alimentação, isso 
pode causar um acidente.

d. 

Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves 
de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica.

Uma ferramenta ou chave que se encontre numa 
parte rotativa do aparelho pode causar ferimentos.

e. 

Evite uma posição do corpo anormal. 

Certifique-se  de  que  se  coloca  numa  posição 

segura e que mantém o equilíbrio em todos os 
momentos.  Assim, controla melhor a ferramenta 
elétrica em situações inesperadas.

f. 

Use vestuário de trabalho adequado. Não use 
roupas largas ou joalharia.  Mantenha o ca-
belo, a roupa e as luvas afastados das peças 
móveis. 

Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem 
ser capturados por peças móveis.

g. 

Se puderem ser montados equipamentos de 

aspiração  e  recolha  de  poeiras,  certifique-se 

de que estes estão ligados e são usados cor-
retamente. 

 A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir 
riscos devido a pó. 

h. 

Não se sinta seguro e nunca transgrida as re-
gras de segurança para ferramentas elétricas, 
mesmo se estiver familiarizado com a ferra-
menta elétrica após uso frequente. 

A atuação descuidada pode provocar lesões gra-
ves, dentro em frações de segundos.

Utilização e manuseio da ferramenta elétrica

a. 

Não sobrecarregue o aparelho. 

Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu 
trabalho.  Com a ferramenta elétrica correta, tra-
balha melhor e de forma mais segura na gama de 

desempenho especificada.

b. 

Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo 
interruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta 
elétrica que já não possa ser ligada ou desliga-
da é perigosa e tem de ser reparada.

c. 

Desconete  a  ficha  da  tomada  e/ou  remova  a 

bateria antes de efetuar quaisquer ajustes no 
aparelho, trocar insertos da ferramenta ou 
guardar a ferramenta elétrica. 

Esta medida de precaução impede o arranque in-
voluntário da ferramenta elétrica.

d. 

Guarde as ferramentas elétricas não utiliza-
das fora do alcance de crianças. 

Não permita a utilização desta ferramenta elétrica 
a pessoas que não estejam familiarizadas com ela 
ou não tenham lido estas instruções. As ferramen-
tas elétricas são perigosas se forem utilizadas por 
pessoas inexperientes.

e. 

Realize a manutenção das ferramentas elétricas 
das ferramentas de colocação com cuidado. 

Verifique se as peças móveis funcionam na perfei

-

ção e não ficam presas, se as peças estão danifi

-

cadas ou partidas de forma a prejudicar a função 
da ferramenta elétrica. Mande reparar peças dani-

ficadas antes da utilização da ferramenta elétrica.

 

Muitos acidentes são causados por ferramentas 
elétricas com a manutenção mal realizada.

f. 

Mantenha as suas ferramentas de corte afia

-

das e limpas. Ferramentas de corte com ares-

tas de corte afiadas tratadas com cuidado em

-

perram menos e são mais fáceis de usar.

Содержание 5906821901

Страница 1: ...ng 6 GB Bench pillar drill Translation of original instruction manual 21 FR Perceuse à Colonne Traduction des instructions d origine 33 IT Trapano a braccio radiale La traduzione dal manuale di istruzioni originale 46 NL Tafelboormachine Vertaling van de originele gebruikshandleiding 59 ES Taladradora de mesa Traducción del manual de instrucciones original 72 PT Berbequim de bancada Tradução do ma...

Страница 2: ...www scheppach com 2 1 1 2 3 4 5 6 7 9 11 10 8 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 8 ...

Страница 3: ...www scheppach com 3 2 1 2 3 A A 15 15 16 1 C C 3 13 4 D D 8 8 1 8 2 8 3 B ...

Страница 4: ...www scheppach com 4 5 7 6 6 E 7 F G H I 9 ...

Страница 5: ...www scheppach com 5 8 Release Lock J K L 14 9 2 17 15 16 15 15 16 15 17 2 ...

Страница 6: ...eine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach ten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Lange Haare nicht offen tragen Benutzen Sie ein Haarnetz...

Страница 7: ...3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 13 8 Montage 13 9 Bedienung 14 10 Transport 16 11 Reinigung und Wartung 16 12 Lagerung 17 13 Elektrischer Anschluss 17 14 Entsorgung und Wiederverwertung 17 15 Störungsabhilfe 18 ...

Страница 8: ...es geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in einer Plas tikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Gerät auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beach tet werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet ...

Страница 9: ...herheitshinweise und Anwei sungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkube triebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleitung Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b...

Страница 10: ...n Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio nen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare könne...

Страница 11: ... von Hand kann zu Ver letzungen führen c Tragen Sie keine Handschuhe Handschuhe können von sich drehenden Teilen oder Bohrspänen erfasst werden und so zu Ver letzungen führen d Halten Sie Ihre Hände vom Bohrbereich fern während das Elektrowerkzeug läuft Der Kontakt mit sich drehenden Teilen oder Bohr spänen kann zu Verletzungen führen e Das Bohrwerkzeug muss sich drehen bevor Sie es an das Werkstü...

Страница 12: ... Flächen und Personen oder Tiere richten Auch ein Laserstrahl mit geringer Leistung kann Schäden am Auge ver ursachen Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Verfahrensweisen ausgeführt werden kann dies zu einer gefährlichen Strahlungsexposition führen Lasermodul niemals öffnen Es könnte unerwartet zu einer Strahlenexposition kommen Der Laser darf nicht gegen einen Laser anderen Typs ausgeta...

Страница 13: ...montierten Aufnahmedorn 8 1 und der Distanzhülse 8 2 auf die Aufnahme D 4 Befestigen Sie den Handgriff 8 mit der Kreuz schlitzschraube B 5 Bringen Sie die Abdeckung Handgriff 8 3 am Handgriff 8 an Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be rücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belas tung läuft...

Страница 14: ...kann 9 5 Werkstück ausrichten 1 Schalten Sie den Kreuzlinienlaser über das Dis play 9 ein Siehe 9 1 Bedienung des Displays Zur Demontage des Handgriffs 8 entfernen Sie die Abdeckung Handgriff 8 3 Entfernen Sie nun den Handgriff 8 in umgekehrter Reihenfolge 8 5 Montage Tiefenanschlag Abb 5 Führen Sie den Tiefenanschlag 7 in die dafür vorge sehene Aussparung im Gehäuse ein 8 6 Montage Klemmhebel Tie...

Страница 15: ...en Abb 9 Das zu bearbeitende Werkstück muss sicher gespannt werden können Bearbeiten Sie keine Werkstücke die nicht gespannt werden können Die Aussparung des Schnellspanners muss mittig zur Bohrung ausgerichtet sein Andernfalls kann Bohrer oder Bohrfutter durch den Schnellspanner blockiert werden 1 Positionieren Sie das Werkstück mit Hilfe des Kreuzlinienlasers 2 Lösen Sie die Spannschraube 17 3 L...

Страница 16: ... beachten dass bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Kohlebürsten Bohrer nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Einschalten Betätigen Sie den Einschalter 11 um das Gerät ein zuschalten Ausschalten Betätigen Sie den Ausschalter 10 um das Gerät aus zuschalten 9 ...

Страница 17: ...d negative Auswir kungen auf die Umwelt und die menschliche Gesund heit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nut zung natürlicher Ressourcen bei 12 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen und frostfreien sowie für Kinder un zugänglichen Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Si...

Страница 18: ... Werkbank o ä sichern Werkzeug nicht zentriert eingespannt Werkzeug im Bohrfutter 14 überprüfen Motor überhitzt leicht Überlastung des Motors ungenügende Kühlung des Motors Überlastung des Motors beim Bohren ver hindern Staub vom Motor entfernen damit eine optima le Kühlung des Motors gewährleistet ist Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt Motor defekt Kontrolle durch Kundendienst Informa...

Страница 19: ...e an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masc...

Страница 20: ... Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten können nicht gelte...

Страница 21: ...lves cannot remove risks and cannot substitute correct action for the prevention of accidents Warning Potential danger to life risk of injury or damage to the tool when ignoring the instructions Before commissioning read and observe the operating instructions and safety instruc tions Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Do not wear long hair uncovered Use a hair net Do not wear...

Страница 22: ...ig 1 9 23 3 Scope of delivery 24 4 Intended use 24 5 Safety instructions 24 6 Technical data 26 7 Before starting up 27 8 Assembly 27 9 Operation 28 10 Transport 30 11 Cleaning and maintenance 30 12 Storage 31 13 Electrical connection 31 14 Disposal and recycling 31 15 Troubleshooting 32 ...

Страница 23: ...t the applicable regula tions that apply for the operation of the machine in your country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed con...

Страница 24: ...ol Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive at mospheres such as in the presence of flam mable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while op erating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety ...

Страница 25: ...n and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing pow er tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Keep unused electric to...

Страница 26: ...t look directly into the laser beam with unpro tected eyes Never look into the path of the beam Never point the laser beam towards reflecting sur faces and persons or animals Even a laser beam with a low output can cause damage to the eyes Caution methods other than those specified here can result in dangerous radiation exposure Never open the laser module Unexpected exposure to the beam can occur...

Страница 27: ...umn 3 2 Set the column 3 into the base plate 1 such that the guide pins on the bottom end of the column 3 engage with the groove in the mount on the base plate 1 Protection class II Laser class 2 Laser wavelength 650 nm Laser power 1 mW After an uninterrupted operating period of 5 minutes the device should be allowed to rest until its tempera ture has dropped to within 2 K 2 C of room temper ature...

Страница 28: ...e the clamping lever on the depth stop 6 2 Carry out a test drilling As soon as the desired depth is shown on the display 9 refer to point 9 9 also tighten the depth stop clamping lever 6 again 3 Tighten the pre assembled fastening screws A on the rear of the base plate 1 with the Allen key 19 8 2 Fitting the parallel stop fig 2 1 Slide the parallel stop 16 into the grooves in the base plate 1 2 E...

Страница 29: ...on the display 9 3 The depth stop 7 is now locked in the desired drilling depth 9 4 Clamping releasing drill bits fig 8 Clamping 1 Hold the chuck in place and turn the securing ring K in the RELEASE direction 2 Turn the clamping sleeve L clockwise until the drill bit can be inserted Hold the holding ring J in place whilst doing so 3 Insert the drill bit hold it in place and turn the clamping sleev...

Страница 30: ...t included in the scope of de livery Loosen the Allen screw by turning it counter clock wise ca 2 turns Hold the chuck shaft in place with the spanner 20 and unscrew the chuck counter clockwise with your free hand Fasten the new chuck in reverse order When replacing the chuck use only chucks approved by the manufacturer Order number 390 6813 010 9 9 Displaying the drilling depth fig 1 7 1 Set the ...

Страница 31: ...nt This can occur for example by handing it in at an au thorised collecting point for the recycling of waste elec trical and electronic equipment Service information Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consum ables Wear parts Carbon brushes drill bit Not necessarily included i...

Страница 32: ...suffi cient cooling of the motor Avoid overloading the motor while drilling remove dust from the motor in order to ensure optimal cooling of the motor Motor makes excessive noise Coils damaged motor defective Have checked by customer service department Improper handling of waste equipment may have neg ative consequences for the environment and human health due to potentially hazardous substances t...

Страница 33: ... ne remplacent pas les mesures préventives adaptées pour éviter les accidents Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine en cas de non respect des instructions Avant la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de sécurité et respectez les Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque anti poussière Ne p...

Страница 34: ...nsemble de livraison 36 4 Utilisation conforme 36 5 Consignes de sécurité 36 6 Caractéristiques techniques 39 7 Avant la mise en service 39 8 Montage 40 9 Utilisation 41 10 Transport 43 11 Nettoyage et maintenance 43 12 Stockage 43 13 Raccordement électrique 43 14 Mise au rebut et recyclage 44 15 Dépannage 45 ...

Страница 35: ...n de la machine dans votre pays Le manuel doit se trouver en permanence à proximité de la machine Mettez Ie dans une enveloppe plastique pour le protéger contre la saleté et I humidité Chaque personne utilisatrice en prendra connaissance avant le début de son travail et respectera scrupuleusement les instructions qui y sont données Seules pourront travailler avec la machine les per sonnes formées ...

Страница 36: ...suivent peut provoquer un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez toutes les consignes de sécurité ainsi que les instructions d utilisation pour le futur Le terme outil électrique utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à des outils électriques rac cordés au secteur avec un câble d alimentation ou utilisés avec une batterie sans câble d alimentation Sécurité ...

Страница 37: ...us facilement en présence de situations inattendues pendant l utilisation de l outil f Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux lors de l utilisation de cet outil Attachez vos cheveux maintenez vos vêtements et vos gants loin des éléments mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être entraînés par les éléments de la machine en mouve...

Страница 38: ...à distance de la zone de perçage pendant que l outil électrique est en marche Le contact avec les éléments en rotations ou avec les copeaux peut provoquer des blessures e Le foret doit tourner avant d être guidé vers la pièce à usiner Sinon il risque de se gripper dans la pièce de provoquer un déplacement imprévu de la pièce à usiner et d être à l origine de blessures f Si le foret se bloque ne co...

Страница 39: ...lage et sortez l appareil de l embal lage avec précaution Attention si vous procédez différemment de ce qui est indiqué ici il peut s ensuivre une exposition dan gereuse au rayon N ouvrez jamais le module du laser L exposition aux rayonnements peut survenir de manière inattendue Le laser ne doit pas être échangé contre un autre type de laser Les réparations du laser doivent être effectuées ex clus...

Страница 40: ...tériel d emballage tout comme les sé curités d emballage et de transport s il y en a Vérifiez si la livraison est bien complète Contrôlez si l appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport Conservez l emballage autant que possible jusqu à la fin de la période de garantie m ATTENTION L appareil et le matériel d emballage ne sont pas des jouets Il est interdit de laisser des en...

Страница 41: ...age rapide doit être cen trée par rapport au perçage sinon le foret ou le man drin peut être bloqué par le dispositif de serrage rapide 1 Positionnez la pièce à l aide du laser en croix 2 Desserrez le levier de serrage rapide 17 8 7 Montage sur un plan de travail ill 6 Fixez l appareil sur un plan de travail en vissant la plaque de base 1 Pour cela vous pouvez utiliser le kit de fixation de mon ta...

Страница 42: ...ez le levier de serrage rapide 17 dans le sens horaire pour bloquer la pièce 5 Pour libérer le dispositif de serrage rapide 2 tournez le levier de serrage rapide 17 dans le sens anti horaire 9 7 Maintien de grandes pièces ill 9 Pour les grandes pièces utilisez la butée parallèle 16 1 Desserrez les vis papillon 15 de la butée paral lèle et mettez la butée parallèle en place 16 dans les rainures de ...

Страница 43: ... Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions 4 Après avoir atteint la profondeur de perçage souhai tée ramenez la poignée 8 à sa position de départ 5 Arrêtez l appareil 10 Transport Pour transporter l appareil tenez le par sa plaque de base 1 11 Nettoyage et maintenance m Avertissement Retirez la fiche de la pr...

Страница 44: ...ets Consignes importantes En cas de surcharge du moteur ce dernier s arrête de luimême Après un temps de refroidissement d une durée variable le moteur peut être remis en marche Ligne de raccordement électrique défectueuse Des détériorations de l isolation sont souvent pré sentes sur les lignes de raccordement électriques Les causes peuvent en être Des points de pression si les lignes de raccorde ...

Страница 45: ... défectueux Faites effectuer la réparation par le service après vente Fortes vibrations Plaque de base 1 non fixée Fixez l appareil correctement sur l établi ou un support équivalent Foret non centré lors de son serrage dans le mandrin Vérifiez le positionnement du foret dans le mandrin 14 Le moteur surchauffe facilement Le moteur est surchargé le refroidis sement est insuffisant Évitez de faire s...

Страница 46: ... rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni Attenzione Possibile per il mancato rispetto Pericolo di morte rischio di lesioni o danni allo strumento Avvertimento Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Indossate gli occhiali protettivi Portate cuffie antirumore Mettete una maschera antipolvere Non portare i capelli lunghi sciolti Utilizzare u...

Страница 47: ...ssori in dotazione 49 4 Utilizzo proprio 49 5 Avvertenze sulla sicurezza 49 6 Caratteristiche tecniche 52 7 Prima della messa in esercizio 52 8 Montaggio 53 9 Uso 54 10 Trasporto 56 11 Pulizia e manutenzione 56 12 Stoccaggio 56 13 Collegamento elettrico 57 14 Smaltimento e riciclaggio 57 15 Risoluzione dei guasti 58 ...

Страница 48: ... le istruzioni per l uso vicino all utensile elettrico protette da sporcizia e umidità in una coperti na di plastica Esse devono essere attentamente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori pri ma di iniziare il lavoro Sull utensile elettrico possono lavorare soltanto perso ne che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli ad esso collegati L età minima richiesta per gli operat...

Страница 49: ...ermine utensile elettrico utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento e a utensili elettrici ali mentati a batteria senza linea di allacciamento Sicurezza sul posto di lavoro a Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine o la presenza di zone della postazione di lavoro non illuminate posso...

Страница 50: ...menti ampi o gioielli Tenere capelli in dumenti e guanti lontani dalle parti in movi mento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento g Se sono montati dei dispositivi per l aspira zione e la raccolta della polvere assicurarsi che siano collegati e vengano usati in modo corretto L impiego di un dispositivo di aspirazione della pol vere può diminui...

Страница 51: ...ruotare prima che venga portato a contatto con il pezzo In caso contrario l utensile di foratura può incep parsi nel pezzo e provocare un movimento inatte so del pezzo provocando lesioni f Se l utensile di foratura dovesse bloccarsi smettere di premere verso il basso e spegnere l elettroutensile Verificare ed eliminare la cau sa del blocco Il blocco può provocare un movimento inatteso del pezzo pr...

Страница 52: ...nfezione Togliete il materiale d imballaggio e anche i fermi di trasporto imballaggio se presenti Non aprire mai il modulo laser Se ciò avviene è possibile produrre un esposizione involontaria ai raggi Non e consentito sostituire il laser con uno di un altro tipo Le riparazioni devono essere eseguite solo dal fab bricante del laser oppure da un rappresentante au torizzato Rischi residui Anche se q...

Страница 53: ...ccaggio della battuta di profondità ill 5 Montare la leva di bloccaggio della battuta di profondità 6 come rappresentato ill 5 Controllate che siano presenti tutti gli elementi for niti Verificate che l apparecchio e gli accessori non pre sentino danni dovuti al trasporto Se possibile conservate l imballaggio fino alla sca denza della garanzia m ATTENZIONE L apparecchio e il materiale d imballaggi...

Страница 54: ...ee laser mo stra il centro esatto in cui eseguire il foro 3 Allineare il contrassegno sul pezzo con la croce di puntamento laser 8 7 Montaggio su di un piano da lavoro ill 6 Fissare l apparecchio sul piano da lavoro avvitando la piastra di base 1 al piano di lavoro stesso A tale proposito è possibile utilizzare il set di fissaggio per montaggio su banco E 9 Uso 9 1 Uso del display ill 7 Accensione...

Страница 55: ... tensionatore rapido deve essere al lineata al centro del foro In caso contrario la punta o il mandrino di perforazione potrebbero essere bloccati dal tensionatore rapido 1 Posizionare il pezzo con l aiuto del laser a punta tore 2 Allentare la leva di serraggio rapido 17 3 Lasciare poggiare il dispositivo di serraggio rapido 2 sul pezzo 4 Ruotare la leva di serraggio rapido 17 in senso orario per ...

Страница 56: ...ambini La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 C 9 11 Procedura di foratura ill 1 1 Allineare il pezzo e staffarlo 2 Avviare l apparecchio e impostare il numero di giri 3 Per eseguire la foratura spostare l impugnatu ra 8 con un avanzamento costante sino a rag giungere la profondità di perforazione desiderata Quando si forano metalli interrompere brevemen te l avanza...

Страница 57: ...ipalizzata per la nettezza urbana un centro auto rizzato allo smaltimento di strumenti elettrici ed elettro nici usati o presso il servizio di nettezza urbana Conservate l elettroutensile nell imballaggio originale Coprire l elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità Conservare le istruzioni per l uso nei pressi dell elet troutensile 13 Collegamento elettrico Il motore elettrico installa...

Страница 58: ...o 11 10 Riparazione da parte del servizio clienti Motore difettoso Riparazione da parte del servizio clienti Forti vibrazioni Piastra di base 1 non fissata Fissare la macchina sul banco di lavoro o basa mento similare Utensile staffato non centrato Controllare l utensile nel mandrino 14 Il motore si surriscal da facilmente Sovraccarico del motore raffredda mento insufficiente del motore Evitare il...

Страница 59: ...n de juiste maatregelen betreffende ongevallenpreventie niet vervangen Waarschuwing Bij het niet in acht nemen bestaat levensgevaar gevaar voor letsel of beschadiging aan het werktuig Lees voorafgaand aan de inbedrijfstelling de gebruikshandleiding en de veiligheids voorschriften Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Bescherm de luchtwegen bij stofontwikkeling Draag lang haar niet los ...

Страница 60: ...Meegeleverd 62 4 Beoogd gebruik 62 5 Veiligheidsvoorschriften 62 6 Technische gegevens 65 7 Voor de ingebruikname 66 8 Montage 66 9 Bediening 67 10 Transport 69 11 Reiniging en onderhoud 69 12 Opslag 69 13 Elektrische aansluiting 70 14 Afvalverwerking en hergebruik 70 15 Verhelpen van storingen 71 ...

Страница 61: ...paraat geldende voorschriften van uw land in acht nemen Bewaar de gebruiksaanwijzing bij het apparaat in een plastic hoes beschermd tegen vuil en vocht De ge bruiksaanwijzing moet door elke bediener van het ap paraat voor aanvang van het werk gelezen en zorgvul dig nageleefd worden Aan het apparaat mogen alleen personen werken die voor het gebruik van het apparaat geïnstrueerd en over de daarmee v...

Страница 62: ... aanwij zingen voor toekomstig gebruik Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip Elektrisch gereedschap is van toepassing op netge voed elektrisch gereedschap met netsnoer of op ac cugevoed elektrisch gereedschap zonder netsnoer Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed ver licht Rommel of slecht verlichte werkplaatsen kunnen leiden tot ongevallen b Werk met het ele...

Страница 63: ...rkom een onnatuurlijke lichaamshouding Zorg voor een stabiele positie en zorg ervoor dat u altijd stabiel staat Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loszittende kleding sieraden of lange haren kun nen worden v...

Страница 64: ...rwondingen leiden c Draag geen handschoenen Handschoenen kunnen door draaiende delen of boorspaanders worden vastgegrepen wat tot ver wondingen kan leiden d Houd uw handen buiten het boorbereik als het elektrisch gereedschap in bedrijf is Contact met draaiende delen of boorspaanders kan verwondingen veroorzaken e Het boorgereedschap moet draaien voordat u het naar het werkstuk brengt Anders kan de...

Страница 65: ... nooit op reflecterende opper vlakken en personen of dieren Ook een laserstraal met een laag vermogen kan oogletsel veroorzaken Let op Als andere dan de hier aangegeven handels wijzen worden toegepast kan dit tot een gevaarlijke stralingsexplosie leiden Lasermodule nooit openen Dit kan tot onverwachte blootstelling aan straling leiden De laser mag niet door laser van een ander type worden vervange...

Страница 66: ... handgreep 8 3 Verwijder nu de handgreep 8 in omgekeerde volgor de 8 5 montage diepteaanslag afb 5 Breng de diepteaanslag 7 in de daarvoor aanwezige uitsparing in de behuizing in 7 Voor de ingebruikname Open de verpakking en haal het apparaat er voor zichtig uit Verwijder het verpakkingsmateriaal evenals de ver pakkings en transportbeveiligingen indien voor handen Controleer of de inhoud van de le...

Страница 67: ...e snelspanner moet gecentreerd ten opzichte van het boorgat zijn uitgelijnd Anders kan de boor of boorvoering door de snelspanner worden geblokkeerd 8 6 Montage klemhendel diepteaanslag Afb 5 Monteer de klemhendel diepteaanslag 6 zoals weer gegeven in Afb 5 8 7 Apparaat op een werkoppervlak monteren afb 6 Bevestig het apparaat op het werkoppervlak door de grondplaat 1 op het werkoppervlak vast te ...

Страница 68: ... de spanschroef 17 los 3 Laat de snelspanner 2 op het werkstuk rusten 4 Draai de spanschroef 17 rechtsom om het werk stuk vast te klemmen 5 Om de snelspanner 2 te ontgrendelen draait u de spanschroef 17 linksom 9 7 Grotere werkstukken vastklemmen afb 9 Gebruik voor grotere werkstukken de parallelaanslag 16 1 Draai de vleugelschroeven van de parallelaanslag 15 los en plaats de parallelaanslag 16 in...

Страница 69: ... weer terug naar de uitgangspositie 5 Schakel het apparaat uit 10 Transport Houd het elektrisch gereedschap vast bij de grond plaat 1 om het te transporteren 11 Reiniging en onderhoud m Waarschuwing Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u in stellings instandhoudings of reparatiewerkzaamhe den uitvoert Algemene onderhoudswerkzaamheden Veeg van tijd tot tijd met een doek de spaanders e...

Страница 70: ...rbruikte elektrische en elektronische apparatuur of uw afvalver werkingsstation 13 Elektrische aansluiting De geïnstalleerde elektromotor is bedrijfsklaar aangesloten De aansluiting voldoet aan de rele vante VDE en DIN voorschriften De netaanslui ting van de klant en het gebruikte verlengsnoer moeten eveneens aan deze voorschriften voldoen Belangrijke aanwijzingen Bij overbelasting van de motor sc...

Страница 71: ... klantenservice Motor defect Reparatie door klantenservice Krachtige trillingen Grondplaat 1 niet vastgezet Machine op werkbank o i d bevestigen Gereedschap niet gecentreerd vast geklemd Gereedschap in boorkop 14 controleren Motor raakt snel over verhit Overbelasting van de motor ontoerei kende koeling van de motor Voorkom overbelasting van de motor tijdens het boren verwijder stof van de motor om...

Страница 72: ...de unas medidas correctas para prevenir accidentes Advertencia En caso de incumplimiento existe peligro de muerte peligro de lesión o de daños en la herramienta Antes de la puesta en marcha leer y seguir el manual de instrucciones así como las indicaciones de seguridad Use gafas protectoras Llevar protección auditiva En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria No llevar el pelo la...

Страница 73: ...4 3 Volumen de suministro 75 4 Uso previsto 75 5 Indicaciones de seguridad 75 6 Datos técnicos 78 7 Antes de la puesta en marcha 79 8 Montaje 79 9 Manejo 80 10 Transporte 82 11 Limpieza y mantenimiento 82 12 Almacenamiento 83 13 Conexión eléctrica 83 14 Eliminación y reciclaje 84 15 Solución de averías 84 ...

Страница 74: ...ra el funcionamiento del aparato Conserve el manual de instrucciones en una funda de plástico protegido del polvo y de la humedad con el aparato Este deberá leerse y observarse con atención por cada persona empleada antes de comenzar a tra bajar por primera vez En el aparato solo deben trabajar personas instruidas en su manejo y familiarizadas con los peligros que este conlleva Debe respetarse la ...

Страница 75: ...ucciones ilustraciones y datos téc nicos que acompañan a esta herramienta eléctrica Si no se respetan las siguientes instrucciones puede producirse una descarga eléctrica un incendio y o le siones graves Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuros usos El término empleado en las indicaciones de seguridad herramienta eléctrica se refiere tanto a las herramien tas eléct...

Страница 76: ...ecta la herramienta eléctrica a la toma de corriente estando ésta en po sición de encendido puede causar un accidente d Antes de encender la herramienta eléctrica retire cualquier herramienta eléctrica o llave inglesa Una herramienta o una llave puesta en una pieza giratoria del aparato pueden causar lesiones e Evite posturas forzadas Procure una buena estabilidad y mantenga siem pre el equilibrio...

Страница 77: ...o No taladre piezas de trabajo que sean demasiado pequeñas para una sujeción segura Sostener la pieza de trabajo con la mano puede causar lesiones c No use guantes Las piezas giratorias o las virutas de taladro pue den quedarse enganchadas en los guantes y cau sar lesiones d No acerque las manos al área de taladro mien tras la herramienta eléctrica esté en marcha El contacto con piezas giratorias ...

Страница 78: ...ries gos de accidentes tomando las medidas de pre caución oportunas No mire directamente al haz láser con los ojos des protegidos Nunca mire directamente a la trayectoria del haz Nunca apunte el haz láser hacia superficies reflec tantes ni hacia personas o animales Incluso un haz láser de baja potencia puede provocar lesiones ocu lares Precaución si se utilizan procedimientos distintos a los espec...

Страница 79: ...1 Deslice el mandril de alojamiento 8 1 en el asi dero 8 m Advertencia Las emisiones de ruido pueden diferir de los valo res indicados durante el uso real de la herramienta eléctrica dependiendo del tipo y modo de uso de la misma especialmente del tipo de pieza de trabajo con el que se trabaje Intente mantener lo más baja posible la carga Me dida a modo de ejemplo limitación del tiempo de trabajo ...

Страница 80: ...ocas y gire el anillo de seguri dad K en la dirección de LOCK Nota Al insertar brocas pequeñas ajuste de antemano el asiento de la herramienta al diámetro aproximado de la broca De lo contrario existe el peligro de que la broca no esté correctamente centrada 2 Coloque el manguito distanciador 8 2 en el man dril de alojamiento 8 1 3 Coloque el asidero 8 con el mandril de aloja miento montado 8 1 y ...

Страница 81: ...anguito de sujeción L en el sentido de las agujas del reloj hasta que se pueda sacar la herramienta intercambiable 9 5 Alinear la pieza de trabajo 1 Conecte el láser de líneas cruzadas mediante la pantalla 9 Véase 9 1 Manejo de la pantalla 2 El punto de intersección de las dos líneas láser muestra exactamente el punto central de la broca 3 Ajuste la marca de su pieza de trabajo a la cruz láser 9 6...

Страница 82: ...a pieza que necesite mantenimiento Cambio del portabrocas fig 10 m Advertencia Desenchufar la clavija de red Herramienta necesaria 1 llave de boca plana 16 mm 1 llave Allen de 2 5 mm no incluida en el volumen de suministro 9 9 Indicación de la profundidad de taladrado fig 1 7 1 Ponga en la pantalla 9 el indicador profundidad de taladrado tecla F 2 Coloque la punta de la broca ligeramente sobre la ...

Страница 83: ...ticas del motor Afloje el tornillo de cabeza con hexágono interior desenroscándolo aprox 2 giros en sentido contrario a las agujas del reloj Fije el eje del portabrocas con la llave de boca 20 mientras gira el portabrocas en sentido contrario a las agujas del reloj con la mano libre Fije el nuevo portabrocas en orden inverso Para sustituir el portabrocas solo se pueden utilizar portabrocas autoriz...

Страница 84: ...efectuosos en un punto de eliminación de residuos peligrosos Pregunte en alguna tienda espe cializada o en la administración municipal No arroje los aparatos usados a la basura domés tica Este símbolo indica que el producto según la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2012 19 UE y las leyes nacio nales no puede eliminarse junto con la basura doméstica En su lugar este pr...

Страница 85: ...tuem medidas corretas para a prevenção de acidentes Aviso O incumprimento poderá causar perigo de vida perigo de ferimentos ou danos na ferramenta Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento Use óculos de proteção Use proteção auditiva Use uma proteção respiratória em caso de formação de pó Não use cabelos compridos soltos Utilize uma rede pa...

Страница 86: ... fornecimento 88 4 Utilização correta 88 5 Indicações de segurança 88 6 Dados técnicos 91 7 Antes da colocação em funcionamento 91 8 Montagem 92 9 Operação 93 10 Transporte 95 11 Limpeza e manutenção 95 12 Armazenamento 95 13 Ligação elétrica 95 14 Eliminação e reciclagem 96 15 Resolução de problemas 97 ...

Страница 87: ...nvólucro de plástico protegido da sujidade e da umidade junto ao aparelho O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos tra balhos Só devem trabalhar no aparelho pessoas que tenham sido instruídas acerca da utilização do aparelho e dos perigos associados Deve ser respeitada a idade mí nima exigida Para além das indicações de segurança incluídas nes te ma...

Страница 88: ...ilizado nas indicações de segurança refere se a ferramentas elétricas alimen tadas pela rede elétrica com cabo de alimentação ou a ferramentas elétricas alimentadas por bateria sem cabo de alimentação Segurança no posto de trabalho a Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes b Não trabalhe com a ferramenta elétrica n...

Страница 89: ...alharia ou cabelos longos podem ser capturados por peças móveis g Se puderem ser montados equipamentos de aspiração e recolha de poeiras certifique se de que estes estão ligados e são usados cor retamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir riscos devido a pó h Não se sinta seguro e nunca transgrida as re gras de segurança para ferramentas elétricas mesmo se estiver familiarizado com ...

Страница 90: ...ando um movimento inesperado da peça de trabalho e ferimentos f Se a ferramenta de perfuração bloquear não continue a pressionar para baixo e desligue a ferramenta elétrica Determine e elimine a cau sa do bloqueio O bloqueio poderá provocar um movimento ines perado da peça de trabalho e ferimentos g Evite aparas compridas interrompendo regu larmente a pressão para baixo Aparas metálicas afiadas po...

Страница 91: ...cuidadosamente o apa relho Remova o material de embalamento assim como as fixações de embalamento e transporte se pre sentes As reparações no laser só devem ser executadas pelo fabricante do laser ou por um representante autorizado Riscos residuais Mesmo que opere corretamente esta ferramenta elétrica existem sempre riscos residuais Os se guintes perigos podem ocorrer em conexão com a construção e...

Страница 92: ...ma superfície de trabalho fig 6 Fixe o aparelho na superfície de trabalho aparafusan do a placa de base 1 na superfície de trabalho Para tal pode utilizar o jogo de fixação para montagem numa mesa E Verifique se o âmbito de fornecimento está comple to Inspecione o aparelho e os acessórios quanto a da nos de transporte Guarde a embalagem até ao fim do período de ga rantia se possível m ATENÇÃO O ap...

Страница 93: ... rápido 1 Posicione a peça de trabalho com a ajuda do laser de linhas cruzadas 2 Solte o parafuso de aperto 17 3 Coloque o tensor rápido 2 na peça de trabalho 9 Operação 9 1 Operação do visor fig 7 Ligar desligar o visor Ative a tecla I até que o visor 9 se ligue ou des ligue 2 3 s Indicação da profundidade de perfuração velo cidade A ativação da tecla F permite comutar no visor en tre a indicação...

Страница 94: ...no sentido dos pon teiros do relógio para apertar a peça 5 Para soltar o tensor rápido 2 gire o parafuso de aperto 17 no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio 9 7 Aperto de peças de maiores dimensões fig 9 Para peças de trabalho de maiores dimensões utilize o batente paralelo 16 1 Solte os parafusos de orelhas do batente paralelo 15 e insira o batente paralelo 16 nas ranhuras da placa de base...

Страница 95: ...igação corresponde às normas VDE e DIN relevantes A ligação à rede por parte do clien te assim como o cabo de prolongamento utiliza do deverão corresponder a essas normas 10 Transporte Para o transporte segure a ferramenta elétrica pela placa de base 1 11 Limpeza e manutenção m Aviso Antes de qualquer configuração tarefa de manutenção ou de conservação deverá retirar se a ficha de rede da tomada M...

Страница 96: ...ada para a eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos ou do sistema de recolha de lixo urbano Notas importantes O motor desliga se automaticamente em caso de so brecarga Após um período de arrefecimento diver gente no tempo o motor volta a poder ser ligado Cabo de ligação elétrica danoso Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica As causas para tal poderão ser Po...

Страница 97: ...e Motor com defeito Reparação por parte do serviço de apoio ao cliente Vibrações fortes Placa de base 1 não fixada Fixar a máquina a uma bancada de trabalho ou semelhante Ferramenta apertada de modo descentrado Verificar a ferramenta no porta brocas 14 O motor sobreaquece facilmente Sobrecarga do motor arrefecimento insuficiente do motor Evitar o sobreaquecimento do motor durante a perfuração remo...

Страница 98: ...www scheppach com 98 ...

Страница 99: ...irective 2011 65 EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans ...

Страница 100: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Отзывы: