Scheppach 5906603903 Скачать руководство пользователя страница 20

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

20 | GB

Overheating guard

The welding set is fitted with an overheating guard 
that protects the welding transformer from overheat

-

ing.  If  the  overheating  guard  trips,  the  control  lamp 
(5) on your set will be lit. Allow the welding set to cool 

for a time.

Replacing the power cable

Danger!

If  the  power  cable  for  this  equipment  is  damaged, 
it  must  be  replaced  by  the  manufacturer  or  its  af-
ter-sales  service  or  similarly  trained  personnel  to 

avoid danger.

10. Cleaning

Danger!

Always pull out the mains power plug before starting 
any cleaning work.

Cleaning

• 

Keep  all  safety  devices,  air  vents  and  the  motor 

housing free of dirt and dust as far as possible. 

Wipe  the  equipment  with  a  clean  cloth  or  blow  it 

with compressed air at low pressure. 

• 

We recommend that you clean the device immedi-
ately each time you have finished using it. 

• 

Clean  the  equipment  regularly  with  a  moist  cloth 

and some soft soap. Do not use cleaning agents 
or solvents; these could attack the plastic parts of 
the equipment. Ensure that no water can seep into 
the device. The ingress of water into an electric tool 
increases the risk of an electric shock.

11. Transport

For  easy  transport  of  the  welding  machine,  carry  it 
over the shoulder using the carrying strap provided 
or simply carry by the transport handle.

12. Storage

Store  the  device  and  its  accessories  in  a  dark,  dry 
and frost-proof place that is inaccessible to children. 

The optimum storage temperature is between 5 and 

30˚C. 

Store the electrical tool in its original packaging.
Cover the electrical tool in order to protect it from dust 
and moisture.
Store the operating manual with the electrical tool.

9.  Initial operation

Switching ON/OFF (Fig. A)

Switch on the machine by moving the On/Off switch 
(1) to the “I” position. The indicator lamp for operation 
(4) then comes on. Switch off the machine by moving 
the On/Off switch (1) to the “0” position. The indicator 
lamp for operation (4) then goes out.

Welding (Fig. A + E)

Connect all the electrical connections for the power 

supply and for the welding current circuit. Most coat-

ed electrodes are connected to the positive pole. 

However,  some  types  of  electrode  have  to  be  con-
nected to the negative pole. Ensure that you observe 
the information supplied by the manufacturer in rela-
tion to the type of electrode and correct polarity. Fit 
the welding cables (9/10) to the quick-lock couplings 
(6/7) accordingly. Then fasten the unsheathed end of 
the electrode in the electrode holder (9) and connect 
the ground terminal (10) to the part you wish to weld. 

 

Ensure that a good electric contact is made. Switch 
on the device and set the welding current, depending 

on  the  electrode  used,  using  the  potentiometer  (2). 
Hold the safety shield in front of your face and rub the 
tip of the electrode on the part you wish to weld as if 
you were striking a match. This is the best method of 
igniting an arc. Check that you have the correct elec-

trode and current strength on a test part.

Electrode (Ø mm):

Welding current (A)

1.6

40 - 50 A

2

40 - 80 A

2.5

60 - 110 A

3.2

80 - 130 A

4,0

120 - 160 A

Important!

Do not dab the workpiece with the electrode since it 
could be damaged, making it more difficult to ignite 
the arc.
As soon as the arc has ignited, attempt to keep it a 
distance from the workpiece equivalent to the diame

-

ter of the electrode.
This distance should be kept as constant as possible 
during the welding process. The angle of the elec

-

trode in the direction in which you are working should 

be 20/30°.

Always use tongs to remove spent electrodes and to 
move  parts  that  you  have  just  welded.  Please  note 
that the electrode holder (9) must always be put down 
so  that  it  is  insulated  after  you  have  completed  the 

welding work.
Do not remove the slag until the weld has cooled.

If you want to continue a weld after an interruption, the 
slag from your initial attempt must first be removed.

Содержание 5906603903

Страница 1: ...nslation of original instruction manual 14 FR Appareil à souder à inverseur Traduction des instructions d origine 22 CZ Svařovaci invertor Překlad originálního návodu k obsluze 31 SK Invertorová zváračka Preklad originálneho návodu na obsluhu 39 PL Inwertorowe urządzenie spawalnicze Przekład z oryginalnej instrukcji obsługi 47 Art Nr 5906603903 AusgabeNr 5906603850 Rev Nr 29 08 2019 WSE1100 ...

Страница 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 A 4 5 3 2 1 8 11 9 10 12 13 14 7 6 ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 C D E B 11 13 15 14 13 15 14 6 7 ...

Страница 5: ...hüllten Stabelektroden Gleichstrom Geeignet zum Schweißen unter erhöhter elektrischer Gefährdung Netzeingang Anzahl der Phasen sowie Wechselstromsymbol und Bemessungswert der Frequenz U0 Nennleerlaufspannung U1 Netzspannung X Einschaltdauer l2 Schweißstrom U2 Schweißspannung V lmax höchster Netzstrom Bemessungswert leff Effektivwert des größten Netzstromes A IP21S Schutzart B Isolationsklasse Vors...

Страница 6: ...g 7 2 Gerätebeschreibung Abb A 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 10 7 Auspacken 10 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 10 9 In Betrieb nehmen 11 10 Reinigung 11 11 Transport 12 12 Lagerung 12 13 Wartung 12 14 Entsorgung und Wiederverwertung 12 15 Störungsabhilfe 13 ...

Страница 7: ...hausen Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät Hinweis Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Aust...

Страница 8: ...e glühende Metall tropfen Verbrennungen verursachen Geeignete Bekleidung anziehen keine syntheti schen Kleidungstücke 5 Sicherheitshinweise Unbedingt beachten m ACHTUNG Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seiner Eignung die in dieser Anleitung aufgeführt wird Unsachgemäße Handhabung dieser Anlage kann für Personen Tiere und Sachwerte gefährlich sein Der Benutzer der Anlage ist für die eigene Sicherh...

Страница 9: ...nnungsversorgungssystem er folgt vorgesehen weil es dort bei ungünstigen Netz verhältnissen Störungen verursachen kann Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen sehen nur Schweiß Schutzschild mit vorschrifts mäßigen Schutzglas nach DIN verwenden Der Lichtbogen gibt außer Licht und Wärmestrahlen die eine Blendung bzw Verbrennung verursachen auch UV Strahlen ab Diese unsichtbare ultraviolet te...

Страница 10: ... entsprechenden Schnellkupplungen 6 7 und arretieren Sie die Stecker indem Sie diese Wenn Sie das Gerät in Wohnbereichen in denen die Stromversorgung über ein öffentliches Niederspan nungsversorgungssystem erfolgt einsetzen möch ten ist der Einsatz eines elektromagnetischen Filters notwendig welcher die elektromagnetischen Störun gen so weit reduziert dass sie für den Benutzer nicht mehr als störe...

Страница 11: ...as Gesicht und reiben Sie die Elek trodenspitze auf dem Schweißstück so dass Sie eine Bewegung wie beim Anzünden eines Streichholzes ausführen Dies ist die beste Methode um einen Lichtbogen zu zünden Testen Sie auf einem Probestück ob Sie die richtige Elektrode und Stromstärke gewählt haben Elektrode Ø mm Schweißstrom A 1 6 40 50 A 2 40 80 A 2 5 60 110 A 3 2 80 130 A 4 0 120 160 A Hinweis Tupfen S...

Страница 12: ... Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver schiedenen Materialien wie z B Metall und Kunst stoffe Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser Batterien sollen gesam melt recycelt...

Страница 13: ...g mögliche Ursache Abhilfe Maschine lässt sich nicht ein schalten Keine Netzspannung Überprüfen Sie die Steckdose Netzkabel Ka bel Netzstecker Lassen Sie sie gegebenenfalls von einem qualifizierten Elektriker reparieren Hauptsicherung ist ausgelöst Überprüfen Sie die Hauptsicherung Ein Ausschalter defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Kein Zündfunke Massekle...

Страница 14: ...ith sheathed rod electrodes Direct current Suitable for welding with increased electric risk Power input phase number as well as Alternating current symbol and rated value of the frequency U0 Rated idling voltage U1 Mains voltage X On load factor l2 Welding current U2 Welding voltage V lmax Rated maximum mains current leff Effective value of the highest line current A IP21S Protection type B Insul...

Страница 15: ...ntroduction 16 2 Layout Fig A 16 3 Scope of delivery 16 4 Intended use 16 5 Safety notes 17 6 Technical data 19 7 Unpacking 19 8 Attachment Before starting the equipment 19 9 Initial operation 20 10 Cleaning 20 11 Transport 20 12 Storage 20 13 Maintenance 21 14 Disposal and recycling 21 15 Troubleshooting 21 ...

Страница 16: ... the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified We recommend Read through the complete text in ...

Страница 17: ...stants in the vicinity of the arc must also be notified of the dangers and provid ed with the required protection if necessary install safety walls 5 Safety notes Please note IMPORTANT Use this equipment only for the purpose for which it is designed as described in these instructions Handling this system incorrectly may be hazardous for persons animals and property The user of this system is respo...

Страница 18: ...minate said interference with the technical de vices mentioned in the section Important information about the power connection Ensure adequate ventilation for welding particular ly in small rooms since the process causes smoke and harmful gases Do not carry out any welding work on tanks that have been used to store gases fuels mineral oil or the like even if they have been empty for a lengthy peri...

Страница 19: ...be welded You should therefore avoid coated surfaces and or insulated materials The electrode holder cable has a special clamp at one end which is used to secure the electrode The welding safety shield must be used at all times for welding It protects your eyes from the radiation emitted by the arc and nevertheless enables you to watch the welding process Reduction of emissions Main current supply...

Страница 20: ...ation 4 then comes on Switch off the machine by moving the On Off switch 1 to the 0 position The indicator lamp for operation 4 then goes out Welding Fig A E Connect all the electrical connections for the power supply and for the welding current circuit Most coat ed electrodes are connected to the positive pole However some types of electrode have to be con nected to the negative pole Ensure that ...

Страница 21: ... elec trical and electronic equipment Improper handling of waste equipment may have negative consequenc es for the environment and human health due to po tentially hazardous substances that are often con tained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also con tributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection po...

Страница 22: ...Courant continu Convient aux travaux de soudure en situation de risque électrique accru Entrée de réseau nombre de phases et Symbole du courant alternatif et valeur de mesure de la fréquence U0 Tension de marche à vide nominale U1 Tension du secteur X Durée de mise en circuit l2 Courant de soudage U2 Tension de soudage V lmax Courant absorbé maximal leff Valeur effective du plus important courant ...

Страница 23: ...de l appareil Fig A 24 3 Fournitures 24 4 Utilisation conforme à l affectation 24 5 Consignes de sécurité générales 25 6 Caractéristiques techniques 27 7 Déballage 27 8 Montage Avant la mise en service 27 9 Mise en service 28 10 Nettoyage 28 11 Transport 29 12 Stockage 29 13 Maintenance 29 14 Mise au rebut et recyclage 29 15 Dépannage 30 ...

Страница 24: ...rger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous espérons que votre nouvel outil vous apportera satisfaction et de bons résultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour respon sable de tous les dommages subis par cet appareil ou de tous les dommages résultant de l utilisation de cet appareil dans les cas suivants mauvaise man...

Страница 25: ...ncelles de métal de scories incandescentes 5 Consignes de sécurité générales A respecter absolument ATTENTION Utilisez lʼappareil uniquement conformément à son aptitude indiquée dans ce mode dʼemploi Toute manipulation de cette installation non conforme aux règles de lʼart peut être dangereuse pour les personnes les animaux et les objets Lʼutilisateur utilisatrice de cette installation est respons...

Страница 26: ... de soudage Portez des chaussures fermes et isolantes cellesci doivent isoler même en cas dʼhumidité Les chaus sures basses ne sont pas appropriées puisque les gouttes de métal incandescent peuvent tomber et occasionner des brûlures Portez des vêtements appropriés ne portez pas de vêtements synthétiques Ne vous tenez pas dans lʼarc électrique sans pro tection des yeux utilisez exclusivement un écr...

Страница 27: ...arque importante concernant le branche ment électrique L appareil est classé dans la catégorie A de la norme EN 60974 10 cela signifie qu il n est pas prévu pour une utilisation dans les zones d habitation dans les quelles l électricité est acheminée par un réseau pu blic de distribution de l électricité en basse tension car il peut provoquer des interférences en cas de conditions de réseau défavo...

Страница 28: ...ste en électricité Raccord du câble de soudage Fig E Danger Ne réalisez les travaux de raccordement des câbles de soudage 9 10 que lorsque l appa reil est déconnecté Raccordez les câbles de sou dage comme indiqué en figure E Raccordez les deux fiches du porte électrode 9 et de la borne à la masse 10 à l aide des raccords rapides corres pondants 6 7 et bloquez la fiche en la tournant dans le sens d...

Страница 29: ...e en outre à une utilisation efficace des ressources naturelles Pour plus d informations sur les centres de collecte des appareils usagés veuillez contacter votre municipalité le service com munal d élimination des déchets un organisme agréé pour éliminer les déchets d équipements élec triques et électroniques ou le service d enlèvement des déchets Nous recommandons de nettoyer l appareil directe ...

Страница 30: ...ne démarre pas Pas de tension secteur Vérifiez la prise de courant le câble d alimenta tion le câble et la fiche secteur Au besoin faites appel à un électricien qualifié pour une répara tion Le fusible principal s est déclenché Vérifiez le fusible principal Interrupteur On Off défectueux Réparation par le service clientèle Moteur défectueux Réparation par le service clientèle Aucune étincelle d al...

Страница 31: ...ejnosměrný proud Vhodné ke sváření při zvýšeném ohrožení elektrickým proudem Vstup síťového přípoje počet fází a Symbol střídavého proudu a jmenovitá frek vence U0 Jmenovité napětí naprázdno U1 Sít ové napětí X Doba zapnutí l2 Svařovací proud U2 Svářecí napětí V lmax Maximální příkonový proud leff Skutečná hodnota největšího proudu ze sítě A IP21S Krytí B Třída izolace Pozor Nebezpečí zásahu elekt...

Страница 32: ... Popis přístroje obr A 33 3 Rozsah dodávky 33 4 Použití podle účelu určení 33 5 Bezpečnostní směrnice 34 6 Technická data 36 7 Rozbalení 36 8 Montáž Před uvedením do provozu 36 9 Zahájení provozu 36 10 Čištění 37 11 Přeprava 37 12 Skladování 37 13 Údržba 37 14 Likvidace a recyklace 37 15 Tabulka poruch 38 ...

Страница 33: ... souladu s platnými zákony které se týkají odpověd nosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpověd nost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících důvodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro obsluhu Opravy prováděné třetí stranou opravy neprová děné v autorizovaném servisu Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál ních dílů při výměně Jiné ne...

Страница 34: ...ouř a škodlivé plyny Na nádobách ve kterých byly skladovány plyny paliva minerální oleje nebo podobně nesmí být z důvodů nebezpečí výbuchu zbytků svařováno a to ani tehdy jsou li již dlouhou dobu prázdné 5 Bezpečnostní směrnice Bezpodmínečně dbát POZOR Přístroj používejte pouze pro ty účely pro které je ur čen a které jsou uvedeny v tomto návodu Uživatel zařízení je zodpovědný za bezpečnost vlast ...

Страница 35: ...mrtelných úrazů doporučujeme osobám se zdravot ními implantáty aby se před obsluhou tohoto elek trického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu V prostorách ohrožených ohněm a výbuchem platí zvláštní předpisy Svařované spoje které jsou vystaveny velkému namáhání a musí bezpodmínečně splňovat bez pečnostní požadavky smí být prováděny pouze zvlášt vyškolenými a přez...

Страница 36: ...em Dbejte přitom na to aby existoval dobrý elektrický kontakt Přístroj zapněte a nastavte na potenciomet ru 2 svařovací proud podle druhu použité elektrody Držte ochranný štít před obličejem a třete špičkou elektrody o svařovaný kus tak jako když provádíte pohyb při zapalování zápalky Toto je nejlepší meto da k zapálení oblouku Na zkušebním kusu otestujte zda jste zvolili správnou elektrodu a sílu...

Страница 37: ... mohlo by dojít ke škodě a ke ztížení zapálení elektrického oblouku Jakmile se oblouk zapálil snažte se udržovat k ob robku vzdálenost která odpovídá průměru použité elektrody Vzdálenost by měla během svařování zůstávat pokud možno konstantní Sklon elektrody v pracovním smě ru by měl činit 20 30 stupňů Na odstranění vypotřebovaných elektrod nebo k po souvání svařovaných kusů používejte vždy kleště...

Страница 38: ...adní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem Tento symbol upozorňuje že tento výrobek ne smí být podle směrnice o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních 2012 19 EU a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do mácím odpadem Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu To lze provést například vrácením při nákupu podobné ho výrobku nebo o...

Страница 39: ...u elektródou Jednosmerný prúd Vhodný na zváranie za zvýšeného elektrického ohrozenia Sieťový vstup počet fáz ako aj symbol striedavého prúdu a menovitá hodnota frekvencie U0 Nominálne voľnobežné napätie U1 Sieťové napätie X Doba zapnutia l2 Zvárací prúd U2 Zváracie napätie V lmax Maximálny vstupný prúd leff Efektívna hodnota najväčšieho sieťového prúdu A IP21S Stupeň ochrany B Trieda izolácie Výst...

Страница 40: ...ístroja obr A 41 3 Rozsah dodávky 41 4 Správny spôsob použitia 41 5 Bezpečnostní směrnice 42 6 Technické údaje 44 7 Vybalenie 44 8 Zloženie Pred uvedením do prevádzky 44 9 Uvedenie do prevádzky 45 10 Čistenie 45 11 Transport 45 12 Skladovanie 45 13 Údržba 46 14 Likvidácia a recyklácia 46 15 Odstraňovanie porúch 46 ...

Страница 41: ...mka V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov nesprávnej manipulácie nedodržania pokynov na obsluhu opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizovanom servise montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia neoriginál...

Страница 42: ...enie resp popálenie taktiež UV žiarenie 5 Bezpečnostní směrnice Bezpodmienečne dodržiavajte m POZOR Používajte tento prístroj výlučne len v súlade s úče lom použitia ktorý je uvedený v tomto návode na ob sluhu Požívateľ zariadenia je zodpovedný za vlastnú bez pečnosť ako aj bezpečnosť ostatných osôb Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na obsluhu a do držiavajte jeho predpisy Opravy alebo ...

Страница 43: ... filtra ktorý zredukuje elektromagnetické rušenie do takej miery že nebude zo strany užívateľa vnímané ako rušivé Neviditeľné ultrafialové žiarenie spôsobuje pri nedostatočnej ochrane až o niekoľko hodín ne skôr pozorovateľný veľmi bolestivý zápal očných spojiviek Okrem toho spôsobuje UV žiarenie na nechránených častiach tela rovnaké následky ako úpal zo slnka Aj osoby alebo pomocníci nachádzajúci...

Страница 44: ... na konci vybavený špeciálnou svorkou ktorá slúži na uchyte nie elektródy Zvárací ochranný štít sa musí používať počas celého procesu zvárania Chráni oči pred sve telným žiarením vychádzajúcim zo svetelného oblúku a zároveň umožňuje potrebný pohľad priamo na zvar V priemyselnom použití alebo iných oblastiach v kto rých sa neuskutočňuje napájanie elektrickým prúdom prostredníctvom verejného napájac...

Страница 45: ...do prevádzky Zapnutie vypnutie obr A Zariadenie zapnite tým že zapínač vypínač 1 na stavíte do polohy I Kontrolka pre prevádzku 4 za čne svietiť Zariadenie vypnite tým že zapínač vypínač 1 nasta víte do polohy 0 Kontrolka pre prevádzku 4 zhas ne Zváranie obr A E Vykonajte všetky elektrické pripojenia pre elektrické napájanie ako aj pre zvárací elektrický obvod Väč šina obaľovaných elektród sa napá...

Страница 46: ... ky držiak elektródy nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do dávky 13 Údržba Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie die ly vyžadujúce údržbu 14 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a jeho prí...

Страница 47: ...uloną Prąd stały Nadaje się do spawania w warunkach zwiększonego zagrożenia elektrycznego Wejście sieciowe liczba faz oraz symbol prądu przemiennego i wartość znamionowa częstotliwości U0 Znamionowe napięcie jałowe U1 Napięcie sieciowe X Czas włączenia l2 Prąd spawania U2 Napięcie spawania V lmax Maksymalny prąd sieciowy wartość znamionowa leff Wartość efektywna maksymalnego prądu sieciowego A IP2...

Страница 48: ... Opis urządzenia rys A 49 3 Zakres dostawy 49 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 49 5 Ważne wskazówki 50 6 Dane techniczne 52 7 Rozpakować 52 8 Montaż Przed uruchomieniem 52 9 Uruchomienie 53 10 Czyszczenie 53 11 Transport 54 12 Przechowywanie 54 13 Konserwacja 54 14 Utylizacja i recykling 54 15 Pomoc dotycząca usterek 55 ...

Страница 49: ...n Szanowny kliencie Życzymy wiele radości i sukcesów w trakcie pracy z nowo nabytym urządzeniem Wskazówka W świetle obowiązującego prawa dotyczącego odpo wiedzialności za produkt producent tego urządzenia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urzą dzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie...

Страница 50: ...wać także w mokrych warunkach Niskie buty nie są odpowiednie ponieważ spadające żarzące się krople metalu powodują oparzenia Założyć odpowiednią odzież nie nosić odzieży syntetycznej 5 Ważne wskazówki Koniecznie przestrzegać m UWAGA Używać urządzenia tylko zgodnie z jego przeznacze niem opisanym w tej instrukcji Nieprawidłowa obsługa tego urządzenia może być niebezpieczna dla osób zwierząt i mieni...

Страница 51: ...z publiczny system zasilania niskonapięciowego ponieważ w niekorzystnych warunkach sieciowych może powodować zakłócenia Nie spoglądać na łuk niezabezpieczonymi ocza mi stosować tylko tarczę ochronną spawalniczą ze szkłem ochronnym zgodnie z przepisami DIN Poza promieniami światła i ciepła które powodują oślepienie lub spalanie łuk emituje również promie nie UV To niewidoczne promieniowanie ultrafi...

Страница 52: ...god nie z ruchem wskazówek zegara Kabel z uchwytem elektrody 9 jest standardowo podłączany do biegu na dodatniego 6 kabel z zaciskiem uziemienia 10 do bieguna ujemnego 7 Jeżeli urządzenie ma być używane w obszarach mieszkalnych w których zasilanie jest dostarczane przez publiczny system zasilania niskonapięciowego konieczne jest zastosowanie filtra elektromagnetycz nego który redukuje zakłócenia e...

Страница 53: ...stała się woda Przedostanie się wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem Przygotowanie spawania Zacisk uziemienia 10 jest mocowany bezpośrednio do elementu spawalniczego lub podkładki na której jest umieszczony element spawalniczy Uwaga należy się upewnić że występuje bezpo średni kontakt z elementem spawalniczym Dlatego też unikać lakierowanych powierzchni i lub materia ł...

Страница 54: ...W celu ułatwienia transportu zawiesić za pomocą dołączonego pasa nośnego urządzenie spawalnicze wokół ramion lub nosić je na uchwycie transporto wym 12 Przechowywanie Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miejscu zaciemnionym suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci Opty malna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30 C Narzędzie elektryczne przechowywać w orygin...

Страница 55: ... uruchomić ma szyny Brak napięcia sieciowego Sprawdzić gniazdko kabel zasilający kabel wtyczkę sieciową w razie potrzeby zlecić ich naprawę wykwalifikowanemu elektrykowi Zadziałał bezpiecznik główny Skontrolować bezpiecznik główny Uszkodzony włącznik wyłącznik Zlecić naprawę serwisowi klienta Uszkodzony silnik Zlecić naprawę serwisowi klienta Brak iskry zapłonowej Zacisk uziemienia nie jest podłąc...

Страница 56: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Страница 57: ...icama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător directivelor şi normelor UE pentru articolul BG декларира съответното съответствие съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 E...

Страница 58: ...nost z EU direktivo in normami za artikel CZ prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek SK prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RO declară următoarea conformitate corespunzător dir...

Страница 59: ...zeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomple...

Страница 60: ... ne sont garanties que si nous avons la possibilité d un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs Les frais de main d œuvre occasion nés par le remplacement des pièces sont à la charge de l acquéreur Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus Záruka SK Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni ...

Отзывы: