background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

8 | DE

20. Straßenfahrbare Kompressoren im Baustellenbe-

trieb

 - Achten Sie darauf, dass alle Schläuche und Ar-

maturen für den höchst zulässigen Arbeitsdruck 

des Kompressors geeignet sind.

21. Aufstellort

 - Stellen Sie den Kompressor nur auf einer ebe-

nen Fläche auf.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft 

und Ausblaspistolen

•  Verdichterpumpe und Leitungen erreichen im Be-

trieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu 

Verbrennungen.

•  Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von 

Beimengungen zu halten, die in der Verdichterpum-

pe zu Bränden oder Explosionen führen können.

•  Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung das 

Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand fest. 

So vermeiden Sie Verletzungen durch den zurück-

schnellenden Schlauch.

•  Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille 

tragen. Durch Fremdkörper und weggeblasene Tei-

le können leicht Verletzungen verursacht werden.

•  Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen 

oder Kleidung am Körper reinigen. Verletzungsge-

fahr!

Sicherheitshinweise beim Farbspritzen

•  Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem Flamm-

punkt von weniger als 55° C verarbeiten. Explosi-

onsgefahr!

•  Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. Explo-

sionsgefahr!

•  Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten ver-

arbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte (Gesichts-

masken) erforderlich. Beachten Sie auch die von 

den Herstellern solcher Stoffe gemachten Angaben 

über  Schutzmaßnahmen.

•  Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten 

Materialien aufgebrachten Angaben und Kenn-

zeichnungen  der  Gefahrstoffverordnung  sind 

zu beachten. Gegebenenfalls sind zusätzliche 

Schutzmaßnahmen  zu  treffen,  insbesondere  ge

-

eignete Kleidung und Masken zu tragen.

•  Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeits-

raum darf nicht geraucht werden. Explosionsge-

fahr! Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar.

• 

Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagende 

Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. be-

trieben werden.

•  Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum aufbe-

wahren oder verzehren. Farbdämpfe sind gesund-

heitsschädlich.

13. Seien Sie stets aufmerksam

 - Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit 

Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elekt-

rowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.

14. Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventu-

elle Beschädigungen

 - Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs 

müssen Schutzvorrichtungen oder leicht be-

schädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie 

und bestimmungsgemäße Funktion untersucht 

werden.

 - Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile 

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen 

oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile 

müssen richtig montiert sein und alle Bedingun-

gen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des 

Elektrowerkzeugs zu gewährleisten.

 - Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile 

müssen bestimmungsgemäß durch eine an-

erkannte Fachwerkstatt repariert oder ausge-

wechselt werden, soweit nichts anderes in der 

Bedienungsanleitung angegeben ist.

 - Beschädigte Schalter müssen bei einer Kunden-

dienstwerkstatt ersetzt werden.

 - Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschä-

digten Anschlussleitungen.

 - Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei de-

nen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten 

lässt.

15. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elekt-

rofachkraft reparieren

 - Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä-

gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen 

dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt 

werden, indem Originalersatzteile verwendet wer-

den; anderenfalls können Unfälle für den Benutzer 

entstehen.

16. Achtung!

 - Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur 

Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie-

nungsanleitung angegeben oder vom Hersteller 

empfohlen oder angegeben werden. 

 - Der Gebrauch anderer als der in der Bedie-

nungsanleitung oder im Katalog empfohlenen 

Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann eine 

persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

17. Geräusch

 - Bei Verwendung des Kompressors Gehörschutz 

tragen.

18. Austausch der Anschlussleitung

 - Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, 

muss sie vom Hersteller oder einer Elektro-

fachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu 

vermeiden. Gefahr durch Stromschläge

19. Befüllung von Reifen

 - Kontrollieren Sie den Reifendruck unmittelbar 

nach der Befüllung durch ein geeignetes Mano-

meter, z.B. an einer Tankstelle.

Содержание 59061129933

Страница 1: ...n vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Druckluftkompressor Originalbedienungsanleitung 5 GB Compressor Translation of original instruction manual 13 FR Compresseur Traduction des instructions d ori...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 11 10 9 8 12 1 2 3 4 5 6 7 2 13 4 5 12 3 A 9 10 B C D...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 4 3 5 5 11 9 B C D 6 A 7 9 8...

Страница 4: ...n und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung...

Страница 5: ...inleitung 6 2 Ger tebeschreibung Abb 1 6 3 Lieferumfang 6 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 7 6 Technische Daten 9 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Elektrischer An...

Страница 6: ...rter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hinweis Der Hersteller dieses Ger tes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die a...

Страница 7: ...altet ist 12 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au en bereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge rungskabel Verwenden Sie die Kabeltrommel nur...

Страница 8: ...n oder verzehren Farbd mpfe sind gesund heitssch dlich 13 Seien Sie stets aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Benutzen Sie das Elekt rowerkzeug nicht wenn Sie...

Страница 9: ...gew hrleistet sein Nicht gegen den Wind spritzen Grunds tzlich beim Verspritzen von brennbaren bzw gef hrli chen Spritzg tern die Bestimmungen der rtlichen Polizeibeh rde beachten Verarbeiten Sie in V...

Страница 10: ...or getrennt werden Der Kom pressor darf nicht mit Wasser L sungsmitteln o gereinigt werden 8 3 Netzanschluss Der Kompressor ist mit einer Netzleitung mit Schutzkontaktstecker ausger stet Dieser kann a...

Страница 11: ...s bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgem en oder nat rlichen Verschlei unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien ben tigt werden Verschlei teile Zylinder Kolben Kolbenri...

Страница 12: ...lassen ggf Ursache der berhit zung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck R ckschlagventil undicht R ckschlagventil austauschen Dichtungen kaputt Dichtungen berpr fen kaputte Dichtungen bei ei...

Страница 13: ...es do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muff...

Страница 14: ...roduction 15 2 Device description Fig 1 15 3 Scope of delivery 15 4 Intended use 16 5 Safety information 16 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Attachment and operation 18 9 Elect...

Страница 15: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Instal...

Страница 16: ...p Do not use any faulty or damaged connection cables Do not use any electric tool on which the switch cannot be switched on and off 4 Intended use The compressor is designed to generate compressed air...

Страница 17: ...mpair active or passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physicia...

Страница 18: ...y for operation The connection complies with the applicable VDE and DIN provisions The customer s mains connection as well as the ex tension cable used must also comply with these regulations Damaged...

Страница 19: ...ing excess pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a compressed air tool running in idle m...

Страница 20: ...non return valve The seals are damaged Check the seals and have any damaged seals re placed by a service center The drain plug for condensation water 8 leaks Tighten the screw by hand Check the seal...

Страница 21: ...les risques et ne remplacent pas les mesures pr ventives n cessaires pour viter les accidents Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respec tez les Portez une...

Страница 22: ...scription de l appareil Fig 1 23 3 Limite de fourniture 23 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Consignes de s curit 24 6 Caract ristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Structure...

Страница 23: ...s Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du fait des produits le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploi...

Страница 24: ...n et les autres pi ces fonctionnent parfaitement et conform ment aux dispositions 4 Utilisation conforme l affectation Le compresseur sert produire de l air comprim pour les outils fonctionnant l air...

Страница 25: ...fumer pendant la pulverization tout comme dans l espace de travail Danger d explo sion Les vapeurs de peinture sont aussi facile ment inflammables V rifier que les pi ces mobiles fonctionnent parfait...

Страница 26: ...40 V 50 Hz prot g e par fusible 16 A Aucun foyer ni flamme nue ni aucune machine produisant des tincelles ne doivent tre pr sentes ni utilis es Ne consommez pas et ne conservez pas d ali ments et de b...

Страница 27: ...rieur de l appareil Veillez avant la mise en service ce que la ten sion du secteur et la tension de service soient les m mes en vous reportant la plaque signal tique de la machine Les longs c bles d...

Страница 28: ...palit le ser vice communal d limination des d chets un orga nisme agr pour l limination des d chets d qui pements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets D tachez le tuyau et...

Страница 29: ...le fusible et la prise de courant vitez des rallonges de c ble trop longues Utilisez des rallonges de c ble avec suffisamment de dia m tre de brin Ne pas s en servir une temp rature inf rieure 5 C La...

Страница 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Страница 31: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 31...

Страница 32: ...eitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand...

Страница 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 33...

Страница 34: ...normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU X 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vor...

Страница 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 35...

Страница 36: ...i t biztos tunk oly m don hogy d jmentesen kicser l nk minden olyan alkatr szt amely ezen id alatt bizony that an anyaghiba vagy gy rt si hiba miatt v lt haszn lhatatlann A nem saj t gy rt s alkatr sz...

Отзывы: