Scheppach 5904802904 Скачать руководство пользователя страница 47

47

FR

tion de chute. En pente, mettez-vous au-dessus de 
l‘arbre à abattre. Sciez toujours un arbre qui se trou-
ve en pente de côté et jamais par le dessus ou par 
le dessous.

• 

Faites toujours attention à la direction de chute des 
éléments à scier.

• 

N’attaquez jamais la coupe avec la pointe du guide chaîne 
et ne sciez jamais en utilisant la pointe du guide-chaîne. 

• 

Risque de rebond ! Il y a toujours un risque de re-
bond lorsque la pointe du guide-chaîne touche le 
bois ou d’autres objets. La tronçonneuse devient 
incontrôlable et peut être repoussée en direction de 
l’utilisateur avec une force importante.

• 

Ne sciez jamais plus d’une branche à la fois.

• 

Pendant les coupes de mise à longueur, veillez aux 
troncs se trouvant à côté.

• 

N’utilisez pas l’appareil comme levier pour déplacer 
des objets.

• 

Lors du transport et du rangement, utilisez toujours 
la protection de chaine.

• 

Assurez-vous que l’appareil ne perde pas de carbu-
rant  pendant le transport et faites en sorte que les 
parties coupantes soient protégées pour éviter les 
dommages et les blessures.

• 

Avertissement !
Tenez les passants à l’écart de l’appareil en marche, 
mais ne travaillez jamais tout seul.

• 

Restez à portée de voix des autres personnes au 
cas où vous auriez besoin d‘aide.

• 

Arrêtez le moteur immédiatement lorsque quelqu’un 
s’approche de vous.

• 

Assurez que la chaîne n’entre pas en contact avec 
des corps étrangers, tels que des pierres, des 
clôtures, des clous etc. Ces objets risquent d’etre 
projetés et de blesser l’utilisateur, un passant ou 
d’endommager la chaîne.

• 

Les réglementations nationales peuvent imposer 
des limites d’utilisation des élagueurs.

• 

N’utilisez jamais le sécateur ou le taille-haies dans 
un rayon de 10 m autour des lignes haute tension.

Retirez le connecteur de bougie avant toute inter-

vention sur l‘appareil (par exemple pour le trans-

port, le montage, le changement d‘équipement, le 

nettoyage, la maintenance) !

Montez toujours immédiatement la protection de transport.

6. Caractéristiques techniques

MPT3400-4PGE

Caractéristiques techniques
Caractéristiques de coupe du coupe-bordures
Diamètre de coupe mm

430

Diamètre du fil mm

2 x 2,4

Longueur du fil  m

4

Régime maxi de la coupe-

bordures max. min

-1

5900

Caractéristiques de coupe de la débrousailleuse
Diamètre de coupe mm

255

Epaisseur de la lame  mm

1,4

Nombre de dents

3

Régime maxi de la 

débroussailleuse min

-1

7800

Caractéristiques de coupe du taille-haie 
Diamètre de coupe mm

24

Longueur de la lame  mm

406

Longueur de coupe mm

400

Vitesse de coupe max. min

-1

1550

Caractéristiques de coupe de l’élagueuse 

Longueur du guide- lame mm

305

Longueur de coupe mm

254

Type de lame

Oregon 100SDEA318

Pas de la chaîne

3/8"

Type de chaîne

91PJ040X

Largeur des dents mm

1,27

Capacité du réservoir d’huile de 

coupe cm³

0,125

Entraînement
Cylindrée cm³

32,6

Puissance du moteur kW

900

Régime de ralenti min

-1

3000 

±200

Capacité du résevoir d‘essence 

cm³

0,9

Type de moteur

Moteur 2 temps, 

refroidi par air

Poids du coupe-bordures kg

7,2

Poids débroussailleuse kg

7,2

Poids du taille-haie  kg

7,1

Poids de l‘élagueuse  kg

7,7

Sous réserve de modifications techniques !

Informations sur la bruyance mesurée selon les normes 

correspondantes:

Niveau de pression acoustique L

pA

 = 94 dB(A)

Niveau de puissance acoustique L

WA

 = 114 dB(A)

Imprécision de mesure K

PA

 = 3 dB(A)

L‘exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition.

Vibrations occasionnées par les différents éléments:

Coupe-bordures: Vibrations A

hv

 = 4,8 m/s

2

Débrousailleuse: Vibrations A

hv

 = 4,12 m/s

2

Taille-haie: Vibrations A

hv

 = 4,77 m/s

2

Elagueuse: Vibrations A

hv

 = 4,32 m/s

2

Imprécision de mesure K = 1,5 m/s

2

Il n‘est pas possible de fournir des informations sur la 
durée d’utilisation recommandée, cela pouvant varier 
d’une personne à l’autre. Les facteurs suivants peu-

vent influencer ce phénomène : troubles de circulation 

du sang au niveau des mains de l’utilisateur, faibles 
températures extérieures, longues durées d’utilisation. 
Pour cette raison, nous recommandons de porter des 
gants de travail chauds et de faire des pauses de tra-
vail régulières.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
•  N‘utilisez que des appareils en bon état.
• 

Effectuez une maintenance et un nettoyage réguliers 

de l‘appareil.

•  Adaptez votre manière de travailler à l‘appareil.

Содержание 5904802904

Страница 1: ...Art Nr 5906103924 AusgabeNr 5906103851 Rev Nr 16 04 2015 Art Nr 5904802904 AusgabeNr 5904802854 Rev Nr 27 09 2018 ACHTUNG Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen CAUTION Read the m...

Страница 2: ...D Benzin Multifunktionsger t 9 25 GB Petrol multi garden tool 26 40 FR Machine thermique multi outils pour le jardin 41 58...

Страница 3: ...2 3 1 2 3 4 4 a b c d 5 6 7 23 19 20 21 22 24 1 9 6 5 4 3 1 2 7 8 11 10 12 13 14 15 16 17 18 25 17c 15a 14a 26 27...

Страница 4: ...8 13 11 12 17 17b 17a 10 17a 15 17 16 k l 9 17b 17 O 14...

Страница 5: ...18 A 20 21 19 23 22 8 11 7 24 25 27 26 B...

Страница 6: ...35 32 33 34 30 31 WIND CORD 28 29 36 37...

Страница 7: ...38 39 900 450 00 42 2 mm 44 43 E F G H 44 G H 45 I J 47 K 48 J M L 41 15 P Q w 40 3 16 15 d c a 9 mm...

Страница 8: ...50 S S 49 R A A B B 51 2 1 26...

Страница 9: ...sgem e Verwendung 12 5 Wichtige Hinweise Sicherheitsanweisungen 12 6 Technische Daten 15 7 Vor Inbetriebnahme 15 8 Aufbau und Bedienung 16 9 Arbeitshinweise 18 10 Wartung 21 11 Lagerung 24 12 Entsorgu...

Страница 10: ...zbrille verwenden Erkl rung der Symbole auf dem Ger t DE Achtung Benzin ist sehr leicht entz ndlich Vermei den Sie das Rauchen offe nes Feuer oder Funkenflug in der N he von Kraftstoff DE Achtung Verl...

Страница 11: ...te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs m...

Страница 12: ...timmung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsge m F r daraus hervorgerufene Sch den oder Ver letzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht d...

Страница 13: ...heren Ort auf Stehen Sie beim Schneiden am Abhang immer un terhalb des Schneidwerkzeugs Achten Sie immer darauf dass sich im Fadenkopf in der Schutzhaube oder im Motor keine Gegenst n de o ansammeln V...

Страница 14: ...ellt dass die Sicherheit des Ger ts erhalten bleibt Restrisiken Auch wenn Sie dieses Ger t vorschriftsm ig bedie nen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren k nnen im Zusammenhang mit der...

Страница 15: ...m s2 Heckenschere Vibration Ahv 4 77 m s2 Hochentaster Vibration Ahv 4 32 m s2 Messunsicherheit KPA 1 5 m s2 Beschr nken Sie die Ger uschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur ein...

Страница 16: ...opf Halten Sie den Flansch mit einem Schraubendreher und drehen dann den Nylon Schneidkopf im Uhrzei gersinn nun kann er ersetzt werden Freischneider Schnittmesser Befestigen Sie die Klinge Fig 10 12...

Страница 17: ...sung beachten Betanken Sie das Ger t nur im Freien oder in aus reichend bel fteten R umen S ubern Sie die Umgebung des Einf llbereiches Verunreinigungen im Tank verursachen Betriebsst rungen Sch tteln...

Страница 18: ...gedr cktem Gashebel nicht mehr dreht siehe Wartung Arbeiten Sie immer mit hoher Drehzahl so haben Sie das beste Schnittergebnis F hren Sie das Ger t mit gleichm ig bogenf rmiger Bewegung von links nac...

Страница 19: ...nerwartet auf Sie nieder f llt ist sehr gro Im Allgemeinen empfiehlt es sich die Asts ge in einem Winkel von 60 der Trimmfaden auf die richtige L nge gek rzt Arbeiten mit der Heckenschere Die Heckensc...

Страница 20: ...rganges gut mit beiden H nden fest und achten Sie stets auf eine Gleichgewichtsposition sowie einen guten Stand Versuchen Sie niemals Ihr Werkzeug einh ndig zu bedienen Der Verlust der Kontrolle ber I...

Страница 21: ...i regelm ig schlechtem Starten den Elektrodenabstand der Z ndkerze Der korrekte Abstand zwischen Z ndfahne und Z ndkontakt ist 0 63 mm 0 25 Warten Sie bis der Motor vollst ndig ausgek hlt ist Ziehen S...

Страница 22: ...nma ab Feilen Sie das Messer stets von innen nach au en und drehen Sie die Z ndkerze mit dem mitgelieferten Z ndkerzenschl ssel heraus Bei berm igem Verschlei der Elektrode oder bei sehr starker Verkr...

Страница 23: ...3 Transportschutz Messer 400mm 3904801043 Die Feile sch rft nur in der Vorw rtsbewegung Heben Sie sie bei der R ckw rtsbewegung ab Ber hren Sie die Befestigungsb nder und die dynamischen Glieder nicht...

Страница 24: ...chlaufen Verstauen des Ger tes Wenn Sie das Ger t l nger als 30 Tage verstauen muss es hierf r hergerichtet werden Andernfalls ver dunstet der im Vergaser befindliche restliche Treibstoff und l sst ei...

Страница 25: ...eitet mit Unterbrechungen stottert Vergaser ist falsch eingestellt Z ndkerze ist verru t Ein Ausschalter defekt Servicestelle kontaktieren Z ndkerze reinigen oder ersetzen Servicestelle kontaktieren R...

Страница 26: ...se 27 5 Important information Safety instructions 27 6 Technical data 31 7 Before starting the equipment 32 8 Attachment and operation 32 9 Working instructions 34 10 Maintenance 37 11 Storage 39 12 D...

Страница 27: ...nders and helpers 15 meters away from the brush cutter GB Wear protective helmet ear and eye protection GB Warning Gasoline is very flammable Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel GB...

Страница 28: ...before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated by persons who were instructed concerning the opera tion of the machine and who are informed about t...

Страница 29: ...quipment During transport always turn off the motor Never carry or transport the power tool with running cutting tools Only ever carry the power tool in work posture Power tool on your back left hand...

Страница 30: ...the machine must not be distracted or one may lose control over the tool Never use the tool during rain in a humid or wet envi ronment and do not store it outdoors Should the tool become wet wait unt...

Страница 31: ...hich are cut off Never start the cut with the bar tip and never cut with the bar tip Risk of kickback There is always a risk of kickback when the bar tip touches the wood or other objects This makes t...

Страница 32: ...e engine foiling to operate property Put remained fuel into an airtight container and keep it in the dark and cool room 2 Fuel mixing table Mixing procedure 40 parts petrol to 1 part oil Example 1 l P...

Страница 33: ...unit Place the chain round the chain wheel Item H Make sure that the teeth of the chain engage securely in the chain wheel The cutter bar must be hooked into the chain tensioning bolt Item G Fit the...

Страница 34: ...Note Always pull the starter cord out in a straight line If it is pulled out at an angle then friction will occur on the eyelet As a result of this friction the cable will become frayed and will wear...

Страница 35: ...n angle of 60 to the road The line is automatically fed due to centrifugal force The knife at the line guard will shorten the trimming line to the correct length Run the trim line approach cautiously...

Страница 36: ...or death Never work on a ladder a tree branch or other unstable surfaces Never cut with the upper edge or the tip of the cutter bar Make sure that the chain tension is always correctly adjusted Practi...

Страница 37: ...with petrol or inflammable solvents In order not to shorten the service life of the engine a damaged air filter must be replaced at once 10 Maintenance INJURY WARNING Always wear protective gloves wh...

Страница 38: ...Select the file according to the diameter of your chain pitch Make sure to observe the following angle when sharpening the chain diameter 3 2 1 A filing angle B the angle of the side plate The angle m...

Страница 39: ...ribed in Chapter 8 Remove major dirt from the unit with a brush Always attach the transport guard to all cutting tools Fig 1 14a 15a 17a In order to prevent damage and injury secure the tool against t...

Страница 40: ...g carburetor setting idle speed Contact the service centre Engine starts but the cutting tool stops Cutting tool blocked Internal fault drive shaft gearbox Clutch faulty Turn off engine and remove obj...

Страница 41: ...Utilisation conforme 44 5 Notes importantes 44 6 Caract ristiques techniques 47 7 Avant la mise en service 48 8 Structure et commande 48 9 Les instructions de travail 50 10 Maintenance 53 11 Stockage...

Страница 42: ...se FR Portez un casque de protection et une protection auditive Portez des lunettes de protection FR Attention L essence est tr s inflammable vitez de fumer ou d approcher une flamme ou une tincelle p...

Страница 43: ...ne Avant de commencer travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscie...

Страница 44: ...nt sa destination Toute utilisation diff rente est consid r e comme non conforme Pour les dom mages en r sultant ou les blessures de tout genre le fabricant d cline toute responsabilit et l utilisateu...

Страница 45: ...qu il n y a pas de fuites Pendant que le moteur tourne ou lorsque la machine est chaude le bouchon du r servoir ne doit pas tre ouvert et le plein de carburant ne doit pas tre fait Ouvrez lentement l...

Страница 46: ...ilisez jamais un fil m tallique la place du fil nylon L appareil et l outil de coupe doivent etre contr l s et maintenus r guli rement et dans les r gles de l art Tout dommage doit tre r par dansun at...

Страница 47: ...t ristiques de coupe du coupe bordures Diam tre de coupe mm 430 Diam tre du fil mm 2 x 2 4 Longueur du fil m 4 R gime maxi de la coupe bordures max min 1 5900 Caract ristiques de coupe de la d brousai...

Страница 48: ...atten tion au risque d incendie 8 Montage et utilisation Assemblage Pour effectuer le montage de cette machine veuillez suivre les instructions de montage suivantes 1 Montage de la poign e sur la mac...

Страница 49: ...de serrage de la cha ne pos G Montez le recouvrement de la roue de la cha ne Attention Serrez compl tement la vis de fi xation seu lement apr s avoir r gl la tension de la cha ne voir point 7 1 7 1 R...

Страница 50: ...ur d marrer le moteur Fig 21 ATTENTION Ne jamais poser le pied sur le manche ou s agenouiller dessus 5 Lorsque le moteur est lanc attendez bri vement et placez le levier du starter la position indiqu...

Страница 51: ...oir l ch le levier des gaz Veillez toujours bien r gler le ralenti du moteur de fa on ce que l outil de coupe ne tourne plus lorsque le levier de gaz est rel ch voir Maintenance Travaillez toujours un...

Страница 52: ...se casse de fa on irr guli re pendant la coupe Huilez les lames et le syst me de r glage de l angle de travail avant chaque utilisation avec de l huile compatible avec l environnement Attention Ne gr...

Страница 53: ...tion lev e Fig 37 Technique de coupe g n rale Les branches lourdes risquent de se rompre lors du tron onnage et d arracher de larges morceaux d corce du tronc ce qui endommage l arbre durablement Gr c...

Страница 54: ...liers Veuillez noter que les informations suivantes tiennent compte d une utilisation normale Dans certaines circonstances travail journalier prolong forte exposition la poussiere etc les intervalles...

Страница 55: ...sur le graisseur 10 2 Faites entrer un peu de graisse dans le graisseur Huilez les outils de coupe et le cardan avec de l huile respectant l environnement Nettoyez r guli rement 1 l ouverture d alime...

Страница 56: ...suivantes Type de l appareil R f rence de l appareil Accessoire Pi ce d usure Les outils de coupe suivants peuvent tre utilis s avec les quipements de protection livr s avec la machine Coupe bordure...

Страница 57: ...1 14a 15a 17a Pour viter les dommages et les blessures l appareil doit tre arrim lors de son transport bord de v hicu les afin d viter qu il ne bascule et ne glisse 12 Mise au rebut et recyclage L app...

Страница 58: ...ter le service apr s vente Nettoyer la bougie ou la remplacer Contacter le service apr s vente De la fum e se d gage Mauvais m lange de carburant Mauvais r glage du carburateur Utiliser un m lange 2 t...

Страница 59: ...0 0024010 0000310 0211300 0211000 0003700 0003700 0003100 0211400 0003600 0126000 0211900 0211700 0212000 0212100 0212200 0212300 0212400 0024010 0055610 0061710 0121710 0123510 0213502 0213602 000031...

Страница 60: ...60 14 10 1 21 1 21 2 21 3 22 10 9 20 11 9 15 16 12 19 19 7910700702 9 18 11 15 17 13 13 7910700701 2 1 2 2 2 2 2 1 3 4 6 5 7 2 2 7 2 1 8 3904801023...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ......

Страница 63: ...ikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguie...

Страница 64: ...nti Garantin t cker endast material och kon struktionsfel Defekta delar ers tts utan omkostningar men kunden st r f r installationen V r garanti t cker endast orginal delar Anspr k p garanti religger...

Отзывы: