background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

FR | 35 

•  Le produit répond aux exigences de la norme EN 

61000-3-11 et est soumis à des conditions de rac-
cordement spéciales. Autrement dit, il est interdit 
de l’utiliser sur un point de raccordement au choix.

•  L’appareil peut entraîner des variations de tension 

provisoires lorsque le réseau n’est pas favorable.

•  Le produit est exclusivement prévu pour l’utilisation 

aux points de raccordement
a) qui ne dépassent pas une impédance de réseau 

maximale autorisée de «Zmax = 0.382 Ω» ou

b) qui ont une intensité admissible du courant per-
manent d’au moins 100 A par phase.

•  En tant qu’utilisateur, vous devez vous assurer, si 

nécessaire en consultant votre entreprise d’élec-
tricité locale, que le point de raccordement avec 
lequel vous voulez exploiter le produit, répond à 
l’une des deux exigences a) ou b).

Dans le cas d’un moteur à courant alternatif mono-
phasé, nous recommandons de recourir à une pro-
tection par fusibles de C 16A ou K 16A pour les ma-
chines à courant de démarrage élevé (au moins égal 
à 3 000 W) !

11. Nettoyage et maintenance

Faites exécuter les travaux non mentionnés dans 

cettte notice par un point de service après-vente 

que nous avons agréé. Utilisez uniquement des 

pièces d‘origine.

Portez des gants lorsque vous manipulez le cylindre 
portecouteaux.
Avant tous travaux d’entretien et de nettoyage, met-

tez l’appareil hors service, retirez la fiche de contact 

et attendez que l’appareil s‘immobilise.

Nettoyage et entretien général

Ne pas pulvériser le tamis avec de l’eau. Danger 

dû à un choc électrique!

•  Maintenez toujours l‘appareil, les roulettes et les 

évents propres. Utilisez une brosse ou un chiffon 
pour le nettoyage, mais jamais de produits de net-
toyage ni de solvants.

•  Contrôlez l‘appareil, en particulier les dispositifs 

de protection avant chaque utilisation à l‘égard des 
dommages et des pièces desserrées, usées ou 
endommagés. Assurez-vous que tous les écrous, 

boulons et vis sont bien fixés.

•  Contrôlez les couvercles et les dispositifs de pro-

tection à l‘égard des dommages et de la bonne fixa

-

tion. Remplacez ceux-ci si nécessaire.

•  Conservez l‘appareil dans un endroit sec, hors de 

la portée des enfants.

Avertissement!

Enlevez systématiquement la fiche de contact avant 

de paramétrer l’appareil.

Raccordements et réparations

Les raccordements et réparations de l‘équipement 
électrique doivent être réalisés par un électricien. 

Pour toute question, veuillez indiquer les don-

nées suivantes :

•  Type de courant du moteur
• 

Données figurant sur la plaque signalétique de la 

machine

• 

Données figurant sur la plaque signalétique du mo

-

teur

Informations concernant le service après-vente

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les 
pièces suivantes sont soumises à une usure liée à 
l‘utilisation et sont donc des consommables non cou-
verts par la garantie.
Pièces d’usure*: Balais de charbon, couteaux, rou-
leau

*Ne font pas partie de l’ensemble de livraison !

12. Stockage

Entreposer l’appareil et ses accessoires dans un lieu 
sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu doit 
être hors de portée des enfants. La température de 
stockage optimale se situe entre 5 °C et 30 °C.

Conserver l’outil électrique dans l’emballage d’ori-
gine.

Recouvrir  l’outil  électrique  afin  de  le  protéger  de  la 

poussière ou de l’humidité. Conserver la notice d’uti-
lisation à proximité de l’outil électrique.

13. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant 
d’éviter les dommages dus au transport. Cet em-
ballage est une matière première et peut donc être 
réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le cir-
cuit des matières premières. L’appareil et ses acces-
soires sont en matériaux divers, comme par exemple 
des métaux et des matières plastiques. Eliminez les 

composants  défectueux  dans  les  filiaires  d’élimina

-

tion des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un 
commerce spécialisé ou auprès de l’administration 
de votre commune!

Содержание 5904403901

Страница 1: ...er Originalbedienungsanleitung 5 GB Quiet chopper Translation of original instruction manual 16 FR Broyeur silencieux Traduction des instructions d origine 26 IT Biotrituratore silenzioso Istruzioni o...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 A 1 3 4 5 2 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 D C 13 6 F 16 15 7 14 17 E 13 16 15 14 B 2 3 12 11 18...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 H 9 8 G 8 I a b c...

Страница 5: ...or dem Gebrauch s mtliche Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung durch Schutzbrille und Geh rschutz tragen Arbeitshandschuhe tragen Nicht als...

Страница 6: ...3 4002 99 49 08223 4002 58 6 DE Schutzklasse 2 Einstellung Gegenmesser Vorw rts R ckw rtslauf Gewicht Astdurchmesser Walzendrehzahl m Achtung In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen die Ihre S...

Страница 7: ...ung 8 2 Ger tebeschreibung Abb A 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Montage 12 9 Bedienung 12 10 Elektrischer An...

Страница 8: ...kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwendung Ausf llen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmun...

Страница 9: ...ortigen Verlust des Garantieanspruches Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt laufen und bewahren Sie es trocken und f r Kinder un zug nglich auf Schlie en Sie das Ger t nur an ein ordnungsge m ge...

Страница 10: ...en nicht entsprechende Anschluss leitungen d rfen nicht verwendet werden Ziehen Sie bei Besch digung des Netzkabels sofort den Stecker aus der Steckdose Ber hren Sie auf kei nen Fall das Netzkabel sol...

Страница 11: ...ausschalten l sst Besch digte Schalter m ssen bei unserem Service Center er setzt werden Verwenden Sie nur f r den Au enbereich zuge lassene spritzwassergesch tzte Verl ngerungs kabel Der Litzenquersc...

Страница 12: ...r Auffangbeh lter 8 in das Untergestell geschoben ist und sich die Verriegelung 9 in der oberen Stellung befindet Bedienfeld Abb B Ein Schalter 2 Durch Dr cken dieser Taste wird der H cksler gestartet...

Страница 13: ...oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen durch unsachgem e Befestigung oder F hrung der Anschlu...

Страница 14: ...den Verschlei teile Kohleb rsten Messer Walze nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 12 Lagerung Lagern Sie das Ger t und dessen Zubeh r an einem dunklen trockenen und frostfreien sowie f r Kinder u...

Страница 15: ...rrekt einschieben und Verriege lung berpr fen siehe Inbetriebnahme Motor ist berlastet Schalten Sie den H cksler wieder ein siehe Inbe triebnahme Netzspannung fehlt Steckdose Kabel Leitung Stecker von...

Страница 16: ...derstand and follow all warnings Read the whole text of the operating instructions thoroughly before start up Wear eye and ear protection Wear protective gloves when using the device Do not misuse as...

Страница 17: ...99 49 08223 4002 58 GB 17 Protection class 2 Counter blade setting Forward reverse run Weight Branch thickness Blade cylinder revolutions m Caution In these operating instructions we have marked the...

Страница 18: ...duction 19 2 Device description Fig A 19 3 Scope of delivery 19 4 Intended use 20 5 Safety information 20 6 Technical data 22 7 Before starting the equipment 22 8 Montage 22 9 Operation 23 10 Electric...

Страница 19: ...mages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacemen...

Страница 20: ...re you are standing in a firm bal anced position Do not lean forwards and never stand above the shredder when inserting materials 4 Intended use The equipment is to be used only for its prescribed pur...

Страница 21: ...their physician and the manufacturer of the medical implant prior to operating the electric tool Make sure that the material inserted into the shred der does not contain hard objects made of metal sto...

Страница 22: ...eel NOTE If the axle rotates when tightened use the Allen wrench b to hold it in place After tightening the lock nut 14 mount the wheel cap 17 onto the wheel 7 The position is indicat ed by the groove...

Страница 23: ...ush the switch 11 to the sign The device is ready for operation Make sure the shredder has completely shred ded the input material before adding new Do not use your hands to push in more shredding mat...

Страница 24: ...required to ensure in consul tation with your electric power company if neces sary that the connection point at which you wish to operate the product meets one of the two require ments a or b named a...

Страница 25: ...may have negative consequences for the environment and human health due to potentially hazardous substances that are often contained in electrical and electronic equipment By properly dis posing of t...

Страница 26: ...nez et respectez tous les avertissements Lisez enti rement la notice avant de mettre la machine en service et de l utiliser Utilisez une protection auditive et des lunettes de protection Portez des ga...

Страница 27: ...23 4002 58 FR 27 Classe de protection 2 R glage des contre lames Marche avant arri re Poids Diam tre des branches Vitesse de l arbre porte lames m Attention Dans les pr sentes instructions de service...

Страница 28: ...2 Description de appareil Fig 1 29 3 Volume de livraison 29 4 Utilisation conforme 30 5 Consignes de s curit 30 6 Caract ristiques techniques 32 7 Avant la mise en service 33 8 Montage 33 9 Utilisatio...

Страница 29: ...ultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r paration effectu s par des tiers par des sp cialistes non a...

Страница 30: ...i ces qui ne sont pas d origine entra ne une perte imm diate des droits la ga rantie Ne laissez pas l appareil marcher sans surveil lance remisez le dans un lieu sec et hors de la port e des enfants 4...

Страница 31: ...n contr lez la conduite d alimentation et le c ble de prolongation pour d tecter dommages et vieillissement N utilisez pas l appareil si le c ble est endommag ou est us Ne branchez le d chiqueteur qu...

Страница 32: ...pas Les interrupteurs endommag s doivent tre remplac s par notre centre de services Utilisez exclusivement des c bles de rallonge au toris s pour les travaux en ext rieur et prot g s contre les clabo...

Страница 33: ...axe tourne lors du serrage utilisez la cl Allen b pour le maintenir Apr s avoir serr l crou autobloquant 14 montez l enjoliveur 17 sur la roue 7 Les rainures en de mi cercle 18 aident positionner l en...

Страница 34: ...copeaux de m tal peuvent tre ject s de l orifice d jection Ceci n est pas un d faut mais l ajustage doit tre effectu uniquement dans la mesure n cessaire sinon le contre couteau s use de fa on pr mat...

Страница 35: ...dommages et des pi ces desserr es us es ou endommag s Assurez vous que tous les crous boulons et vis sont bien fix s Contr lez les couvercles et les dispositifs de pro tection l gard des dommages et d...

Страница 36: ...miner les d chets d quipements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets 14 D pannage Le tableau suivant indique des pannes communes et d crit comment vous pouvez y rem dier s...

Страница 37: ...tutte le indicazioni di sicurezza Prima della messa in funzione leggere tutto il testo delle istruzioni per l uso Indossare protezioni acustiche e occhiali di sicurezza Indossare guanti protettivi No...

Страница 38: ...223 4002 58 38 IT Categoria di protezione II Regolazione delle controlame Marcia in avanti indietro Peso Diametro del ramo Numero di giri dei rulli m Avviso In queste istruzioni per l uso abbiamo indi...

Страница 39: ...ento Fig A 40 3 Prodotto e accessori in dotazione 40 4 Impiego conforme alladestinazione d uso 41 5 Norme di sicurezza 41 6 Dati tecnici 43 7 Prima della messa in funzione 43 8 Montaggio 44 9 Uso 44 1...

Страница 40: ...tore di questo apparecchio non assume respon sa bilit secondo la relativa legge vigente per danni all apparecchio o da esso provocati nei se guenti casi trattamento improprio inosservanza de e istruzi...

Страница 41: ...il dispositivo in modo in custodito e conservarlo in un luogo asciutto fuori dalla portata dei bambini Collegare il dispositivo solo ad una rete elettrica con messa a terra corretta La presa e il cav...

Страница 42: ...are cavi giunti e spine dan neggiati oppure cavi di alimentazione non conformi alle disposizioni Nel caso il cavo di rete sia dan neggiato estrarre subito la spina dalla presa Non toccare per alcun mo...

Страница 43: ...lifica analoga per evitare pericoli Non utilizzare l utensile se l interruttore non pu es sere acceso o spento Interruttori danneggiati de vono essere sostituiti dal nostro centro assistenza Utilizzar...

Страница 44: ...l bloccaggio 9 si trova nella po sizione superiore Pannello di controllo fig B Interruttore ON 2 Premendo questo tasto la trin ciatrice si avvia Interruttore OFF 3 Premendo questo tasto la trinciatric...

Страница 45: ...o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione Danni all isolamento causati dalle operazioni di di stacco dalla presa a parete...

Страница 46: ...eriali di consumo Parti soggette ad usura Spazzole di carbone col telli rulli non necessariamente compreso tra gli elementi for niti 12 Conservazione Stoccare l apparecchio e i relativi accessori in u...

Страница 47: ...funzione Il motore sovraccarico Riavviare la trinciatrice vedere Messa in funzione Tensione di rete assente Fare controllare da un elettricista specializzato la presa il cavo la tubazione e la spina...

Страница 48: ...este atenci n a las indicaciones de seguridad Lea antes de la puesta en marcha el texto completo del presente manual de instruc ciones Llevar gafas de seguridad y protecci n auditiva Llevar guantes pr...

Страница 49: ...08223 4002 58 ES 49 Clase de protecci n II Ajuste de la contracuchilla Avance Retorno Peso Di metro de arbusto Revoluciones del tambor m Atenci n En estas instrucciones de servicio hemos marcado con e...

Страница 50: ...2 Descripci n del aparato fig A 51 3 Volumen de suministro 51 4 Uso previsto 52 5 Indicaciones de seguridad 52 6 Datos t cnicos 54 7 Antes de la puesta en marcha 55 8 Montaje 55 9 Manejo 55 10 Conexi...

Страница 51: ...bilidad del product aplicable el fabricante de este dispositivo no es res ponsible de los da os que puedan surgir por o en relaci n con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de...

Страница 52: ...recomendados por el fabri cante El uso de piezas de otros fabricantes conlle var la p rdida inmediata del derecho de garant a No debe el aparato desatendido y gu rdelo en un lugar seco fuera del alca...

Страница 53: ...guridad el ctrica Precauci n Evite por tanto accidentes y lesiones por una descarga el ctrica Utilice para colocar el cable de extensi n la des carga de tracci n prevista para ello Conecte el aparato...

Страница 54: ...cable de conexi n de este aparato est da a do el fabricante o su servicio de atenci n al cliente o una persona cualificada similar deber sustituirlo para evitar cualquier peligro No utilice el aparato...

Страница 55: ...ce la herramienta adjunta para el apriete NOTA Si se gira tambi n el eje al apretarlo emplee la llave Allen b como bloqueo Tras el apriete de la tuerca de seguridad 14 mon te el tapacubos 17 en la rue...

Страница 56: ...racuchilla se desgastar a prema turamente Protecci n frente a sobrecargas Ante un sobreesfuerzo por ejemplo causado por ra mas demasiado gruesas el aparato se desconecta autom ticamente Una vez transc...

Страница 57: ...retados Compruebe que las cubiertas y los dispositivo de protecci n no est n da ados y que est n bien ajus tados En caso necesario sustit yalos Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del al cance...

Страница 58: ...triturar est unido o pegado entre s La contracuchilla no est bien ajustada Reajustar la contracuchilla v ase Puesta en marcha No arroje los aparatos usados a la basura do m stica Este s mbolo indica...

Страница 59: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 59...

Страница 60: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 61: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 62: ...4 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments un...

Страница 63: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 64: ...a pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto qu...

Отзывы: