background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 27 

5.  Service 

a) 

Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replace-

ment parts.

 This will ensure that the safety of the 

power tool is maintained.

Safety instructions for mitre saws 

a)  Mitre saws are intended to cut wood or wood-

like products, they cannot be used with abra-

sive cut-off wheels for cutting ferrous mate

-

rial such as bars, rods, studs, etc. 

Abrasive 

dust causes moving parts such as the lower guard 

to jam. Sparks from abrasive cutting will burn the 

lower guard, the kerf insert and other plastic parts.

b)  Use clamps to support the workpiece when-

ever possible. If supporting the workpiece 

by hand, you must always keep your hand 

at least 100 mm from either side of the saw 

blade. Do not use this saw to cut pieces that 

are too small to be securely clamped or held 

by hand. 

If your hand is placed too close to the 

saw blade, there is an increased risk of injury from 

blade contact.

c)  The workpiece must be stationary and 

clamped or held against both the fence and 

the table. Do not feed the workpiece into the 

blade or cut “freehand” in any way. 

Unre-

strained or moving workpieces could be thrown at 

high speeds, causing injury.

d)  Push the saw through the workpiece. Do not 

pull the saw through the workpiece. To make 

a cut, raise the saw head and pull it out over 

the workpiece without cutting, start the mo-

tor, press the saw head down and push the 

saw through the workpiece. 

Cutting on the pull 

stroke is likely to cause the saw blade to climb on 

top of the workpiece and violently throw the blade 

assembly towards the operator.

e)  Never cross your hand over the intended line 

of cutting either in front or behind the saw 

blade. 

Supporting the workpiece “cross handed” 

i.e. holding the workpiece to the right of the saw 

blade with your left hand or vice versa is very dan-

gerous.

f)  Do not reach behind the fence with either 

hand closer than 100 mm from either side of 

the saw blade, to remove wood scraps, or for 

any other reason while the blade is spinning. 

The proximity of the spinning saw blade to your 

hand may not be obvious and you may be seri-

ously injured.

g)  Inspect your workpiece before cutting. If the 

workpiece is bowed or warped, clamp it with 

the outside bowed face toward the fence. Al-

ways make certain that there is no gap be-

tween the workpiece, fence and table along 

the line of the cut. 

Bent or warped workpieces 

can twist or shift and may cause binding on the 

spinning saw blade while cutting. There should be 

no nails or foreign objects in the workpiece.

h)  Do not use the saw until the table is clear of all 

tools, wood scraps, etc., except for the work-

piece. 

Small debris or loose pieces of wood or 

other objects that contact the revolving blade can 

be thrown with high speed.

i)  Cut only one workpiece at a time. 

Stacked mul-

tiple workpieces cannot be adequately clamped 

or braced and may bind on the blade or shift dur-

ing cutting.

j)  Ensure the mitre saw is mounted or placed on 

a level, firm work surface before use. 

A level 

and firm work surface reduces the risk of the mitre 

saw becoming unstable.

k)  Plan your work. Every time you change the 

bevel or mitre angle setting, make sure the ad-

justable fence is set correctly to support the 

workpiece and will not interfere with the blade 

or the guarding system. 

Without turning the tool 

“ON” and with no workpiece on the table, move 

the saw blade through a complete simulated cut 

to assure there will be no interference or danger 

of cutting the fence.

l)  Provide adequate support such as table ex-

tensions, saw horses, etc. for a workpiece 

that is wider or longer than the table top. 

Workpieces longer or wider than the mitre saw ta-

ble can tip if not securely supported. If the cut-off 

piece or workpiece tips, it can lift the lower guard 

or be thrown by the spinning blade.

m) Do not use another person as a substitute for 

a table extension or as additional support. 

Un-

stable support for the workpiece can cause the 

blade to bind or the workpiece to shift during the 

cutting operation pulling you and the helper into 

the spinning blade.

n) 

The  cut-off  piece  must  not  be  jammed  or 

pressed by any means against the spinning 

saw blade.  

If confined, i.e. using length stops, 

the  cut-off  piece  could  get  wedged  against  the 

blade and thrown violently.

o) 

Always use a clamp or a fixture designed to 

properly support round material such as rods 

or tubing. 

Rods have a tendency to roll while be-

ing cut, causing the blade to “bite” and pull the 

work with your hand into the blade.

p)  Let the blade reach full speed before contact-

ing the workpiece. 

This will reduce the risk of the 

workpiece being thrown.

Содержание 5801207986

Страница 1: ...eppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Art Nr 5801208901 AusgabeNr 5801208850 Rev Nr 19 03 2020 DE Zug Kapp und Gehrungssäge Originalbedienungsanleitung 6 GB Sliding cross cut mitre saw Translation of original instruction manual 22 MST254 ...

Страница 2: ...pach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 1 2 4 5 12 13 14 15 16 17 7 11 8 9 3 35 16b 6 2 4 3 5 24 25 33 23 24a 23 11 35 21 22 27a 26a 19 18 20 7a 27 22 26 36 D 3 24 25 24a 3 23 16a 10 ...

Страница 3: ...h com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 14 13 HMH S 2400 7 1 7 6 4 16a 3 max 8 mm 10 6 9 8 8 11 12 19 18 14 6 20 C C A 4 6 B 4 4 7 7 14 14 14 24 24a 25 5a 26 27 14 7 22 13 max 8 mm HMH S 2400 ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 16 17 18 19 15 20 22 5 29 34 31 33 30 28 C 6 17 32 32a 32b E E E 32b 21 37 ...

Страница 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 23 11 11 35 35 ...

Страница 6: ...ung 8 2 Gerätebeschreibung Abb 1 23 8 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 15 9 Transport 18 10 Wartung 18 11 Lagerung 19 12 Elektrischer Anschluss 19 13 Entsorgung und Wiederverwertung 19 14 Störungsabhilfe 20 ...

Страница 7: ...Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Achtung Laserstrahlung Schutzklasse II Doppelisolierung Warn und Sicherheitshinweise beachten Laser ...

Страница 8: ...ersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei ...

Страница 9: ...en Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beach ten Veränderungen an der Maschine schließen eine Haf tung des Herstellers und daraus entstehende Schä den gänzlich aus Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können be stimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausge räumt werden Bedingt durch Konstruktion und Auf bau der Maschine können folgend...

Страница 10: ...enten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen per sönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elek trowerkzeugs verringert das Risiko von Verlet zungen c Vermeide...

Страница 11: ...Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Gehrungskappsägen a Gehrungskappsägen sind zum Schneiden von Holz oder holzartigen Produkten vorgesehen sie können nicht zum Schneiden von Eisen werkstoffen wie Stäben Stangen Schrauben usw verwendet werden Abrasiver Staub führt zum Blockieren von beweglichen Teilen wie der unteren Schutzhaube Schneidfunken verbren nen die untere Schutzhaube...

Страница 12: ...r zur zu sätzlichen Abstützung heran Eine instabile Abstützung des Werkstücks kann zum Klemmen des Blatts führen Auch kann sich das Werkstück während des Schnitts verschieben und Sie und den Helfer in das rotierende Blatt ziehen n Das abgeschnittene Stück darf nicht gegen das rotierende Sägeblatt gedrückt werden Wenn wenig Platz ist z B bei Verwendung von Längsanschlägen kann sich das abgeschnitt ...

Страница 13: ...ück Auflagen wenn dies für die Stabilität des Werkstück not wendig ist 22 Die Verlängerungen der Werkstückauflage müs sen während der Arbeit immer befestigt und ver wendet werden 23 Ersetzen Sie die abgenutzte Tischeinlage 24 Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezähne 25 Vermeiden Sie beim Sägen von Kunststoffen dass der Kunststoff schmilzt Verwenden Sie dazu die richtigen Sägeblätter Tauschen Sie...

Страница 14: ...s eine Höhe von 3 mm und eine Breite von 10 mm haben Achten Sie darauf dass das Werkstück immer mit der Spannvorrichtung gesichert wird Geräusch Die Geräuschwerte wurden entsprechend EN 62841 ermittelt Schalldruckpegel LpA 96 5 dB A Unsicherheit KpA 3 dB Schallleistungspegel LWA 109 5 dB A Unsicherheit KWA 3 dB Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir ken Die an...

Страница 15: ...dafür vorgesehenen Bohrungen an der Hinterseite der Anschlagschiene 16 und sichern diese über die Sterngriffschrauben 7a Bei Gehrungsschnitten 0 45 ist die Spannvor richtung 7 nur einseitig rechts zu montieren sie he Abb 11 12 Der Maschinenkopf 4 kann durch Lösen der Fest stellschraube 22 nach links auf max 45 geneigt werden Die Werkstückauflagen 8 müssen während der Arbeit immer befestigt und ver...

Страница 16: ...ziehen Lösen Sie den Arretiergriff 11 sofern dieser fest gestellt ist ziehen Sie den Raststellungshebel 35 mit dem Zeigefinger nach oben und stellen Sie den Drehtisch 14 auf den gewünschten Winkel ein Der Zeiger 12 auf dem Drehtisch muss mit dem ge wünschtem Winkelmaß der Skala 13 auf dem fest stehenden Sägetisch 15 übereinstimmen Den Arretiergriff 11 wieder feststellen um den Dreh tisch 14 zu fix...

Страница 17: ...nsch schraube 28 langsam im Uhrzeigersinn drehen Nach max einer Umdrehung rastet die Sägewel lensperre 30 ein Öffnen Sie die Feststellschraube 16b der ver schiebbaren Anschlagschienen 16a und schieben Sie die verschiebbaren Anschlagschienen 16a nach außen Die verschiebbaren Anschlagschienen 16a müs sen so weit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen Anschlag schienen ...

Страница 18: ...rsten in umgedrehter Reihen folge wieder ein Jetzt mit etwas mehr Kraftaufwand Flanschschrau be 28 im Uhrzeigersinn lösen Flanschschraube 28 ganz heraus drehen und Au ßenflansch 29 abnehmen Das Sägeblatt 6 vom Innenflansch 31 abnehmen und nach unten herausziehen Flanschschraube 28 Außenflansch 29 und In nenflansch 31 sorgfältig reinigen Das neue Sägeblatt 6 in umgekehrter Reihenfolge wieder einset...

Страница 19: ...orgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach Service Informationen Es ist zu beachten dass bei diesem Produkt folgen de Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw folgende Teile als Ver brauchsmaterialien benötigt werden Verschleißteile Kohlebürsten Sägeblatt Tischeinla gen Spänefangsäcke nicht zwingend im Lieferumfang enthalten 11 Lagerung...

Страница 20: ...rer Müllabfuhr 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor Kabel oder Stecker defekt Netzsi cherungen durchgebrannt Maschine vom Fachmann überprüfen lassen Nie Motor selbst reparieren Gefahr Netzsicherungen kontrollieren evtl auswech seln Der Motor geht lang sam an und erreicht die Betriebsge schwindigkeit nicht Spannung zu niedrig Wicklungen beschä digt Kond...

Страница 21: ...eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das be troffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegen bzw einzusenden Wird ein Gerät unvollständi...

Страница 22: ...tion 24 2 Device description fig 1 23 24 3 Scope of delivery 25 4 Intended use 25 5 Safety information 25 6 Technical data 29 7 Before starting the equipment 29 8 Attachment and operation 30 9 Transport 33 10 Maintenance 33 11 Storage 33 12 Electrical connection 33 13 Disposal and recycling 34 14 Troubleshooting 35 ...

Страница 23: ...mmissioning read and observe the operating instructions and safety instructions Wear safety goggles Wear ear muffs Wear breathing protection when generating dust Attention Risk of injury Never reach into the running saw blade Attention Laser radiation Protection Class II double insulated Observe warnings and safety instructions Laser ...

Страница 24: ...ty laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system tha...

Страница 25: ...ust be in formed about the equipment s potential hazards It is also imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for the general rules of health and safety at work The manufacturer will not be liable for any changes made to the equipment nor for any damage result ing from such changes Even when the equipment is used as prescribed it is still impo...

Страница 26: ...mes This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities en sure these are connected and properly used Use of dust co...

Страница 27: ...kpiece is bowed or warped clamp it with the outside bowed face toward the fence Al ways make certain that there is no gap be tween the workpiece fence and table along the line of the cut Bent or warped workpieces can twist or shift and may cause binding on the spinning saw blade while cutting There should be no nails or foreign objects in the workpiece h Do not use the saw until the table is clear...

Страница 28: ...the reducing of holes on saw blades 14 Make sure that fixed reducer rings for securing the insertion tool have the same diameter and have at least 1 3 of the cutting diameter 15 Make sure that fixed reducer rings are parallel to each other 16 Handle insertion tool with caution They are ide ally stored in the originally package or special containers Wear protective gloves in order to im prove grip ...

Страница 29: ...dth at 45 240 x 90 mm Saw width at 2 x 45 double mitre cut 240 x 45 mm Protection class II Weight ca 14 3 kg Laser class 2 Wavelength of laser 650 nm Laser output 1 mW The work piece must have a minimum height of 3 mm and a minimum width of 10 mm Make sure that the workpiece is always secured with the clamping device Noise Total noise values determined in accordance with EN 62841 Sound pressure le...

Страница 30: ...s possible to tilt the machine head 4 a max 45 to the left by loosening the set screw 22 Workpiece supports 8 must always be secured and used during work Set the desired table size by loosening the set screw 9 Then tighten the set screw 9 again 8 2 Precision adjustment of the stop for crosscut 90 fig 1 2 5 6 No stop angle included Lower the machine head 4 and secure it using the locking bolt 23 Lo...

Страница 31: ...Lower the machine head 4 and secure it using the locking bolt 23 Fix the rotary table 14 in the 0 position Attention For mitre cuts inclined saw head the left side of the moveable stop rails 16a must be fixed in the outer position Open the set screw 16b for the moveable stop rail 16a and push the moveable stop rail 16a out wards The moveable stop rail 16a must be fixed far enough in front of the i...

Страница 32: ...eans of a zipper at the bottom 8 9 1 Connection to an external dust extractor Connect the vacuum hose with the dust extraction spout The industrial vacuum cleaner must be suitable for the material being worked When vacuuming dust that is especially detrimen tal to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner 8 10 Changing the saw blade fig 1 2 14 17 Remove the power plug Attention Wear safe...

Страница 33: ...ditions in the power supply the product can cause the voltage to fluctuate tem porarily The product is intended solely for use at connec tion points that a do not exceed a maximum permitted sup ply impedance Z Zmax 0 382 Ω or b have a continuous current carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase 8 12 Adjusting the laser fig 19 20 If the laser 32 ceases to indicate the correct cut t...

Страница 34: ...up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm2 Connections and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type plate 13 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in th...

Страница 35: ... by a specialist Motor makes exces sive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a spe cialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the mot...

Страница 36: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 ...

Страница 37: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37 ...

Страница 38: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 38 ...

Страница 39: ...о Дирек тива на ЕС и норми за артикул EE kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränk...

Страница 40: ... prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady Na díly které sami neopravujeme poskytujeme záruku pouze v rozsahu v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli Náklady na instalaci nového dílu nese zákazník Nárok na výměnu zboží na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené Gwarancja PL Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otr...

Отзывы: