Scheppach 5801102904 Скачать руководство пользователя страница 27

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

GB | 27 

clamped or braced and may bind on the blade or 

shift during cutting.

j)   Ensure the mitre saw is mounted or placed 

on  a  level,  firm  work  surface  before  use. 

level and firm work surface reduces the risk of 

the mitre saw becoming unstable.

k)   Plan your work. Every time you change the 

bevel or mitre angle setting, make sure the ad-

justable fence is set correctly to support the 

workpiece and will not interfere with the blade 

or the guarding system. 

Without turning the tool 

“ON” and with no workpiece on the table, move 

the saw blade through a complete simulated cut 

to assure there will be no interference or danger 

of cutting the fence.

l)   Provide adequate support such as table ex-

tensions, saw horses, etc. for a workpiece 

that is wider or longer than the table top.

 

Workpieces longer or wider than the mitre saw ta-

ble can tip if not securely supported. If the cut-off 

piece or workpiece tips, it can lift the lower guard 

or be thrown by the spinning blade.

m)   Do not use another person as a substitute for 

a table extension or as additional support. 

Unstable support for the workpiece can cause 

the blade to bind or the workpiece to shift during 

the cutting operation pulling you and the helper 

into the spinning blade.

n) 

 The  cut-off  piece  must  not  be  jammed  or 

pressed by any means against the spinning 

saw blade. 

If confined, i.e. using length stops, 

the  cut-off  piece  could  get  wedged  against  the 

blade and thrown violently.

o) 

 Always  use  a  clamp  or  a  fixture  designed 

to properly support round material such as 

rods or tubing. 

Rods have a tendency to roll 

while being cut, causing the blade to “bite” and 

pull the work with your hand into the blade.

p)   Let the blade reach full speed before contact-

ing the workpiece. 

This will reduce the risk of 

the workpiece being thrown.

q)   If the workpiece or blade becomes jammed, 

turn  the  mitre  saw  off.  Wait  for  all  moving 

parts to stop and disconnect the plug from 

the power source and/or remove the battery 

pack. Then work to free the jammed materi-

al. 

Continued sawing with a jammed workpiece 

could cause loss of control or damage to the mi-

tre saw.

r) 

 After  finishing  the  cut,  release  the  switch, 

hold the saw head down and wait for the 

blade  to  stop  before  removing  the  cut-off 

piece. 

Reaching with your hand near the coast-

ing blade is dangerous.

s) 

 Hold  the  handle  firmly  when  making  an  in

-

complete cut or when releasing the switch 

before the saw head is completely in the 

down position. 

The braking action of the saw 

rous material such as bars, rods, studs, etc. 

Abrasive dust causes moving parts such as the 

lower guard to jam. Sparks from abrasive cutting 

will burn the lower guard, the kerf insert and oth-

er plastic parts.

b)   Use clamps to support the workpiece when-

ever possible. If supporting the workpiece 

by hand, you must always keep your hand 

at least 100 mm from either side of the saw 

blade. Do not use this saw to cut pieces that 

are too small to be securely clamped or held 

by hand. 

If your hand is placed too close to the 

saw blade, there is an increased risk of injury from 

blade contact.

c)   

The workpiece must be stationary and 

clamped or held against both the fence and 

the table. Do not feed the workpiece into the 

blade or cut “freehand” in any way. 

Unre-

strained or moving workpieces could be thrown 

at high speeds, causing injury.

d)   Push the saw through the workpiece. Do not 

pull the saw through the workpiece. To make 

a cut, raise the saw head and pull it out over 

the workpiece without cutting, start the mo-

tor, press the saw head down and push the 

saw through the workpiece. 

Cutting on the pull 

stroke is likely to cause the saw blade to climb 

on top of the workpiece and violently throw the 

blade assembly towards the operator.

e)   Never cross your hand over the intended line 

of cutting either in front or behind the saw 

blade. 

Supporting the workpiece “cross handed” 

i.e. holding the workpiece to the right of the saw 

blade with your left hand or vice versa is very 

dangerous.

f)   Do not reach behind the fence with either 

hand closer than 100 mm from either side of 

the saw blade, to remove wood scraps, or for 

any other reason while the blade is spinning.

 

The proximity of the spinning saw blade to your 

hand may not be obvious and you may be seri-

ously injured.

g)   Inspect your workpiece before cutting. If the 

workpiece is bowed or warped, clamp it with 

the outside bowed face toward the fence. Al-

ways make certain that there is no gap be-

tween the workpiece, fence and table along 

the line of the cut. 

Bent or warped workpieces 

can twist or shift and may cause binding on the 

spinning saw blade while cutting. There should 

be no nails or foreign objects in the workpiece.

h)   Do not use the saw until the table is clear 

of all tools, wood scraps, etc., except for 

the workpiece. 

Small debris or loose pieces of 

wood or other objects that contact the revolving 

blade can be thrown with high speed.

i)   Cut only one workpiece at a time.

 Stacked 

multiple workpieces cannot be adequately 

Содержание 5801102904

Страница 1: ...ch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE KAPP UND GEHRUNGSSÄGE 6 GB CROSS CUT MITRE SAW 22 Art Nr 5801102904 AusgabeNr 5801102850 Rev Nr 10 02 2020 MT210 ...

Страница 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 ...

Страница 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 1 4 14 15 11 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 24a 24 25 7 5 26 26a A 25 6 13 38 ...

Страница 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 6 8a 8b 22 8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 23 4 13 37 31 12 ...

Страница 5: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 15 14 F F F F ...

Страница 6: ...8 2 Gerätebeschreibung Abb 1 13 8 3 Lieferumfang 9 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 15 8 Aufbau und Bedienung 16 9 Transport Abb 13 18 10 Wartung 18 11 Lagerung 19 12 Elektrischer Anschluss 19 13 Entsorgung und Wiederverwertung 20 14 Störungsabhilfe 21 ...

Страница 7: ...ng der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Atemschutz tragen Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen Achtung Laserstrahlung Schutzklasse II Doppelisolierung ...

Страница 8: ...l tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschrift...

Страница 9: ...heit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeu ges muss in die Steckdose passen Der Ste 3 Lieferumfang Kapp und Gehrungssäge Spänesack Werkstückspanner Innensechskantschlüssel 6 mm C Innensechskantschlüssel 3 mm D 2x Werkstückauflagen Standbügel 2x Kohlebürsten 2x Batterien AAA zweites Sägeblatt 48 Zähne Betriebsanleitung 4 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Kapp und Gehrungssäge dient zum Kappen vo...

Страница 10: ...ichtig ten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf cker darf in keiner Weise verändert werden Ver wenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver änderte Stecker und passende Steckdosen ver ringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberfläch...

Страница 11: ...cher dass entlang der Schnittlinie kein Spalt zwischen Werkstück Anschlag und Tisch ist Gebogene oder verzogene Werk stücke können sich verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des rotierenden Sägeblatts Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk zeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Per...

Страница 12: ...er ist als die beim Schneiden verursachen Es dürfen keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein h Verwenden Sie die Säge erst wenn der Tisch frei von Werkzeugen Holzabfällen usw ist nur das Werkstück darf sich auf dem Tisch befinden Kleine Abfälle lose Holzstücke oder andere Gegenstände die mit dem rotierenden Blatt in Berührung kommen können mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden i S...

Страница 13: ...er werfen maximale Spindeldrehzahl der Kapp und Geh rungssäge und die für den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind 9 Beachten Sie die Drehrichtung des Sägeblatts 10 Setzen Sie nur Sägeblätter ein wenn Sie den Umgang damit beherrschen 11 Beachten Sie die Höchstdrehzahl Die auf dem Sägeblatt angegebene Höchstdrehzahl darf nicht überschritten werden Halten Sie falls an gegeben den Drehzahlbereich ...

Страница 14: ...ie Batterien nicht in der Nähe von Feuer Herden oder anderen Wärmequellen auf Legen Sie die Batterie nicht in direkte Sonnen einstrahlung benutzen oder lagern Sie diese nicht bei heißem Wetter in Fahrzeugen 15 Unbenutzte Batterien in der Originalverpackung aufbewahren und von Metallgegenständen fern halten Ausgepackte Batterien nicht mischen oder durcheinander werfen Dies kann zum Kurzschluss der ...

Страница 15: ... schutz beweglich 5 Der Sägeblattschutz schützt vor versehentlichem Berühren des Sägeblattes und vor herumfliegenden Spänen Funktion überprüfen und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Geräuschemissionswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belas tung verwendet werden Warnung Die Geräuschemissionen können während der tat sä...

Страница 16: ...lagschiene 8a nach innen Die verschiebbare Anschlagschiene 8a muss soweit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen Anschlagschiene 8a und Sägeblatt 6 maximal 8 mm beträgt Dazu die Säge nach unten klappen Der Sägeblattschutz muss das Sägeblatt beim He runterschwenken freigeben ohne andere Teile zu berühren Beim Hochklappen der Säge in die Ausgangsstel lung muss der Säge...

Страница 17: ...links auf das gewünschte Winkelmaß neigen sie he hierzu auch Punkt 8 6 Feststellschraube 23 wieder festziehen Schnitt wie unter Punkt 8 3 beschrieben ausführen Prüfen Sie vor dem Schnitt dass zwischen der An schlagschiene 8a und dem Sägeblatt 6 keine Kollision möglich ist Feststellschraube 8b wieder anziehen Den Drehtisch 13 durch Lockern der Feststell schraube 7 lösen Mit dem Handgriff 3 den Dreh...

Страница 18: ...ge blattschutz auf Verunreinigungen 8 8 Schnitttiefenbegrenzung Abb 3 Mittels der Schraube 24 kann die Schnitttiefe stufenlos eingestellt werden Hierzu die Siche rungsmutter 24a an der Schraube 24 lösen Die gewünschte Schnitttiefe durch Eindrehen oder He rausdrehen der Schraube 24 einstellen Anschlie ßend die Sicherungsmutter 24a wieder an der Schraube 24 festziehen Überprüfen Sie die Einstellung ...

Страница 19: ...ürfen nur von einer Elektro Fachkraft durchgeführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Motor Typenschildes Entfernen Sie alte Sägespäne sowie Holzsplitter unter Zuhilfenahme eines Pinsels oder eines ähnlich geeigneten Werkzeuges Tischeinlage wechseln Abb 14 Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwi...

Страница 20: ...rten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro und Elektronik Altgeräte geschehen Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind ne gative Auswirkungen auf die Umwelt und die mensch liche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Ent sorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effekti...

Страница 21: ...einen Fachmann auswechseln lassen Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt Motor defekt Motor durch einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage überlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Moto ren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügende Kühlung des Motors Übe...

Страница 22: ...quipment 23 1 Introduction 24 2 Device description fig 1 13 24 3 Scope of delivery 25 4 Proper use 25 5 Safety information 25 6 Technical data 29 7 Before starting the equipment 30 8 Attachment and operation 30 9 Transport fig 13 33 10 Maintenance 33 11 Storage 33 12 Electrical connection 33 13 Disposal and recycling 34 14 Troubleshooting 35 ...

Страница 23: ...he symbols on the equipment Before commissioning read and observe the operating instructions and safe ty instructions Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Important Laser radiation Protection Class II double insulated ...

Страница 24: ...iability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regu ...

Страница 25: ...p edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 3 Scope of delivery Cross cut mitre saw Dust bag Workpiece clamp Allen key 6 mm C Allen key 3 mm D 2 work piece supports Support stand 2 carbon brushes 2 batteries AAA second saw blade 48 teeth Operating manual 4 Proper use The cross cut mitre saw is designed to crosscut wood and plastic respective of the machin...

Страница 26: ...rating the electric tool Safety instructions for mitre saws a Mitre saws are intended to cut wood or wood like products they cannot be used with abrasive cut off wheels for cutting fer e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavo...

Страница 27: ...an in complete cut or when releasing the switch before the saw head is completely in the down position The braking action of the saw rous material such as bars rods studs etc Abrasive dust causes moving parts such as the lower guard to jam Sparks from abrasive cutting will burn the lower guard the kerf insert and oth er plastic parts b Use clamps to support the workpiece when ever possible If supp...

Страница 28: ...s to deform 11 Do not throw batteries into fire may cause the saw head to be suddenly pulled downward causing a risk of injury Safety Instructions for the handling of saw blades 1 Do not use damaged or deformed saw blades 2 Do not use any insertion tools with cracks Sort out cracked insertion tools Repairs are not per mitted 3 Do not use saw blades made of high speed steel 4 Check the condition of...

Страница 29: ...teries in the original packaging and keep them away from metal objects Do not mix unpacked batteries or toss them together This can lead to a short circuit of the battery and thus damage burns or even the risk of fire 16 Remove batteries from the equipment when it will not be used for an extended period of time unless it is for emergencies 17 NEVER handle batteries that have leaked with out approp...

Страница 30: ...ht on the stationary saw bench 9 In sert the clamping device 15 in the hole on the rear side of the stop rail 8 and secure it with the star grip screw 19 in particular on the type of workpiece being pro cessed Try to keep emissions as low as possible for ex ample by limiting your working time In this regard all the operational cycle phases must be taken into consideration such as the times when th...

Страница 31: ...p rail 8a must be fixed at the inner position Open the set screw 8b for the moveable stop rail 8a and push the moveable stop rail 8a outwards The adjustable stop rail 8a must be fixed far enough in front of the innermost position that the It is possible to tilt the machine head 4 a max 45 to the left by loosening the locking screw 23 Workpiece supports 18 must always be secured and used during wor...

Страница 32: ...35 ceases to indicate the correct cutting line you can readjust the laser To do so open the screws 36 and set the laser by moving sideways to distance between the stop rail 8a and the saw blade 6 amounts to a maximum of 8 mm Before making a cut check that the stop rail 8a and the saw blade 6 cannot collide Secure the set screw 8b again Move the machine head 4 to the top position Fix the rotary tab...

Страница 33: ...trical connection cables is of ten damaged This may have the following causes Passage points where connection cables are passed through windows or doors Kinks where the connection cable has been im properly fastened or routed that the laser beam strikes the teeth of the saw blade 6 8 13 Using the clamping handle fig 1 2 The height of the clamping device 15 can be ad justed via the set screw 16 Low...

Страница 34: ...n cables with the marking H05VV F The printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory If the power cord of this device is damaged it must be replaced by the manufacturer their service depart ment or a similarly qualified person to avoid dangers AC motor The mains voltage must be 220 240 V Extension cables up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm2 Connections and r...

Страница 35: ...tor by a specialist Motor makes exces sive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a special ist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the ...

Страница 36: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 ...

Страница 37: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 37 ...

Страница 38: ...е съгласно Дирек тива на ЕС и норми за артикул EE kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur ...

Страница 39: ...r das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienst stelle vorzulegen bzw einzusenden Wird ein Gerät unvollständig ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet...

Страница 40: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...

Отзывы: