Scheppach 3906301915 Скачать руководство пользователя страница 8

www.scheppach.com

8 | DE

• 

Desweiteren können trotz aller getroffenen Vorkeh

-

rungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

•  Restrisiken können minimiert werden wenn die „Si-

cherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemä-
ße Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung 
insge samt beachtet werden.

Warnung!

 Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während 

des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses 
Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder 
passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um 
die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzun-
gen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizi-
nischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom 
medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das 
Elektrowerkzeug bedient wird.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

5.  Technische Daten

Technische Daten

Baumaße L x B x H 

830 x 520 x 1600 mm

Gesamthöhe 

mit Filtersack

1600 mm

Absaugstutzen, 

Anschluss ø

100 mm

Schlauchlänge 

2300 mm

Rad ø 

150 mm

Gewicht 

ca. 19,7 kg

Luftleistung 

1150 m

3

/h

Druckdifferenz 

1600 Pa

Filtersack-Filterfläche  

ca. 1 m

2

Spänesack-Abfüllmenge

75 l

Motorleistung

Elektromotor

230 V/50 Hz

Aufnahmeleistung P1

0,55 kW

Abgabeleistung P2

0,34 kW

Motordrehzahl

2850 1/min.

Arbeitsplatzbezogener Emissionswert

Leerlaufgeräusch

75,5 dB (A)

Arbeitsgeräusch

75,5 dB (A)

6.  Vor Inbetriebnahme

•  Überprüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf 

even tu elle Transportschäden. Bei Beanstandungen 
muss so fort der Zubringer verständigt werden. Spä-
tere Reklamationen werden nicht anerkannt.

•  Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit.
•  Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be-

die nungs anleitung mit dem Gerät vertraut.

•  Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und 

Er satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten 
Sie bei Ihrem 

scheppach-

Fachhändler.

•  Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern 

so wie Typ und Baujahr des Gerätes an. 

m

 Achtung!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinder-

spielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu

-

teln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht 
Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

7.  Montage

Aus verpackungstechnischen Gründen ist Ihre Maschi-
ne nicht komplett montiert.
•  Befestigen Sie die Seitenverkleidung lose am 

Grundgestell unter Verwendung von Flachkopf-
schrauben M8 x 40 mm und Fächermuttern. Nicht 
fest anziehen. Abb. 2, 3

•  Befestigen Sie die Querstrebe mit der Seitenverklei-

dung links und rechts mit Flachkopfschrauben M 8 x 
12 und Fächermuttern. Abb. 4, 5

•  Entfernen Sie alle Schrauben und Muttern vom Ge-

häuse.

•  Befestigen Sie das Gehäuse  an den Seitenverklei-

dungen unter Verwendung von Flachkopfschrauben 
M5 x 20 und Fächermuttern. Ziehen Sie alle Muttern 
fest an. Abb. 6

•  Schieben Sie das Klemmband durch die Schlaufen 

am Filtersack und befestigen den Filtersack damit 
am Behälter. Abb. 7

•  Stecken Sie den Halterungsstab in das Gehäuse 

und hängen den Filtersack ein. Abb. 1

•  Befestigen Sie den Spänesack am unteren Luftaus-

gang unter Verwendung des Klemmbandes. Abb. 7

•  Befestigen Sie den Absaugschlauch an der Düse 

am Gehäuse und fixieren Sie ihn mit einer Schlauch

-

schelle. Abb. 8

•  Befestigen Sie die Schlauchkupplung am ande-

ren Ende des Schlauches unter Verwendung einer 
Schlauchschelle. Abb. 9

Содержание 3906301915

Страница 1: ...g 4 GB Dust extraction system Translation of original instruction manual 13 FR Aspirateur Traduction des instructions d origine 20 IT Impianto di aspirazione La traduzione dal manuale di istruzioni originale 28 NL Afzuiginstallatie Vertaling van de originele gebruikshandleiding 35 ES Sistema de aspiración Traducción del manual de instrucciones original 42 PT Sistema de aspiração Tradução do manual...

Страница 2: ...www scheppach com 2 2 3 4 5 2 5 2 3 9 1 2 3 6 4 12 5 14 13 11 10 8 7 7 1 ...

Страница 3: ...www scheppach com 3 6 5 2 3 4 6 3 4 2 1 7 10 1 3 11 8 9 4 5 6 7 12 13 14 12 13 1 8 9 ...

Страница 4: ...ial darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Inhaltsverzeichnis Seite 1 Einleitung 5 2 Gerätebeschreibung Abb 1 5 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 4 Sicherheitshinweise 6 5 Technische Daten 8 6 Vor Inbetriebnahme 8 7 Montage 8 8 Inbetriebnahme 9 9 Wartung ...

Страница 5: ... werden An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das gefor derte Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Re...

Страница 6: ...wahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermei den Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen ver schlossenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber um besser und sicherer arbeiten zu können Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel des Werk ze...

Страница 7: ...ben ist Lassen Sie beschädigte Schalter durch eine Kun dendienstwerkstatt auswechseln Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen Si cherheitsbestimmungen Reparaturen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden in dem Originalersatzteile verwendet werden andern falls können Unfälle für Benutzer entstehen Falls erforderlich geeignete persönliche Schutz ausrüstung tragen Dies könnte be...

Страница 8: ...nicht anerkannt Überprüfen Sie die Sendung auf Vollständigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anleitung mit dem Gerät vertraut Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß und Er satzteilen nur Original Teile Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem scheppach Fachhändler Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern so wie Typ und Baujahr des Gerätes an m Achtung Gerät und Verp...

Страница 9: ...onsschäden lebensgefährlich Elektrische Anschlussleitung regelmäßig auf Schäden überprüfen Achten Sie darauf dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt Die Absauganlage sollte bei jedem Spänesackwechsel gereinigt werden Beschädigte Filter und Säcke müssen sofort ausge tauscht werden um die Menge des in die Arbeitsum gebung entweichenden Staubes so gering wie möglich zu halt...

Страница 10: ...leitungen müssen den einschlä gigen VDE und DIN Bestimmungen entsprechen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeich nung H07 RN Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf der Anschluss lei tung ist Vorschrift Wechselstrommotor Die Netzspannung muss 230 Volt 50 Hz betragen Verlängerungskabel müssen einen Mindest Kabel quer schnitt von 1 0 Quadratmillimeter aufweisen Der Netzanschluss wird 16 A t...

Страница 11: ... an denenVeränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden Geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die fürWert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten vorgenommen wurden Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw die Identifikationsinformationen des Produktes Masch...

Страница 12: ...ranschlag Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung Auf Nachfrage bei unserem Service Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf dem Service Center schriftlich per Post eMail die Reparaturfreigabe erteilen Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung 9 Andere Ansprüche als die oben genannten k...

Страница 13: ...e the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Table of contents Page 1 Introduction 14 2 Device description fig 1 14 3 Proper use 14 4 Safety instructions 15 5 Technical data 16 6 Before commissioning 17 7 Assembly 17 8 Commissioning 17 9 Maintenance 17 10 Stora...

Страница 14: ...aged filters Regularly check the housing seal and the seals for the filter and dust bag 1 Introduction Manufacturer Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Dear Customer We hope your new machine brings you much enjoy ment and success Note In accordance with the applicable product liability laws the manufacturer of this device assumes no lia bility for damage to the device or caused...

Страница 15: ... when the engine is switched off Pull the mains plug Before switching on make sure that keys and adjust ing tools are removed When using the cleaning nozzles do not suck up any foreign bodies such as screws nails pieces of plastic or wood The machine may only be operated with original parts and original accessories from the manufac turer Any use beyond this is improper use The manufac turer is not...

Страница 16: ...ety equipment must be reas sembled immediately after repair or maintenance work is completed The safety operating and maintenance information of the manufacturer as well as the dimensions spec ified in the technical data must be observed The applicable accident prevention regulations and the other generally accepted safety rules must be observed Do not use low output machines for heavy work Do not...

Страница 17: ...sawdust bag must be replaced at the latest when the sawdust is within 10 cm of the housing collar Service information With this product it is necessary to note that the follow ing parts are subject to natural or usage related wear or that the following parts are required as consuma bles Pressure difference 1600 Pa Filter area of filter bag approx 1 m2 Sawdust bag volume 75 l Engine output Electric...

Страница 18: ...supply Spare parts and accessories can be obtained from our service centre To do this scan the QR code on the cover page Special accessories Filter bag art no 3906301013 Returnable sawdust bag 20 pcs art no 75001500 10 Storage Store the device and its accessories in a dark dry and frost free place that is inaccessible to children The op timum storage temperature lies between 5 and 30 C Store the e...

Страница 19: ...ale of electrical appliances stationary and online provided that dealers are obliged to take them back or offer to do so voluntarily Up to three waste electrical devices per type of device with an edge length of no more than 25 centimetres can be returned free of charge to the manufacturer without prior purchase of a new device from the manufacturer or taken to another authorised collection point ...

Страница 20: ...enant de l amiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de l appareil peuvent entraîner une perte de la vue Table des matières Page 1 Introduction 21 2 Description de l appareil fig 1 21 3 Utilisation conforme 21 4 Consignes de sécurité 22 5 Caractéristiques techniques 24 6 Avant la mise en service 24 7 Montage 25 8...

Страница 21: ... bois 1 Introduction Fabricant Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera satisfaction et de bons résultats Remarque Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant de cet appareil n est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l appareil en cas de Manipulation inc...

Страница 22: ...pluie et ne l utilisez pas dans un environnement humide Veillez à avoir un bon éclairage Vérifiez régulièrement que le filtre n est pas endom magé Remplacez tout filtre endommagé Contrôlez régulièrement l étanchéité du carter et des joints du filtre et du sac de copeaux En cas d utilisation de buses de nettoyage n aspirez pas de corps étranger comme des vis des clous des morceaux de plastique ou d...

Страница 23: ...e protec tion oculaire ou un masque anti poussières Ne sciez pas d objet à proximité de liquides ou de gaz inflammables En cas de travail en extérieur il est recommandé de porter des chaussures antidérapantes Recouvrir les cheveux longs d un filet Éviter les positions du corps anormales Les opérateurs doivent avoir au moins 18 ans Les apprentis doivent avoir au moins 16 ans et ne travail ler que s...

Страница 24: ...ommande indiquez nos numéros d ar ticles ainsi que le type et l année de construction de l appareil Lors de la fermeture et du changement du sac de collecte des poussières l inhalation de poussières est possible Si les consignes pour l élimination indi quées dans les instructions de service ne sont pas respectées par exemple utilisation de masques an ti poussières P2 les utilisateurs risquent d as...

Страница 25: ... à proximité de l outil électrique m Attention L appareil et le matériau d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique films d emballage et pièces de petite taille Il existe un risque d ingestion et d étouffement 7 Montage Pour des raisons techniques d emballage votre ma chine n est pas complètement assemblée Fixez les habillages latéraux sur la str...

Страница 26: ...uitement déposés 11 Raccordement électrique Les raccordements et réparations sur l équipement électrique ne doivent être effectués que par un élec tricien spécialisé Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé Le raccordement correspond aux dispo sitions de la VDE et DIN en vigueur Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée...

Страница 27: ... concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs contactez le service client correspondant En cas de livraison d un nouvel appareil électro nique à un consommateur privé par le fabricant le fabricant peut accepter de reprendre l appareil élec tronique usagé gratuitement sur demande de l utili sateur final Pour en être sûr contactez le service client du fabricant Ces déclaratio...

Страница 28: ...contenenti amianto Indossate gli occhiali protettivi Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge i trucioli e la polvere che provengono dall apparecchio possono causare la perdita della vista Indice Pagina 1 Introduzione 29 2 Descrizione dell apparecchio fig 1 29 3 Impiego conforme alla destinazione d uso 29 4 Indicazioni di sicurezza 30 5 Dati tecnici 32 6 Prima della messa in fun...

Страница 29: ...re trucioli di legno non per la polvere 1 Introduzione Produttore Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 89335 Ichenhausen Egregio cliente le auguriamo un piacevole utilizzo del suo nuovo ap parecchio Avvertenza Sulla base della legge attualmente in vigore sulla re sponsabilità per prodotti difettosi il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all ap parecchio in questione o derivan...

Страница 30: ...i del corpo anomale Il personale addetto all utilizzo deve avere almeno 18 anni gli apprendisti almeno 16 anni tuttavia solo sotto sorveglianza L aspirazione di polvere di legno e trucioli di legno in ambito professionale non è consentita Controllare regolarmente che il filtro non sia dan neggiato Sostituire i filtri danneggiati Controllare regolarmente la tenuta dell alloggiamento e delle guarniz...

Страница 31: ... rischi residui possono essere minimizzati se si ri spettano complessivamente le Indicazioni di sicu rezza l Utilizzo conforme e le istruzioni per l uso Tenere lontani i bambini dall apparecchio collegato alla rete Tenere la postazione di lavoro libera da residui di legno e pezzi sparsi Disordine nell area di lavoro può causare infortuni Non consentire ad altre persone in particolare bam bini di t...

Страница 32: ...tuata sull armadio e fissarlo con una fascetta stringi tubo fig 8 Fissare l accoppiamento all estremità opposta del tubo flessibile con l aiuto di una fascetta stringi tu bo fig 9 L impianto di aspirazione dovrebbe essere pulito ad ogni cambio di sacchetto per i trucioli Filtri e sacchetti danneggiati devono essere sostituiti immediatamente per tenere al minimo livello possibile la quantità di pol...

Страница 33: ...e elettrica devono essere con formi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H07 RN La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria 8 Messa in funzione ATTENZIONE Prima della messa in funzione è obbligatorio mon tare completamente l apparecchio Prima di mettere in funzione l apparecchio leggere at tentamen...

Страница 34: ...icare i seguenti dati Fabbricante del motore Tipo di corrente del motore Dati sulla targhetta d identificazione del motore Dati sulla targhetta d identificazione dell interruttore Se viene rimandato indietro il motore inviare sempre il 12 Smaltimento e riciclaggio Avvertenze per l imballaggio Il materiale d imballaggio è ricicla bile Si prega di smaltire gli imbal laggi nel rispetto dell ambiente ...

Страница 35: ...eriaal mag niet worden bewerkt Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies Inhoudsopgave Pagina 1 Inleiding 36 2 Beschrijving van het toestel afb 1 36 3 Beoogd gebruik 36 4 Veiligheidsvoorschriften 37 5 Technische gegevens 39 6 Voor de ingebruikname 39 7 Montage 39 8 Inbedrijfstelling 40 9 ...

Страница 36: ...la ten verhelpen De afzuiginstallatie is enkel voor het afzuigen van houten spanen niet voor stof bestemd 1 Inleiding Fabrikant Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe apparaat Aanwijzing De fabrikant van dit apparaat is volgens de van kracht zijnde wet inzake productaansprakelijkheid niet aan sprakelijk...

Страница 37: ...ls Gebruik de kabel niet om de stekker uit het stopcon tact te trekken Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe kanten Het opzuigen van houtstof en van houten spaanders in het commerciële bereik is niet toegelaten Regelmatig controleren of de filter niet beschadigd is Beschadigde filters vervangen Controleer het omhulsel op lekken en controleer ook regelmatig de dichtingen van de filter en de...

Страница 38: ... gebruiksaanwijzing voor de berging niet in acht ge nomen b v gebruik van stofmaskers van het type P2 dan kan een inadmen van het stof tot gevolk hebben Stel de machine niet bloot aan de regen en gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving Zorg voor goede verlichting Zaag niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen Bij werkzaamheden in de buitenlucht adviseren wij antisli...

Страница 39: ...over de bak en maak hem vast met de klemband afb 7 Doe de houder in de kast en hang de filterzak erin afb 1 Maak de afvalzak vast aan de onderste luchtuitgang met de klemband afb 7 Maak de afzuigslang vast aan het mondstuk van de kast en bevestig de slang met een slangklem afb 8 Gevaar voor de gezondheid door lawaai Bij werk zaamheden wordt het toegestane geluidsniveau overschreden Draag altijd pe...

Страница 40: ...aansluitkabel regelmatig op schade Let erop dat bij het controleren de aansluitka bel niet op het elektriciteitsnet is aangesloten Maak de slangkoppeling aan het andere eind van de slang vast met een slangklem afb 9 De afzuiginstallatie moet telkens gereinigd worden als de afvalzak wordt gewisseld Beschadigde filters en zakken moeten meteen vervangen worden om de hoeveelheid stof die ontstaat in d...

Страница 41: ...levante VDE en DIN voorschriften voldoen Gebruik uitslui tend aansluitkabels met de aanduiding H07 RN Op de aansluitkabel moet de typeaanduiding vermeld staan Wisselstroommotor De netspanning moet 230 Volt 50 Hz bedragen Verlengsnoeren moeten een minimumdoorsnede hebben van 1 0 mm De netaansluiting wordt met 16 Amp traag bevei ligd Vermeld in geval van vragen de volgende gegevens Motorfabrikant St...

Страница 42: ...e material que contenga amianto Use gafas de protección Chispas que se originen durante el trabajo o astillas virutas y polvo que salgan del aparato pueden provocar una pérdida de visión Índice de contenidos Página 1 Introducción 43 2 Descripción del aparato fig 1 43 3 Uso previsto 43 4 Indicaciones de seguridad 44 5 Datos técnicos 46 6 Antes de la puesta en marcha 46 7 Montaje 46 8 Puesta en marc...

Страница 43: ...piradora solo es apta para aspirar viru tas de madera no use para polvo 1 Introducción Fabricante Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Le deseamos mucho éxito y que disfrute al trabajar con su nueva máquina Indicación El fabricante de este aparato de acuerdo con la legis lación alemana de responsabilidad sobre productos no se hace responsable de los daños origin...

Страница 44: ...ado antideslizante En caso de tener el cabello largo utilice una red para el pelo Evite las posturas anormales Se prohíbe aspirar polvo o virutas de madera en áreas comerciales Compruebe periódicamente si el filtro ha sufrido da ños Sustituya filtros dañados Compruebe periódi camente la estanqueidad de la carcasa y las juntas para el filtro y el saco de virutas Cuando utilice las boquillas de limp...

Страница 45: ...s de conexión eléctricas apropiadas existen riesgos Asimismo a pesar de todas las precauciones adop tadas pueden existir riesgos residuales no patentes La persona encargada del servicio debe tener como mínimo 18 años de edad en el caso de aprendices como mínimo 16 años pero solo bajo vigilancia Mantenga a los niños lejos del aparato conectado a la red Mantenga el lugar de trabajo libre de restos d...

Страница 46: ...e todas las tuercas fig 6 Empuje la banda de sujeción por los lazos del saco de filtro y utilícela para sujetar el saco de filtro al recipiente fig 7 Introduzca la varilla de soporte en la carcasa y cuel gue el saco de filtro fig 1 Fije el saco de virutas a la salida de aire inferior uti lizando la banda de sujeción fig 7 Sujete la manguera de aspiración a la boquilla en la carcasa y fíjela con un...

Страница 47: ...la línea de conexión no cuelgue de la red eléctrica Sujete el acoplamiento de la manguera al otro ex tremo de la manguera utilizando una abrazadera de manguera fig 9 El sistema de aspiración debe limpiarse cada vez que se cambie el saco de virutas Los filtros y sacos dañados deben reemplazarse de in mediato para mantener lo más baja posible la cantidad de polvo que se escapa al entorno de trabajo ...

Страница 48: ...eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos Las líneas de conexión eléctrica deben cumplir las per tinentes disposiciones VDE y DIN Utilice solo líneas de conexión eléctrica con certificación H07 RN La impresión de la denominación del tipo en la línea de conexión es obligatoria Motor de corriente alterna La tensión de red debe ser de 230 voltios 50 Hz Los cables alargadores deben ...

Страница 49: ...ratado material com amianto Utilize óculos de proteção Durante o trabalho faíscas e lascas aparas e pós ejetados pelo aparelho poderão provocar cegueira Conteúdo Página 1 Introdução 50 2 Descrição do aparelho Fig 1 50 3 Utilização correta 50 4 Indicações de segurança 51 5 Dados técnicos 53 6 Antes da colocação em funcionamento 53 7 Montagem 53 8 Colocação em funcionamento 54 9 Manutenção 54 10 Arm...

Страница 50: ...comercial 1 Introdução Fabricante Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Estimado cliente Desejamos lhe muita satisfação e sucesso ao traba lhar com a sua nova máquina Nota De acordo com a legislação vigente relativa à respon sabilidade pelos produtos o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações manuseio incorreto...

Страница 51: ...derrapante No caso de cabelos compridos use uma rede para o cabelo Evite uma posição do corpo anormal Verifique regularmente o filtro quanto a danos Substitua filtros danificados Verifique regularmente a estanquidade da caixa e as vedações dos filtros e do saco de aparas Ao utilizar bicos de limpeza não aspire corpos es tranhos tais como parafusos pregos ou peças de madeira ou de plástico A máquin...

Страница 52: ...ho Use imprescindivelmente equipamento de proteção indi vidual por exemplo proteção auditiva Risco advindo da eletricidade em caso de utilização incorreta de cabos elétricos O operador deve ter pelo menos 18 anos de idade Formandos devem ter pelo menos 16 anos de idade mas só devem poder operar o aparelho sob super visão Mantenha as crianças afastadas do aparelho ligado à rede Mantenha o local de ...

Страница 53: ...çadeira através das alças no saco de filtro e com a mesma fixe o saco de filtro ao reci piente Fig 7 Insira a vareta de suporte na caixa e suspenda o saco de filtro Fig 1 Fixe o saco de aparas à saída de ar inferior utilizan do a braçadeira Fig 7 Fixe a mangueira de sucção ao bico na caixa e fixe a com uma braçadeira de mangueira Fig 8 Para além disso poderão existir riscos residuais não evidentes...

Страница 54: ...rça da tomada Fissuras devido à idade do isolamento Fixe o acoplamento de mangueira à outra extremi dade da mangueira utilizando uma braçadeira de mangueira Fig 9 O sistema de aspiração deve ser limpo a cada substi tuição do saco de aparas Os filtros e sacos danificados devem ser imediata mente substituídos para manter a quantidade de pó que escapa para o ambiente de trabalho tão reduzida quanto p...

Страница 55: ...or outra legis lação divergente Tais cabos de ligação elétrica danificados não de vem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento Inspecione regularmente o cabo de ligação elétrica quanto a danos Durante a inspeção certifique se de que o cabo não está ligado à rede elétrica Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes Utilize apenas ...

Страница 56: ...www scheppach com 56 ...

Страница 57: ...www scheppach com 57 ...

Страница 58: ...www scheppach com 58 ...

Страница 59: ...zardous substances in electrical and electronic equipment L appareil décrit ci dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011 65 EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques First CE 2016 Subject to change without notice Documents regist...

Страница 60: ...rere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori Le spese per il montaggio dei componenti nuo...

Отзывы: