background image

183

Spauskite mygtuką „Set“, kol pasirodys „Saulės apsaugos“ 

ženklas. Yra 3 pasirinkimo galimybės:

a

 

 Pasirinkti gamyklinį nustatymą. Patvirtinkite mygtuku 

„Set“�

B

 

 Išmatuoti ir pasirinkti einamąją šviesos vertę – kartu pa

­

spauskite pakėlimo ir nuleidimo mygtukus. Patvirtinkite 

mygtuku „Set“�

c

 

 Nustatyta vertė keičiama kėlimo arba nuleidimo mygtu

­

ku� Patvirtinkite mygtuku „Set“�

Vajutage nupule „Set“, kuni ilmub päikesekaitse sümbol� 

Valida saab 3 valiku vahel:

a

  Tehaseseadistuste taastamine� Kinnitage nupuga „Set“�

B

  Aktuaalse valgusväärtuse mõõtmine ja kinnitamine ­ va­

jutage samaaegselt nuppudele „üles“ ja „alla“� Kinnitage 

nupuga „Set“�

c

  Muutke seadistatud väärtust nupuga „üles“ või „alla“� 

Kinnitage nupuga „Set“�

Turiet nospiestu iestatīšanas taustiņu, līdz parādās simbols „Aiz

­

sardzība pret sauli“. Iespējams izvēlēties 3 iestatīšanas veidus:

a

 

 Rūpnīcas iestatījumu pārņemšana. Apstipriniet ar 

iestatīšanas taustiņu.

B

 

 Pašreizējās gaismas vērtības mērīšana un pārņemšana 

- vienlaikus nospiediet gan pacelšanas, gan nolaišanas 

taustiņu. Apstipriniet ar iestatīšanas taustiņu.

c

 

 Iestatītās vērtības mainīšana ar pacelšanas vai no

­

laišanas taustiņu. Apstipriniet ar iestatīšanas taustiņu.

lt

ee

lv

Содержание 25556

Страница 1: ...sensor 25556 25558 De gB tr sk no It lv ro xs nl ua hr al pt se Bg Is De gr cz Dk pl lt sI Ba fr ru hu fI es ee...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 DE GB FR NL PL IT ES PT CZ SK Deutsch English Fran ais Nederlands Polski Italiano Espa ol Portugu s esk Sloven ina 8 14 19 24 30 35 41 47 53 59...

Страница 4: ......

Страница 5: ...5 HU HR SI RO BG GR TR RU UA LT Magyar Hrvatski Slovenski jezik Rom n T rk P Y Lietuvos 65 71 77 82 87 93 99 104 110 116...

Страница 6: ......

Страница 7: ...7 LV EE SE DK NO FI AL BA XS IS Latvijas Eesti Svenska Dansk Norsk Suomi Shqiptar Bosanski C Icelandic 121 127 132 137 142 147 152 158 163 168...

Страница 8: ...uf Inhaltsverzeichnis A B C D 9 12 13 173 176 189 192 Urheberrechtlich gesch tzt 2013 Alfred Schellenberg GmbH Alle Rechte vorbehalten Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung insbeso...

Страница 9: ...le Ge fahren hin die im Zusammenhang mit diesem Produkt stehen bergeben Sie die Anleitung bei einem Besitzerwechsel auch dem Nachbesitzer Bei Sch den die durch unsachgem en Gebrauch oder durch fehlerh...

Страница 10: ...itten und der ein gestellte Helligkeitswert f r 10 Minuten unterschritten wurde Andere Lichtquellen in der N he des Sensors k nnen dessen Funktion beeintr chtigen Die Funktion Sonnenschutz wird ber da...

Страница 11: ...ngen der europ ischen und nationalen Richtlinien Die Konformit t wurde nachgewiesen die entsprechenden Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Nicht im Hausm ll entsorgen Das Produk...

Страница 12: ...Richtwerte Bestimmungsgem SSe verwendung Der Sonnen und D mmerungssensor ist ausschlie lich auf die Verwendung in Kombination mit der Zeitschaltuhr PLUS ausgelegt Bewahren Sie bitte diese Anleitung a...

Страница 13: ...13 DE Legende Symbole 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Uhrzeit 2 Funktion Sonnenschutz 3 Funktion D mmerung 4 Taste Auffahrt 5 Taste Abfahrt 6 Taste Set 7 Sensorstecker 8 Manueller Betrieb...

Страница 14: ...Table of contents A B C D 15 17 18 173 176 189 192 Copyright protected 2013 Alfred Schellenberg GmbH All rights reserved Any use in particular reproduction translation processing or transmission of c...

Страница 15: ...by misuse or improper installation the warranty and any warranty claim will be void Safety instructions Only use the sensor in conjunction with the timer switch PLUS item no 25555 25557 The product an...

Страница 16: ...ough the symbol The sensor is mounted on the inside of the window pane To provide a good sun protection the insulation position of the sensor should be selected as low as possible Detach the sensor fr...

Страница 17: ...a collection station for electrical household garbage Intended Use The sun and twilight sensor is exclusively designed for use in combination with the timer switch PLUS Please keep these instructions...

Страница 18: ...18 Legend symbols 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Time 2 Sun function 3 Twilight function 4 Open button 5 Close button 6 Set button 7 Slot sensor connector 8 Manual mode...

Страница 19: ...la mesure Table des mati res A B C D 20 22 23 173 176 189 192 Soumis au droit d auteur 2013 Alfred Schellenberg GmbH Tous droits r serv s D fense de toute utilisation non autoris e par le droit d aut...

Страница 20: ...on non conforme ou d un montage incorrect tout droit la garantie s teint Consignes de s curit Utiliser le capteur uniquement en liaison avec la minuterie PLUS r f art 25555 25557 Le produit et l embal...

Страница 21: ...fonction Cr puscule est indiqu e par le symbole Le capteur est plac l int rieur sur la vitre Pour obtenir une bonne protection solaire la position du capteur doit tre choisie aussi basse que possible...

Страница 22: ...d chets lectriques Utilisation conforme Le capteur solaire et cr pusculaire est con u exclusivement pour tre utilis en combinaison avec la minuterie PLUS Veuillez conserver cette notice elle doit tre...

Страница 23: ...23 FR L gende des symboles 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Heure 2 Fonction Soleil 3 Fonction Cr puscule 4 Touche Mont e 5 Touche Descente 6 Touche de r glage 7 Emplacement pour la fiche du capteur 8 Mode manuel...

Страница 24: ...beeld metingverloop Inhoudsopgave A B C D 25 28 29 173 176 189 192 Door de auteurswet beschermd 2013 Alfred Schellenberg GmbH Alle rechten voorbe houden Ieder door de auteurswet niet toegestaan gebrui...

Страница 25: ...product Bij schade die ontstaat door onvak kundig gebruik of door foutieve montage vervalt de garantie en iedere aanspraak op fabrieksgarantie Veiligheidsaanwijzingen De sensor uitsluitend in combina...

Страница 26: ...waarde 10 minuten lang niet gehaald is Andere lichtbronnen in de buurt van de sensors kunnen de functie ervan schaden De functie zonwering wordt aangegeven via het symbool De functie schemering wordt...

Страница 27: ...eisen van de Europese en nationale richtlij nen De conformiteit is aangetoond de desbetreffende verkla ringen en documenten zijn gedeponeerd bij de fabrikant Niet als huisvuil weggooien Het product ka...

Страница 28: ...nde richtwaarden Gebruik volgens de voorschriften De zon en schemeringssensor is uitsluitend ontworpen voor gebruik in combinatie met de tijdschakelklok PLUS Sla deze gebruiksaanwijzing op a u b deze...

Страница 29: ...29 NL Legenda symbolen 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Tijdstip 2 Zonfunctie 3 Schemeringsfunctie 4 Toets omhoog gaan 5 Toets omlaag gaan 6 Toets set 7 Sleuf sensorstekker 8 Handmatig bedrijf...

Страница 30: ...ego Przyk adowy cykl pomiarowy Spis tre ci A B C D 31 33 34 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH Wszelkie prawa zastrze one Tre ci zawarte w niniej szej instrukcji podlegaj prawom autorskim f...

Страница 31: ...eniach zwi zanych z u ywaniem produktu Uszkodze nia spowodowane nieprawid owym u ywaniem lub wadliwym monta em powoduj wyga ni cie gwarancji i r kojmi Zasady bezpiecze stwa Czujnik jest przeznaczony d...

Страница 32: ...w pobli u czujnika mog mie negatywny wp yw na jego dzia anie Funkcja ochrony przeciws onecznej jest wy wietlana w formie symbolu Funkcja zmierzchowa jest wy wietlana w formie symbolu Czujnik nale y um...

Страница 33: ...cyklingu i mo na go odda do zak adu recyklingowego lub w punkcie zbiorczym domowych odpad w elektrycznych U ycie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s oneczno zmierzchowy jest przeznaczony tylko do wsp pr...

Страница 34: ...symboli 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Godzina 2 Funkcja przeciws oneczna 3 Funkcja zmierzchowa 4 Przycisk podnoszenia 5 Przycisk opuszczania 6 Przycisk Set potwierdzenie 7 Gniazdo do pod czenia wtyczki czujnika...

Страница 35: ...o processo di misurazione Indice A B C D 36 39 40 173 176 189 192 Protetto da copyright 2013 Alfred Schellenberg GmbH Tutti i diritti riservati vietato qualsiasi tipo di utilizzo diverso da quello pre...

Страница 36: ...rodotto In caso di danni causati da un uso improprio o da un montaggio errato si estingue la garanzia e qualsiasi diritto di garanzia Avvertenze di sicurezza Usare il sensore solo insieme al timer PLU...

Страница 37: ...Altre fonti luminose nelle vicinanze del sensore possono pregiudicare il suo funzionamento La funzione protezione solare visualizzata da questo simbolo La funzione oscuramento visualizzata da questo...

Страница 38: ...ed alle direttive dell Unione Europea La conformit stata comprovata le relative dichiarazioni e documentazioni sono nella disponibilit del produttore Non smaltire insieme ai rifiuti domestici Il prod...

Страница 39: ...di riferimento non vincolanti Uso conforme Il sensore solare e di luminosit realizzato esclusivamente per l utilizzo in combinazione con il timer PLUS Si prega di conservare accuratamente le istruzio...

Страница 40: ...40 Legenda dei simboli 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Ora 2 Funzione solare 3 Funzione oscuramento 4 Tasto salita 5 Tasto discesa 6 Tasto Set 7 Attacco spina sensore 8 Funzionamento manuale...

Страница 41: ...D 42 45 46 173 176 189 192 Protegido por los derechos de autor 2013 Alfred Schellenberg GmbH Todos los derechos reservados Queda prohibida cualquier utilizaci n que no se atenga a la ley de protecci...

Страница 42: ...que pudieran existir en relaci n con este producto En caso de da os derivados de un uso inadecuado del mismo o de un montaje incorrecto se extinguir n tanto la garant a como cualquier otro derecho a l...

Страница 43: ...ridad confi gurado Las fuentes de luz cercanas al sensor pueden influir en esta funci n La funci n de protecci n solar se muestra con el s mbolo La funci n crepuscular se muestra con el s mbolo El sen...

Страница 44: ...cionales y europeas Asimismo se ha comprobado la conformidad y las declaraciones y documentos correspondientes est n en posesi n del fabricante No deposite el producto en la basura dom stica El produc...

Страница 45: ...es puramente indicativos Uso conforme a lo previsto El sensor solar y crepuscular est dise ado nicamente para su uso en combinaci n con el temporizador PLUS Conserve las presentes instrucciones que de...

Страница 46: ...46 S mbolos 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Hora 2 Funci n de sol 3 Funci n crepuscular 4 Tecla arriba 5 Tecla abajo 6 Tecla de ajuste Set 7 Ranura del conector del sensor 8 Modo manual...

Страница 47: ...de medi o ndice A B C D 48 15 16 173 176 189 192 Sujeito a direitos de autor 2013 Alfred Schellenberg GmbH Todos os direitos reser vados proibida qualquer utiliza o especialmente qualquer reprodu o t...

Страница 48: ...este pro duto Em caso de danos resultantes da utiliza o indevida ou da montagem incorrecta caduca a garantia e qualquer direito mesma Instru es de seguran a Utilizar o sensor apenas juntamente com o t...

Страница 49: ...e o valor de luminosidade ficar abaixo do ajusta do durante 10 minutos Outras fontes de luz na proximidade do sensor podem interfe rir com a respectiva fun o A fun o de protec o solar indicada pelo s...

Страница 50: ...directivas europeias e nacionais Foi estabelecida a conformidade as respectivas declara es e documenta es est o na posse do fabricante N o colocar nos res duos s lidos urbanos O pro duto recicl vel e...

Страница 51: ...ores de refer ncia n o obrigat rios Uso de acordo com a finalidade O sensor solar e crepuscular foi exclusivamente concebido para a utiliza o juntamente com o temporizador PLUS Guarde este manual deve...

Страница 52: ...52 S mbolos da legenda 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Horas 2 Fun o especial 3 Fun o crepuscular 4 Tecla Para cima 5 Tecla Para baixo 6 Tecla Set Definir 7 Entalhe para a ficha do sensor 8 Modo manual...

Страница 53: ...m vac funkce P klad pr b hu m en Obsah A B C D 54 57 58 173 176 189 192 Chr n no autorsk mi pr vy 2013 Alfred Schellenberg GmbH V echna pr va vyhra zena Jak koliv autorsk m z konem nep pustn vyu v n z...

Страница 54: ...mto v robkem P i kod ch kter vzniknou pou it m v rozporu s ur en m nebo chybnou mont zanik z ruka a jak koliv z ru n n roky Bezpe nostn pokyny Sn ma pou vejte pouze ve spojen se sp nac mi hodinami PLU...

Страница 55: ...a Jin sv teln zdroje v bl zkosti sn ma e mohou negativn ovlivnit jeho funkci Funkce ochrany p ed sluncem je zobrazena symbolem Funkce stm v n je zobrazena symbolem Sn ma se upevn zevnit na okenn tabul...

Страница 56: ...je po adavky platn ch evropsk ch a n rodn ch p edpis Shoda byla prok z na p slu n prohl en a podklady jsou ulo eny u v robce Nevyhazujte do domovn ho odpadu V robek lze recyklovat a lze jej odevzdat v...

Страница 57: ...dnot 230 150 30 nez vazn orienta n hodnoty Pou it v souladu s ur en m Sn ma slune n a stm vac funkce je navr en v lu n pro pou it ve spojen se sp nac mi hodinami PLUS Uschovejte tento n vod mus b t ka...

Страница 58: ...58 Legenda symbol 2 3 4 5 6 7 8 1 1 as 2 Slune n funkce 3 Stm vac funkce 4 Tla tko nahoru 5 Tla idlo Spustenie 6 Tla idlo Nastavi 7 Poloha z str ky senzora 8 Manu lna prev dzka...

Страница 59: ...Pr klad priebehu merania Obsah A B C D 60 63 64 173 176 189 192 Chr nen autorsk m pr vom 2013 Alfred Schellenberg GmbH V etky pr va vyhra den Zakazuje sa ak ko vek pou itie v rozpore s autorsk m pr vo...

Страница 60: ...ch ktor vznikn z d vodu neodborn ho pou vania alebo chybnou mont ou zanik z ruka a ka d n rok na z ruku Bezpe nostn pokyny Senzor pou vajte len v spojen so sp nac mi hodinami PLUS v r 25555 25557 V ro...

Страница 61: ...0 min t In sveteln zdroje v bl zkosti senzora m u ovplyv ova t to funkciu Funkcia ochrana pred slnkom je zobrazen symbolom Funkcia s mrak je zobrazen symbolom Senzor sa umiest uje zvn tra na okenn tab...

Страница 62: ...p a platn po iadavky eur pskych a n rodn ch smern c Zhoda bola dok zan pr slu n vyhl senia a podklady s ulo en u v robcu Nelikvidujte s domov m odpadom V robok je recyklovate n a m e by odovzdan na re...

Страница 63: ...tla 230 150 30 Nez v zn normat vy Pou itie v s lade s ur en m Slne n a s mra n senzor je dimenzovan v hradne na pou itie v kombin cii so sp nac mi hodinami PLUS Tento n vod uschovajte mus by k dispoz...

Страница 64: ...64 Legenda symbolov 2 3 4 5 6 7 8 1 1 as 2 Slne n funkcia 3 Funkcia s mraku 4 Tla idlo Zdvihnutie 5 Tla idlo Spustenie 6 Tla idlo Nastavi 7 Poloha z str ky senzora 8 Manu lna prev dzka...

Страница 65: ...amat Tartalomjegyz k A B C D 66 69 70 173 176 189 192 Szerz i jogi v delem alatt ll 2013 Alfred Schellenberg GmbH Minden jog fenntartva A szerz i jogr l sz l t rv ny ltal nem enged lyezett valamennyi...

Страница 66: ...gg lehets ges vesz lyekre A garancia s minden szavatoss gi ig ny megsz nik az olyan k rosod sok eset n amelyek a szakszer tlen haszn lat vagy a hib s szerel s miatt keletkeztek Biztons gi utas t sok A...

Страница 67: ...ket 10 percig nem rte el Az rz kel k zel ben elhelyezett egy b f nyforr sok cs k kenthetik annak m k d k pess g t A napv delem funkci t a szimb lum jelzi Az alkonyat funkci t a szimb lum jelzi Az rz...

Страница 68: ...s a nemzeti ir nyelvek rv nyben l v k vetelm nyeinek A megfelel s get igazoltuk a megfelel nyilatkozatokat s dokumentumokat a gy rt t rolja Tilos h ztart si hullad kk nt rtalmatlan tani A term k jraha...

Страница 69: ...k telez rv ny ir ny rt kek Rendeltet sszer haszn lat A nap s az alkonyat rz kel t kiz r lag a PLUS id kapcsol val t rt n egy ttes haszn latra tervezt k rizze meg jelen haszn lati utas t st hogy minden...

Страница 70: ...70 Szimb lumok jelmagyar zata 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Id 2 Nap funkci 3 Alkonyat funkci 4 Felfel gomb 5 Lefel gomb 6 Be ll t s gomb 7 rz kel csatlakoz j nak dugaszol si helye 8 K zi zemm d...

Страница 71: ...ka Primjer tijeka mjerenja Sadr aj A B C D 72 75 76 173 176 189 192 Autorska prava zakonom su za ti ena 2013 Alfred Schellenberg GmbH Sva su prava pridr ana Svaka uporaba a posebno umno avanje prijevo...

Страница 72: ...be ili pogre ne monta e jamstvo je ni tavno i nemate pravo na jamstveni zahtjev Sigurnosne napomene Upotrebljavajte senzor samo u kombinaciji sa satom PLUS art 25555 25557 Proizvod i pakovanje nisu ig...

Страница 73: ...izini senzora mogu negativno utjecati na njegov rad Funkcija za tite od Sun evog svjetla prikazuje se simbolom Funkcija sumraka prikazuje se simbolom Senzor se postavlja iznutra na prozorsko staklo Za...

Страница 74: ...trenuta ne zahtjeve europskih i nacionalnih direkt iva Uskla enost je dokazana a odgovaraju a obja njenja i dokumentacija u posjedu su proizvo a a Ne odla ite u ku ni otpad Proizvod se mo e recik lira...

Страница 75: ...30 150 30 Neobvezuju e referencijske vrijednosti Odgovaraju a uporaba Senzor Sun eve svjetlosti i sumraka projektiran je isklju ivo za uporabu u kombinaciji sa satom PLUS Sa uvajte ove upute jer moraj...

Страница 76: ...76 Legenda simbola 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Vrijeme 2 Funkcija sunca 3 Funkcija sumraka 4 Tipka podizanja 5 Tipka spu tanja 6 Tipka za namje tanje 7 Uti no mjesto utika a senzora 8 Ru ni na in rada...

Страница 77: ...rimer poteka meritve Kazalo A B C D 78 80 81 173 176 189 192 Avtorsko za iteno 2013 Alfred Schellenberg GmbH Pridr ujemo si vse pravice Prepo vedana je vsaka uporaba ki ni dovoljena glede na zakon o a...

Страница 78: ...di ki nastane zaradi nepravilne uporabe ali pomanjkljive monta e prenehata veljati garancija in vse pravice iz garancije Varnostna navodila Senzor uporabljajte le v povezavi s asovnim stikalom PLUS iz...

Страница 79: ...s simbolom Funkcija marka je prikazana s simbolom Senzor se znotraj namesti na okensko ipo Za dobro za ito pred soncem je treba izbrati im globlji polo aj senzorja Senzor lo ite od ipe tako da povle e...

Страница 80: ...nih snovi ali zbiralnico elektri nega odpada Namenska uporaba Senzor za sonce in mrak je konstruiran izklju no za uporabo v kombinaciji s asovnim stikalom PLUS Skrbno shranite za navodila ki morajo bi...

Страница 81: ...81 SI Legenda simbolov 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Ura 2 Son na funkcija 3 Funkcija mraka 4 Tipka Dviganje 5 Tipka Spu anje 6 Tipka Set nastavitev 7 Vti no mesto za vti senzorja 8 Ro no obratovanje...

Страница 82: ...m surare Cuprins A B C D 83 85 86 173 176 189 192 Protejat prin dreptul de autor 2013 Alfred Schellenberg GmbH Toate drepturile rezervate Este interzis orice utilizare nepermis de legea dreptului de...

Страница 83: ...rieri care apar ca urmare a utiliz rii incorecte sau ca urmare a unui mont ri necorespunz toare garan ia i orice drept la garan ie se stinge Indica ii de siguran Utiliza i senzorul numai mpreun cu tem...

Страница 84: ...indicat prin simbol Senzorul se fixeaz n interior pe ochiul de geam Pentru o bun protec ie solar senzorul trebuie pozi ionat c t mai jos posibil Dezlipi i senzorul de pe geam tr g nd de limba de pe v...

Страница 85: ...urilor electrice Utilizare conform destina iei Senzorul pentru soare i amurg este destinat exclusiv utiliz rii mpreun cu temporizatorul PLUS V rug m s p stra i aceste indica ii acestea trebuie s fie l...

Страница 86: ...86 Legend simboluri 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Or 2 Func ia soare 3 Func ia amurg 4 Tasta urcare 5 Tasta cobor re 6 Tasta Setare 7 Loc de introducere techer cu senzor 8 Mod manual...

Страница 87: ...87 BG A B C D 88 91 92 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH...

Страница 88: ...88 PLUS 25555 25557...

Страница 89: ...89 BG 10 10...

Страница 90: ...90 CE 25556 25558...

Страница 91: ...91 BG 230 150 30 PLUS...

Страница 92: ...92 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 Set 7 8...

Страница 93: ...93 GR A B C D 94 97 98 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH...

Страница 94: ...94 PLUS 25555 25557...

Страница 95: ...95 GR 10 10...

Страница 96: ...96 25556 25558...

Страница 97: ...97 GR 230 150 30 PLUS...

Страница 98: ...98 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 99: ...ekiler A B C D 100 102 103 173 176 189 192 Telif haklar sakl d r 2013 Alfred Schellenberg GmbH T m haklar sakl d r Telif haklar kanunu taraf ndan izin verilmeyen her t rl de erlendirme zellikle o altm...

Страница 100: ...c na uygun olmayan kullan m veya hatal montaj sonucu ortaya kan hasarlarda her t rl garanti hakk d mektedir G venlik uyar lar Sens r sadece Zamanlay c PLUS r n no 25555 25557 ile ba lant l olarak kull...

Страница 101: ...rinde g r nt lenir Sens r i tarafta pencere cam na yerle tirilir yi bir g ne korumas sa layabilmek i in sens r n pozisyonu m mk n oldu u kadar a a da olmal d r Sens r camdan s kmek i in vantuzdaki kul...

Страница 102: ...a elektrikli evsel at klar toplama yerlerine verilebilir Amac na uygun kullan m G ne ve alacakaranl k sens r sadece Zamanlay c PLUS ile birlikte kullan m i in tasarlanm t r L tfen bu k lavuzu saklay n...

Страница 103: ...103 TR Lejant sembolleri 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Saat 2 G ne fonksiyonu 3 Alacakaranl k fonksiyonu 4 A ma tu u 5 Kapatma tu u 6 SET tu u 7 Sens r soket yuvas 8 Man el i letim...

Страница 104: ...104 A B C D 105 108 109 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH...

Страница 105: ...105 RU Zeitschaltuhr PLUS 25555 25557...

Страница 106: ...106 10 10...

Страница 107: ...107 RU CE 25556 25558...

Страница 108: ...108 230 150 30 PLUS...

Страница 109: ...109 RU 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 110: ...110 A B C D 111 114 115 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH...

Страница 111: ...111 UA PLUS 25555 25557...

Страница 112: ...112 10 10...

Страница 113: ...113 UA 25556 25558...

Страница 114: ...114 230 150 30 PLUS...

Страница 115: ...115 UA 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 Set 7 8...

Страница 116: ...vimo eigos pavyzdys Turinys A B C D 117 119 120 173 176 189 192 Autorin s teis s saugomos 2013 Alfred Schellenberg GmbH Pasiliekamos visos teis s Draud iamas bet koks autori teisi statymo neleid iamas...

Страница 117: ...tu Gedimams d l montavimo klaid arba naudojimo ne pagal paskirt atveju garantija negalioja Saugumo nurodymai Jeigu jutiklis naudojamas tik kartu su laiko rele PLUS prek 25555 25557 Gaminys ir pakavima...

Страница 118: ...ta enklu Sutem funkcija pa ym ta enklu Jutiklis pritvirtinamas prie lango stiklo Gerai apsaugai nuo saul s jutiklis turi b ti spaustas kiek manoma gyliau Jutikl nuo lango stiklo nuimsite spausdami siu...

Страница 119: ...aliav surinkimo mon arba buitini elektros prietais surinkimo aik tel Naudojimas pagal paskirt Saul s ir sutem jutiklis skirtas naudoti tik kartu su laiko rele PLUS I saugokite i instrukcija ji turi b...

Страница 120: ...120 enkli paai kinimas 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Laikas 2 Saul s funkcija 3 Sutem funkcija 4 Pak limo mygtukas 5 Nuleidimo mygtukas 6 Mygtukas Set 7 Jutiklinio ki tuko statymo vieta 8 Rankinis darbo re imas...

Страница 121: ...procesa piem rs Satura r d t js A B C D 122 125 126 173 176 189 192 Aizsarg ts ar autorties b m 2013 Alfred Schellenberg GmbH Visas ties bas patur tas Jebk da saska ar autorties bu likumu satura neat...

Страница 122: ...mi ir radu ies nepareizas lieto anas vai k dai nas mont as rezult t garantija zaud sp ku Dro bas nor des Izmantojiet sensoru vien gi kop ar taimeri PLUS preces Nr 25555 25557 is izstr d jums un t iepa...

Страница 123: ...n tes Citi gaismas avoti kas atrodas sensora tuvum var ietekm t t darb bu Funkcija aizsardz bai pret sauli tiek r d ta ar simbolu Kr slas funkcija tiek r d ta ar simbolu Sensors tiek piestiprin ts log...

Страница 124: ...opas un viet jo direkt vu aktu laj m pras b m Atbilst ba tika pier d ta attiec g s deklar cijas un dokumenti atrodas pie ra ot ja Neizmest kop ar sadz ves atkritumiem Izstr d jums ir piem rots otrreiz...

Страница 125: ...abula 230 150 30 Nesaisto as aptuven s v rt bas Paredz t lieto ana Saules gaismas un kr slas sensors ir paredz ts vien gi lie to anai kop ar taimeri PLUS L dzu saglab jiet o instrukciju lai t b tu pie...

Страница 126: ...126 Simbolu skaidrojums 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Pulkste a laiks 2 Saules funkcija 3 Kr slas funkcija 4 Pacel anas tausti 5 Nolai anas tausti 6 Iestat anas tausti 7 Sensora spraud a ligzda 8 Manu lais re ms...

Страница 127: ...M tmise n ide Sisukord A B C D 128 130 131 173 176 189 192 Kaitstud autori igusega 2013 Alfred Schellenberg GmbH K ik igused on kaitstud Igasugune autori iguse seadusega vastuolus olev kasutamine eelk...

Страница 128: ...tulenevad oskamatust kasutamisest v i valest paigaldamisest t histavad niih sti garantii kui ka igasuguse kahjun uete esitamise iguse Ohutusjuhised Kasutage andurit ainult koos taimeriga PLUS artikke...

Страница 129: ...s mbol H maruse funktsiooni t histab s mbol Andur paigaldatakse aknaklaasile sissepoole Hea p ikese kaitse tagamiseks peaks andur asetsema v imalikult madalal Eemaldage andur klaasilt t mmates selleks...

Страница 130: ...sutuspunkti v i elektroonikaj tmete kogumispunkti Otstarbekohane kasutamine P ikese ja h maruse andur on m eldud eranditult kasutami seks koos taimeriga PLUS Hoidke see kasutusjuhend alles iga kasutaj...

Страница 131: ...131 EE S mbolite legend 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Kellaaeg 2 P ikesefunktsioon 3 H marusfunktsioon 4 lesliikumise nupp 5 Allaliikumise nupp 6 Set nupp 7 Anduripistiku koht 8 Manuaalne re iim...

Страница 132: ...Exempel p m tf rlopp Inneh llsf rteckning A B C D 133 135 136 173 176 189 192 Skyddad av upphovsr tten 2013 Alfred Schellenberg GmbH Alla r ttigheter f rbe h lles All anv ndning som strider mot upphov...

Страница 133: ...skador som orsakas av felaktig anv ndning eller av felaktig montering upph r garantin och r tten till garantianspr k S kerhetsanvisningar Anv nd endast sensorn tillsammans med timern PLUS art 25555 25...

Страница 134: ...skymning visas med symbolen Sensorn monteras p insidan av f nsterrutan F r ett bra solskydd ska sensorns position v ljas s l gt som m jligt Lossa sensorn fr n f nsterrutan genom att dra i fliken p sug...

Страница 135: ...eller till ett insamlingsst lle f r elektriskt hush llsavfall Avsedd anv ndning Sol och skymningssensorn r uteslutande konstruerad att anv ndas tillsammans med timern PLUS F rvara dessa instruktioner...

Страница 136: ...ckenf rklaring f r symboler 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Klockslag 2 Solfunktion 3 Skymningsfunktion 4 Knapp f r upprullning 5 Knapp f r nerrullning 6 Knappen Set St ll in 7 Kortplats f r sensorkontakt 8 Manuell...

Страница 137: ...m lingsforl b Indholdsfortegnelse A B C D 138 140 141 173 176 189 192 Beskyttet af ophavsretten 2013 Alfred Schellenberg GmbH Alle rettigheder forbeholdt Enhver brug som ikke er tilladt i henhold til...

Страница 138: ...lder hvis apparatet beskadiges p grund af usagkyndig betjening eller forkert montering Sikkerhedsanvisninger Sensoren m kun bruges sammen med t nd sluk uret PLUS art 25555 25557 Produktet og emballage...

Страница 139: ...unktionen skumring vises med symbolet Sensoren anbringes indvendigt p vinduesruden For at sikre en god solbeskyttelse skal sensorens placeres s lavt som muligt L sn sensoren fra ruden ved at tr kke i...

Страница 140: ...eller et indsamlingssted for elektrisk husholdningsaffald Korrekt anvendelse Sol og skumringssensoren er udelukkende beregnet til at blive brugt sammen med t nd sluk uret PLUS Opbevar denne vejlednin...

Страница 141: ...141 DK Billedtekst symboler 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Klokkesl t 2 Solfunktion 3 Skumringsfunktion 4 Tast opk rsel 5 Tast nedk rsel 6 Tasten set 7 Indgang til sensorstik 8 Manuel drift...

Страница 142: ...l m lingsforl p Innholdsfortegnelse A B C D 143 145 146 173 176 189 192 Beskyttet opphavsrett 2013 Alfred Schellenberg GmbH Med forbehold om alle rettigheter All bruk som Lov om Opphavsrett til ndsver...

Страница 143: ...andre garantikrav opph rer ved ska der pga ikke forskriftsmessig bruk eller feil montasje Sikkerhetsinformasjon Sensoren skal kun brukes i forbindelse med tidsbryteren PLUS art 25555 25557 Produktet o...

Страница 144: ...erming vises via symbolet Funksjonen skumring vises via symbolet Sensoren festes p innsiden av ruten Sensoren b r plasseres s lavt som mulig for oppn god solskjerming Fjern sensoren fra ruten ved trek...

Страница 145: ...everes til deponier for elektrisk og elektronisk avfall Bestemmelsesmessig bruk Sol og skumringssensoren skal kun brukes sammen med tidsbryteren PLUS Ta vare p denne bruksanvisningen Den skal v re til...

Страница 146: ...146 Forklaring symboler 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Klokkeslett 2 Solfunksjon 3 Skumringsfunksjon 4 Knappen Kj res opp 5 Knappen Kj res ned 6 Knappen Set 7 Slot sensorplugg 8 Manuell drift...

Страница 147: ...llysluettelo A B C D 148 150 151 173 176 189 192 Tekij noikeuslailla suojattu 2013 Alfred Schellenberg GmbH Kaikki oikeudet pid te t n Kaikki tekij noikeuslain mukaisesti kielletty tietokantojen tai...

Страница 148: ...oske ep asian mukaisesta k yt st tai virheellisest asennuksesta johtuvia vahinkoja Turvallisuusohjeet K yt anturia vain yhdess ajastimen PLUS tuote 25555 25557 kanssa Tuote ja pakkaus eiv t ole leikki...

Страница 149: ...symbolilla Anturi asetetaan ikkunaruudun sis puolelle Jotta se on hyvin suojattuna auringolta se on sijoitettava mahdollisimman matalalle Irrota anturi ruudusta vet m ll imukupin kielekkeest l ved jo...

Страница 150: ...yskeskukseen tai s hk romun ker yspisteeseen M r ystenmukainen k ytt Aurinko ja h m r anturi on suunniteltu k ytett v ksi ainoas taan yhdess ajastimen PLUS kanssa S ilyt t m ohje niin ett se on jokais...

Страница 151: ...151 FI Symbolien selitykset 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Kellonaika 2 Aurinkotoiminto 3 H m r toiminto 4 Nosto n pp in 5 Lasku n pp in 6 Asetusn pp in 7 Anturipistokkeen kytkent paikka 8 K sink ytt...

Страница 152: ...Tabela e p rmbajtjes A B C D 153 156 157 173 176 189 192 Mbrohet nga e drejta e autorit 2013 Alfred Schellenberg GmbH T gjitha t drejtat t rezervuara Ndalohet do p rdorim i palejuar nga ligji p r t d...

Страница 153: ...esh q shkaktohen si rezultat i p rdorimit t gabuar ose i montimit me defekt anulohet garancia si dhe do pre tendim lidhur me garancin Udh zime p r sigurin P rdoreni sensorin vet m t lidhur me el sin m...

Страница 154: ...0 minuta Burimet e tjera t drit s n af rsi t sensorit mund t ndikojn n funksionimin e tij Funksioni i mbrojtjes nga dielli tregohet n p rmjet simbolit Funksioni i err simit tregohet n p rmjet simbolit...

Страница 155: ...n fuqi t rregullave dhe direktivave evropiane dhe komb tare Konformiteti i tij sht v rtetuar si dhe sqarimet dhe dokumentacioni p rkat s jan t depozituara pran prodhuesit Mos e hidhni n mbeturinat e...

Страница 156: ...dielli dhe i err simit sht projektuar ekskluzivisht p r p rdorim n kombinim me el sin me koh mat s PLUS Jeni t lutur q ta ruani k t manual dhe ai duhet v n n dispozicion t do p rdoruesi Vlerat e tabe...

Страница 157: ...L Legjenda e simboleve 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Ora 2 Funksioni i diellit 3 Funksioni i err simit 4 Butoni i ngritjes 5 Butoni i uljes 6 Butoni i vendosjes Set 7 Foleja p r fish n e sensorit 8 Funksionimi ma...

Страница 158: ...rijednosti za sumrak Primjer postupka mjerenja Sadr aj A B C D 159 161 162 173 176 189 192 Autorska prava za ti ena 2013 Alfred Schellenberg GmbH Sva prava pridr ana Zabranjeno je svako neovla teno ko...

Страница 159: ...ne nepravilnim kori tenjem ili nepravilnom instalacijom poni tit e jamstvo i bilo kakve jamstvene zahtjeve Sigurnosne napomene Senzor koristite samo u kombinaciji s uklopnim satom PLUS br art 25555 25...

Страница 160: ...m Rad u vrijeme sumraka nazna en je simbolom Senzor se montira s unutra nje strane na prozorsko staklo Za dobru za titu od sunca polo aj senzora treba odabrati to je ni e mogu e Odvojite senzor od plo...

Страница 161: ...anici za prikupljanje elektri nog ku nog otpada Uporaba u skladu s predvi enom namjenom Senzor za sunce i sumrak namijenjen je isklju ivo za uporabu u kombinaciji s uklopnim satom PLUS uvajte ove uput...

Страница 162: ...a simbola 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Vrijeme 2 Funkcija za sun ano vrijeme 3 Funkcija za sumrak 4 Tipka za podizanje 5 Tipka za spu tanje 6 Tipka za pode avanje Set 7 Uti nica za priklju enje senzora 8 Ru ni n...

Страница 163: ...163 XS A B C D 164 166 167 173 176 189 192 2013 Alfred Schellenberg GmbH...

Страница 164: ...164 25555 25557...

Страница 165: ...165 XS 10 10 CE 25556 25558...

Страница 166: ...166 230 150 30...

Страница 167: ...167 XS 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 168: ...D mi um m lingarferli Efnisyfirlit A B C D 169 171 172 173 176 189 192 H fundarr ttur 2013 Alfred Schellenberg GmbH Allur r ttur skilinn Hvers kyns notkun sem ekki er leyfileg samkv mt l gum um h fun...

Страница 169: ...tengslum vi v ru essa Tj n sem hl st af vi eigandi notkun e a rangri uppsetningu fellir byrg ina r gildi ryggislei beiningar Noti skynjarann a eins me PLUS t marofa v runr 25555 25557 Varan og umb irn...

Страница 170: ...Lj saskiptavirknin er gefin til kynna me t kninu Skynjaranum er komi fyrir innan gluggar unni Til a f sem besta s larv rn tti a sta setja skynjarann eins l gt og m gulegt er Losi skynjarann af r unni...

Страница 171: ...til endurvinnslust va ar sem teki er m ti raft kjum R tt notkun S lar og lj saskiptam lirinn er eing ngu tla ur til notkunar me PLUS t marofa Geymi handb kina v sum sta ar sem allir notendur ver a a g...

Страница 172: ...172 Sk ringar t knum 2 3 4 5 6 7 8 1 1 T mi 2 S larvirkni 3 Lj saskiptavirkni 4 Hnappur fyrir hreyfingu upp 5 Hnappur fyrir hreyfingu ni ur 6 Set hnappur 7 Tengi fyrir skynjara 8 Handst r stilling...

Страница 173: ...173 a 1...

Страница 174: ...174 2...

Страница 175: ...175 3...

Страница 176: ...ehen zur Auswahl A bernahme der Werkseinstellung Best tigen mit Taste Set B Messung und bernahme des aktuellen Lichtwertes Beide Tasten Auffahrt und Abfahrt gleichzeitig dr cken Best tigen mit Taste S...

Страница 177: ...e fabrieksinstelling Bevestigen met toets Set B Meting en overname van de actuele lichtwaarde beide toetsen omhoog gaan en omlaag gaan gelijktijdig indrukken Bevestigen met toets Set C Wijziging van d...

Страница 178: ...s de configuraci n A Aceptar los ajustes de f brica Confirme con la tecla Set B Medir y aceptar el valor actual de luz pulsar al mismo tiempo las teclas Arriba y Abajo Confirme con la tecla Set C Modi...

Страница 179: ...lnkom Na v ber s 3 mo nosti nastavenia A Prevzatie nastavenia z v roby Potvr te stla en m tla idla Nastavi B Meranie a prevzatie aktu lnej hodnoty svetla stla te obe tla idl Zdvihnutie a Spustenie nar...

Страница 180: ...vzem tovarni kih nastavitev Potrdite s tipko Set B Meritve in prevzem trenutne svetlobne vrednosti so asno pritisnite obe tipko Odpiranje in Zapiranje Potrdite s tipko Set C Sprememba nastavljena vred...

Страница 181: ...re 3 variante de setare A Preluarea set rii din fabric Confirmare cu tasta Setare B M sa i simultan tastele Urcare i Cobor re Confir mare cu tasta Setare C Modificarea valorii setate cu tasta Urcare s...

Страница 182: ...mevcuttur A Fabrika ayarlar n kabul etme Set tu uyla onaylay n B G ncel k de erinin l m ve kabul edilmesi A ma ve Kapatma d melerine ayn anda bas n Set tu uyla onaylay n C Ayarlanm de erin A ma veya K...

Страница 183: ...nitage nupuga Set B Aktuaalse valgusv rtuse m tmine ja kinnitamine va jutage samaaegselt nuppudele les ja alla Kinnitage nupuga Set C Muutke seadistatud v rtust nupuga les v i alla Kinnitage nupuga Se...

Страница 184: ...innstillinger A Overf ring av fabrikkinnstillingen Bekreft ved trykke p knappen Set B M ling og overf ring av den aktuelle lysverdien trykk p knappen Kj res opp og Kj res ned samtidig Bekreft ved tryk...

Страница 185: ...ostavki Potvrdite tipkom Set B Mjerenje i preuzimanje trenutne vrijednosti svjetla is tovremeno pritisnite obje tipke podizanje i spu tanje Potvrdite tipkom Set C Primjena pode ene vrijednosti pritisk...

Страница 186: ...renns konar stillingar standa til bo a A Verksmi justilling notu Sta festi me Set hnappi num B Til a m la og nota lj sgildi hverju sinni ti upp og ni ur hnappana samt mis Sta festi me Set hnappinum C...

Страница 187: ...187 5 A 5i 5i...

Страница 188: ...188 B 235 235 C 5i 230...

Страница 189: ...189 C 6 8 sec A B C 176 188...

Страница 190: ...190 5i 5i A 34 34 B...

Страница 191: ...191 5i 36 C...

Страница 192: ...192 D 230...

Страница 193: ...193 i50 10 min...

Страница 194: ...21 00 Uhr 21 00 Uhr DE Examples Programmed closing time Twilight value undercut Daily roller shutter travel 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr GB Exemples Heure de fermetu re...

Страница 195: ...r 21 00 Uhr NL Przyk ady Zaprogramowany czas opuszczenia Wsp czynnik zmierzchowy ni szy od ustawionego Rzeczywisty przesuw rolety 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr PL Esempi...

Страница 196: ...21 00 Uhr ES Exemplos Per odo de deslo ca o para baixo programado Valor crepuscu lar abaixo do ajustado Desloca o efecti va da persiana 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr PT...

Страница 197: ...00 Uhr 21 00 Uhr SK P ld k Programozott leenged si id Nem ri el az alkonyati rt ket T nyleges rol mozgat s 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr HU Primjeri Programirano vri jem...

Страница 198: ...20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr SI Exemple Ora de cobor re programat Valoarea amurgu lui sc zut Mi carea propriu zis a ruloului 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21...

Страница 199: ...21 00 Uhr 21 00 Uhr GR rnekler Programlanm kapatma zaman Alacakaranl k de erinin alt na d ld G ncel pan jur hareketi 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr TR 20 00 Uhr 19 00 Uhr...

Страница 200: ...tas nuleidimo laikas Vir ijama sutem vert Faktinis rolet jud jimas 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr LT Piem ri Ieprogramm tais nolai anas laiks Kr slas v rt ba nav sasniegta...

Страница 201: ...21 00 Uhr 21 00 Uhr EE Exempel Programmerad nerrullningstid Skymningsv rdet har underskridits Faktisk jalusir relse 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr SE Eksempler Programmer...

Страница 202: ...0 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr NO Esimerkkej Ohjelmoitu laskuaika H m r arvo alitettu Todellinen rulla kaihtimen liike 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr FI Shembuj Koha e progr...

Страница 203: ...te 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr BA 20 00 Uhr 19 00 Uhr 20 00 Uhr 20 00 Uhr 21 00 Uhr 21 00 Uhr XS D mi T mastilling fyrir hreyfingu ni ur Fari ni ur fyrir lj saskiptagil...

Страница 204: ......

Страница 205: ......

Страница 206: ......

Страница 207: ...des questions relatives au mon tage de votre produit veuillez contacter notre service apr s vente service schellenberg de FR Neem bij garantie behoefte aan onderdelen of vragen rond de vakkundige mon...

Страница 208: ...zn cky servis service schellenberg de SK A garanci val p talkatr sz rendel s vel vagy a term k szaksze r szerel s vel kapcsolatos b rmilyen k rd s eset n forduljon gyf lszolg latunkhoz service schelle...

Страница 209: ...zahtjeva potrebe za zamjenskim dijelovima ili pitanja o odgovaraju oj monta i proizvoda obratite se na oj slu bi za korisnike service schellenberg de RO service schellenberg de BG service schellenberg...

Страница 210: ...alpo anas dienestu service schellenberg de LV Toote garantiid varuosi ja paigaldust puudutavates k simustes p rduge meie klienditeenindusse service schellenberg de EE Vid garantianspr k behov av reser...

Страница 211: ...r garancin n rast nevoje p r pjes k mbimi ose p r pyetje t ndryshme rreth montimit t duhur t produktit tuaj jeni t lutur t i drejtoheni sh rbimit ton p r klientin service schellenberg de AL U slu aju...

Страница 212: ...Sie sich bitte an unseren Kunden Service Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 57078 Siegen service schellenberg de www schellenberg de Erreichbarkeit Mo bis Fr 7 30 21 00 Uhr Sa 8 00 14 00 Uhr T...

Отзывы: