Seife
Soap
4
V1
- 1
1-2
01
6 Printed in Switzerland
7. Verlängerung
einsetzen/
abnehmen
7a.
Verriegelungen auf der Tischunterseite öffnen.
7b.
Tisch auf einer Seite anheben und soweit auseinander ziehen,
dass die Verlängerung reinpasst (nicht zu weit ziehen, da sonst die
Schienen aushängen).
7c.
Verlängerung auf die Öffnung legen und einmitten.
7d.
Tisch wieder zusammenstossen. Verriegelungen auf der Unter-
seite (4x) schliessen.
Verlängerung in umgekehrter Reihenfolge abnehmen.
Placer
/
retirer la
rallonge
7a.
Ouvrir les dispositifs de verrouillage situés sous la table.
7b.
Saisir la table d’un côté et tirer de manière à pouvoir installer
la rallonge (ne pas tirer trop loin, au risque de détacher les rails).
7c.
Placer la rallonge et la centrer.
7d.
Repousser la table. Refermer les dispositifs de verrouillage
(4x) situés sous la table.
Pour retirer la rallonge, procéder dans le sens inverse.
Install /
remove the
extension
7a.
Release the locks underneath the tabletop.
7b.
Lift the table at one side and pull apart (not too much, or the rails
will come out) until the extension fits in.
7c.
Insert the extension in the opening and centre it carefully.
7d.
Push the table together again. Close the locks underneath the
tabletop (4x).
Remove the extension in the opposite order.
8. Pflege
Damit Ihr Tisch lange schön bleibt, braucht es ein Minimum an
regelmässiger Pflege. Materialbedingt muss die Tischplatte ca. 1
Jahr aushärten, um die volle Kratzbeständigkeit zu erhalten. Daher
Platte während dieser Zeit pfleglich behandeln.
9. Tischplatte
Die Tischplatte ist mit einer autolackähnlichen Glanz- und Schutz-
schicht überzogen. Tisch in regelmässigen Abständen mit einem
handelsüblichen Abwaschmittel und einem weichen Schwamm
gründlich reinigen.
Wichtig:
Keine scheuernden oder kratzenden Reinigungs- und
Hilfsmittel verwenden!
10. Garantie
Wir gewähren 5 Jahre Funktions- und Durchrostungsgarantie.
Die Tischplatte wird vor Verlassen des Werkes genauestens auf
Materialfehler, Kratzer und dergleichen überprüft. Produktionsbe-
dingt sind geringfügige Farbabweichungen und auf der Unterseite
klein(st)e Lufteinschlüsse möglich. Dies hat jedoch keinen Einfluss
auf den Gebrauch oder die Qualität.
11. «FAQ»
Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Schaffner-Gartenmöbeln
finden Sie unter www.schaffner-ag.ch
8. Entretien
Avec un entretien minime et régulier, votre table restera belle en-
core plus longtemps. La nature du matériel l’imposant, le plateau
de la table doit durcir durant 1 année environ pour présenter sa
pleine résistance au rayement. Pour cette raison, il faut l’entretenir
avec soin durant cette période.
9. Plateau
de table
Le plateau de la table est recouvert d’une couche brillante et pro-
tectrice semblable à une laque pour carrosserie. Avec une éponge
douce, nettoyer régulièrement la table à fond avec un produit
lavage d’usage courant.
Important
: Ne pas utiliser de produits de nettoyage et adjuvants
abrasifs ou susceptibles d’égratigner!
10. Garantie
Nos tables sont garanties 5 ans contre la rouille et le bon fonc-
tionnement. Elles sont contrôlées avant de quitter l’usine; nous
vérifions tout absence de défaut au niveau des matériaux, rayures
et autres choses du genre. Il peut y avoir de légères différences
de couleurs et de minuscules bulles d’air sur le dessous. Ceci n’a
aucune influence sur la qualité et l’utilisation de nos tables.
11. «FAQ»
Vous trouverez des réponses aux questions les plus fré-
quentes sur les meubles de jardin Schaffner sur le site
www.schaffner-ag.ch
8. Care and
maintenance
It only takes a little bit of regular care to keep your table looking
beautiful. The table surface material needs about one year to fully
harden against scratching. During this time, clean the table regularly
with a standard detergent and a soft sponge.
9. Tabletop
The surface of the table is coated with a shiny protective layer, similar
to car paint. Clean the table regularly with a standard detergent and
a soft sponge.
Important:
Do not use any scratching or abrasive cleaning agents
or equipment!
10. Guarantee
Your table is guaranteed for 5 years against malfunctioning or rust
penetration. Before leaving our works it is checked carefully for ma-
terial faults, scratches and the like.
For production reasons slight colour deviations and/or tiny paint
bubbles on the lower side may be possible. These have no effect
on utilization or quality.
11. «FAQ»
Frequent questions and answers on Schaffner garden furniture can
be found at www.schaffner-ag.ch
7.
7a.
7b.
7d.
7c.