background image

IM013 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HS60599 

12 

befolyásolják a készülék biztonságát, 

működőképességét, funkcionalitását. 

FIGYELEM: 

 

Legyen óvatos, a készülék működés közben 
nagyon melegszik. 

 

A készüléket csak tiszta, száraz, vagy kendővel 
alaposan megtörölt hajon használja. 

FIGYELEM! Ne használja a készüléket 

fürdőszoba, uszoda, és egyéb víztárolók 
közelében. 

FELHASZNÁLÁSI TANÁCSOK 

 

Hajberakás előtt mossa meg haját. Jobb eredmény 
elérése érdekében alaposan mossa meg haját 
hajkondicionáló használata után. 

Kendővel törölje 

haját szárazra. 

 

Mielőtt használná a készüléket, ajánlatos felvinni a 

hajra egy kevés fésülést könnyítő szert. 

  Ne süsse egy és ugyan azt a hajtincset túl sokáig. 

   Hajberakáskor az összes hajtincset egyenletesen 

süsse be.  

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 

  Tekerje le teljesen a vezetéket. 

  Csatlakoztassa a készüléket az elektromos 

hálózathoz. 

 

Állítsa a rögzítőt 

 helyzetbe  

  Helyezze a kapcsolót ON helyzetbe, közben ki kell 

gyúln

ia a működési égőnek. 

  Néhány perc múlva a hajcsipesz felmelegszik. 

CSAVARÁS 

 

Vékony hajfürtök képződése érdekében válassza a 

hajat vékony tincsekre, és csavarja őket a 
hajcsipeszre.  

  Ne fésülje meg a hajat rögtön csavarás után, várja 

amíg kihűl. 

  Csavarás után áramtalanítsa a készüléket. 

FIGYELEM:

 15-20 percnél tovább NEM 

engedélyezett a készülék használata! 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 

Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket, és 

hagyja teljesen kihűlni azt. 

  Ne használjon súrolószert. 

TÁROLÁS 

  Hagyja teljesen 

kihűlni a készüléket, és győződjön 

meg, hogy a készülékház nem nedves. 

  A vezeték károsodása elkerülése érdekében ne 

tekerje azt a készülékház köré. 

 

Száraz, hűvös helyen tárolja a készüléket. 

  

KZ 

  

ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ 

 

Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда 

таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және 

біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге 

алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында 

суреттелген техникалық талаптар орындалған 

жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің 

өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді 

жұмысына кепілдік береді. 

 

SCARLETT сауда таңбасының бұйымын 

тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған 

және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген 

пайдалану ережелерін ұстанған кезде, 

бұйымның қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға 

табыс етілген күннен бастап  2 (екі) жылды 

құрайды. Аталған шарттар орындалған 

жағдайда, бұйымның қызмет мерзімі өндіруші 

көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін 

екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын 

аударады. 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

 

Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз 

және оны анықтамалық материал ретінде 

сақтаңыз. 

 

Алғашқы қосудың алдында бұйымның 

техникалық сипаттамасының жапсырмадағы, 

электр жүйесінде көрсетілген параметрлеріне 

сәйкестігін тексеріңіз. 

 

Осы Пайдалану нұсқауына сәйкес тек қана 

тұрмыстық мақсаттарда қолданылады. Аспап 

өнеркәсіптік қолдануға арналмаған. 

 

Жайдан тыс қолданылмайды.

 

 

Жабдықты тазалаудың алдында не ол 

қолданылмаса әрқашан лектр жүйесінен 

сөндіріп тастаңыз.

 

 

Электр тоғының ұруына  және жануға тап 

болмау үшін, құралды суға немесе басқа 

сұйықтықтарға батырмаңыз. 

 

Құрылғыны ванна бөлмесінде пайдаланған 

кезде пайдаланудан кейін оны желіден ажырату 

қажет, себебі судың жақын болуы, тіпті аспап 

ажыратулы тұрған кезде де қауіп тудырады. 

 

Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, 

немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін 

тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың 

(соның ішінде балалардың) қауіпсіздігі үшін 

жауап беретін адам қадағаламаса немесе 

құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау 

бермесе, олардың бұл құрылғыны қолдануына 

болмайды. 

 

Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды 

үнемі қадағалап отыру керек. 

 

Қуат сымы бүлінген жағдайда, қатерден аулақ 

болу үшін оны ауыстыруды өндіруші немесе ол 

уәкілеттік берген сервис орталығы немесе соған 

ұқсас білікті қызметкерлер іске асыруға тиіс.  

 

Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек 

тізбегіне 30 мА аспайтын іске қосылудың 

номиналды тогы бар қорғаныш ажырату 

құрылғысын (ҚАҚ) орнатқан дұрыс, орнатқанда 

кеңес алу үшін маманға жүгінген жөн. 

 

Аспаппен ойнауға балаларға рұқсат бермеңіз. 

 

Қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз. 

 

Бересі жинаққа енгізілмеген керек-жарақтармен 

қолданбаңыз. 

 

Қоректену бауы зақымдалған аспапы 

қолданбаңыз. 

 

Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. 

Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис 

орталығына апарыңыз. 

 

Күйіктердің алу құтылуына жылытқыш 

элементтерге тимеңіздер. 

НАЗАР: 

 

Сақ болыңыздар, жұмыс уақытына құрал қатты 

қыздырылады. 

 

Бұйралаудың алдында шаштарды міндетті 

түрде кептіріңіз. 

 

Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен 

температурада тұрса, іске қосар алдында оны 

кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында 

ұстау керек. 

 

Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс 

өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі 

әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның 

Содержание TOP Style SC-HS60599

Страница 1: ...Hair styler Щипцы для волос SC HS60599 Инструкция 010 ...

Страница 2: ... 4 Керамічний нагрівальний елемент 5 Кнопка фіксатора 1 Кућиште 2 Светлосни индикатор рада 3 Прекидач 4 Керамика грејачи 5 Дугме за отпуштање EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Töötamise märgutuli 3 Lüliti 4 Kuumutuselement 5 Lukustusnuppu 1 Korpuss 2 Darba gaismas indikators 3 Slēdzis izslēgt 4 Sildīšanas elements 5 Išleidimo mygtukas LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas 2 Veikimo šviesos indikator...

Страница 3: ...С 4 CZ VLASOVÁ KULMA 5 BG МАША ЗА КОСА 6 UA ЩИПЦІ ДЛЯ ВОЛОССЯ 7 SCG ПРЕСА ЗА КОСУ 8 EST LOKITANGID 9 LV KNAIBLĪTES MATIEM 10 LT PLAUKŲ ŽNYPLĖS 10 H HAJCSIPESZ 11 KZ ШАШТАРҒА АРНАЛҒАН ҚЫСҚАШТАР 12 SL ONDULOVAČKA 13 220 240V 50Hz Класс защиты II 45W 0 2 0 28 kg mm 315 38 25 ...

Страница 4: ...roduct safety performance and functions CAUTION Be careful the device becomes very hot during operation The device is to be used only on dry clean hair or towel dried hair ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing water USAGE RECOMMENDATIONS Wash the hair before setting it For achieving the best result thoroughly wash the hair after using hair...

Страница 5: ...ени Делая укладку обрабатывайте все пряди волос равномерно РАБОТА Полностью размотайте шнур питания Подключите прибор к электросети Переведите фиксатор в положение Переведите выключатель в положение ON при этом должен загореться световой индикатор работы Через несколько минут прибор нагреется ВЫПРЯМЛЕНИЕ Разделите волосы на небольшие пряди Для выпрямления зажмите волосы между пластинами и протянит...

Страница 6: ...otřebiče není vlhké Abyste nepoškodili napájecí kabel neovíjejte jej kolem tělesa spotřebiče Skladujte spotřebič v suchém a chladném místě BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно Ръководството за експлоатация и го запазете по нататък при възникване на евентуални въпроси Преди да използвате ролките за пръв път проверете дали посочените технически характеристики на...

Страница 7: ...продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування наведених в посібнику з експлуатації складає 2 два роки з дня передачі виробу користувачеві Виробник звертає увагу користувачів що у разі дотримання цих умов термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк МІРИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал Перед ...

Страница 8: ...йте прилад у прохолодному сухому місці SCG УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ СИГУРНОСНЕ МЕРЕ Пажљиво прочитајте Упутство за руковање и чувајте га ради информације Пре прве употребе уверите се да техничка својства уређаја назначена на налепници одговарају параметрима електричне мреже Користите само у домаћинству у складу са овим Упутством за руковање Уређај није намењен за производњу Не користите вани Увек искљ...

Страница 9: ...sutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik Lapsed peavad olema järelevalve all et nad ei pääseks seadmega mängima Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja selleks volitatud hoolduskeskus või muu kvalifitseeritud personal Lisa kaitseks on otstarbekohane paigaldada vannitoa automaatse väljalülitamisseadet AV nominaalse rakenduse tähtajaga mis ei ületa 30 мА Pa...

Страница 10: ...Serviso centrą Norėdami išvengti nudegimų nelieskite šildymo elementų DĖMESIO Būkite atsargūs veikdamas prietaisas labai įkaista Prieš pradėdami garbanoti plaukus būtinai juos išdžiovinkite Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspė...

Страница 11: ...ą iš elektros tinklo DĖMESIO NELEIDŽIAMA nepertraukiamai naudotis prietaisu ilgiau kaip 15 20 minučių VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš valydami prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti Nenaudokite šveitimo valymo priemonių SAUGOJIMAS Leiskite prietaisui visiškai atvėsti ir įsitikinkite kad jo korpusas yra sausas Nevyniokite laido aplink korpusą nes taip galite jį pažeis...

Страница 12: ... шарттар орындалған жағдайда бұйымның қызмет мерзімі өндіруші көрсеткен мерзімнен айтарлықтай асуы мүмкін екеніне өндіруші тұтынушылардың назарын аударады ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз және оны анықтамалық материал ретінде сақтаңыз Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық сипаттамасының жапсырмадағы электр жүйесінде көрсетілген параметрлеріне сәйкестігін тексеріңі...

Страница 13: ...y sa spotrebič veľmi zohrieva Usušte vlasy pred používaním spotrebiča Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade že spotrebič nepoužívate Pre zamedzenie úrazu elektrickým prúdom alebo nebezpečenstva požiaru neponárajte spotrebič do vody ani do iných tekutín Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti kúpeľne sprchy bazénu alebo okolo vody Pri používaní spotrebiča v kúpe...

Страница 14: ...ž vychladnú Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpojte ho od elektrickej siete UPOZORNENIE Nepoužívajte prístroj nepretržite dlhšie ako 15 20 minút ČISTENIE A ÚDRŽBA Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením a nechajte ho aby úplne vychladol Teleso spotrebiča otrite jemnou utierkou Nepoužívajte brúsne prostriedky USCHOVÁVANIE Nechajte spotrebič vychladnúť a skontrolujte či tel...

Отзывы: