Scarlett TOP Style SC-HD70IT31 Скачать руководство пользователя страница 15

IM017 

www.scarlett.ru

                                                                                                                                        SC-HD70IT31 

15 

 

În  cazul  folosirii  aparatului  în  camera  de  baie,  trebuie  să-l  deconectaţi  de  la  reţea  după  utilizare,  întrucât 
proximitatea apei prezintă pericol, chiar dacă aparatul este deconectat. 

 

În  scopul  evitării  electrocutării,  nu  introduceţi  aparatul  sau  cablul  de  alimentare  în  apă  sau  alte  lichide.  Dacă 
aceasta a avut loc, NU ATINGEŢI aparatul, deconectaţi-l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi-vă la Centrul 
de reparaţii pentru verificare. 

 

Pentru siguranţă suplimentară se recomandă instalarea unui dispozitiv de curent rezidual (DCR) cu declanşare 
nominală, care nu depăşeşte 30 mA, în cadrul circuitului electric al camerei de baie; pentru instalare trebuie să 
vă adresaţi unui specialist autorizat. 

 

Nu pulverizaţi substanţe pentru aranjarea părului în timpul funcţionării aparatului. 

  Se interzice folosirea aparatului dat de persoane (inclusiv copii) cu cap

acităţi fizice, senzoriale şi mintale reduse 

sau  care  nu  au  experienţă  sau  cunoştinţe,  dacă  aceştia  nu  sunt  controlaţi  sau  instruiţi  cu  privire  la  utilizarea 
aparatului de persoana, responsabilă de siguranţa lor. 

 

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu permite jocul cu aparatul. 

 

Nu lăsaţi aparatul conectat fără supraveghere. 

 

Nu folosiţi accesorii, care nu fac parte din setul acestui aparat. 

 

Nu transportați un uscător de păr sau bucla de cordon pentru agățat. 

 

Înscopul evitării situaţiilor periculoase, înlocuirea cablului electric deteriorat se va efectua de producător sau de 
centrul de reparaţii autorizat de acesta, sau de personalul analogic calificat. 

 

Nu încercaţi să reparaţi aparatul de sine stătător. În cazul detectării unor defecte, adresaţi-vă la cel mai apropiat 
Centru de reparaţii. 

 

Asiguraţi-vă că cablul electric nu se atinge de mărgini ascuţite şi de suprafeţe fierbinţi. 

 

Dacă  aparatul  a  fost  expus  unei  temperaturi  mai  mici  de  0°C  pentru  o  anumită  perioadă,  este  necesar  să-l 
aduceţi la temperatura încăperii timp de cel puţin 2 ore. 

 

ATENŢIE: 

 

Asiguraţi-vă că în găurile pentru aer nu sunt fire de păr, praf sau puf. 

 

Nu acoperiţi găurile pentru intrarea şi ieşirea aerului, pentru că motorul şi elementele de încălzire ale uscătorului 
de păr ar putea să ardă. 

 

Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului, 
care nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia. 

 

ATENŢIE!  Nu  folosiţi  aparatul  în  apropierea  camerelor  de  baie,  bazinelor  sau  altor  recipiente  care  conţin 

apă. 

 

Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare. 

UTILIZAREA 

 

Derulaţi complet cablul de alimentare. 

 

Plasaţi duza-concentrator. 

 

Conectaţi uscătorul de păr la reţeaua electrică. 

 

Setaţi regimul dorit cu ajutorul cursoarelor de viteză / temperatură a fluxului de aer. 

VITEZA FLUXULUI DE AER

 

– 

0

–deconectat; 

– 

1

– flux de aer mediu pentru uscare fină sau aranjarea părului; 

– 

2

– flux de aer puternic pentru uscare rapidă. 

REGIMURI DE TEMPERAT

URĂ

 

– 

1

– flux de aer rece; 

– 

2

–temperatură medie pentru uscare fină sau pentru aranjarea părului; 

– 

3

– temperatură ridicată pentru uscare rapidă.

 

ATENŢIE:La ridicarea temperaturii, viteza fluxului de aer se măreşte automat. 
D

UZĂ-CONCENTRATOR 

 

Această duză permite îngustarea şi orientarea fluxului de aer pentru uscarea anumitor zone. 

FUNCŢIA DE IONIZARE 

 

Ionii, generaţi automat de uscătorul de păr, neutralizează electricitatea statică, care uneori se formează în masa 
de păr în timpul uscării. Mai mult ca atât, această tehnologie contribuie la mărirea eficienţei preparatelor pentru 
îngrijirea  părului,  păstrează  echilibrul  de  hidratare  a  structurii  părului,  care  devine  şi  mai  neted,  moale  şi 
strălucitor. 

AER RECE 

 

Uscătorul de păr dispune de o funcţie suplimentare „AER RECE”. Acest regim înlesneşte răcirea rapidă a părului 
pentru fixarea coafurii: apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul din partea interioară a mânerului. Pentru a reveni la regim 
normal, este suficient să nu-l mai apăsaţi. 

 

Pe

ntru a evita supraîncălzirea, nu-l folosiţi în continuu mai mult de 10 minute şi este obligatoriu sa faceţi 

o pauză de cel puţin 10 minute. 

 

Întotdeauna deconectaţi uscătorul de păr de la reţeaua electrică după  utilizare. Înainte de  a pune uscătorul de 
păr la păstrare, lăsaţi-l să se răcească timp de câteva minute.

 

CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA 

 

Înainte de curăţarea uscătorului, scoateţi-l din priză şi lăsaţi-l să se răcească complet. 

 

Nu folosiţi soluţii de curăţare abrazive. 

 

Se recomandă periodic de scos grilajul pentru aer în scopul curăţării acestuia. 

Содержание TOP Style SC-HD70IT31

Страница 1: ......

Страница 2: ...апобіжник шнура від перекручування 1 Шашты жайластырғыш 2 Тұлға 3 Ауа өтетін тесіктер 4 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Ауа ағынының температурасын ауыстырып қосқышы 6 Іліп қоюға арналған ілмек 7 САЛҚЫН АУА тәртібінің ноқаты 8 Баудың оралып кетуінен сақтандырғыш EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Õhuvoo suunamise otsik 2 Korpus 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Õhuvoo temperatuuri ümb...

Страница 3: ...ţare 7 Tastă AER RECE 8 Siguranţă pentru prevenirea răsucirii cablului PL BUDOWA WYROBU 1 Nakładka skupiająca koncentrator 2 Obudowa 3 Otwory zapewniające przepływ powietrza 4 Przełącznik prędkości przepływu powietrza 5 Przełącznik temperatury przepływu powietrza 6 Pętelka do zawieszania 7 Przycisk trybu ZIMNE POWIETRZE 8 Bezpiecznik przewodu zasilania przed przekręceniem 220 240 V 50 Hz Класс защ...

Страница 4: ...ervice center Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening Keep the air inlet filter dust and fluff free Do not cover air inlet or air outlet otherwise the h...

Страница 5: ...ти и обратитесь в Сервисный центр для проверки Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания не превышающим 30 мА в цепь питания ванной комнаты при установке следует обратиться за консультацией к специалисту Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве Прибор не предназначен для использования лицами вкл...

Страница 6: ...тходами Их следует сдавать в специализированные пункты приема Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНС...

Страница 7: ...й що вміщують воду Дата виробництва вказана на виробі та або на упаковці а також у супровідній документації ЕКСПЛУАТАЦІЯ Цілком розмотайте шнур живлення Надягніть насадку Підключіть фен до електромережі За допомогою перемикачів швидкості температури повітряного струму установіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ 0 викл 1 повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосс...

Страница 8: ...ілікті мамандарға тексертіңіз Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Егер бұл жағдай болса бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ оны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және сервис орталығына тексертіңіз Қосымша қорғаныш үшін ванна бөлмесінің қорек тізбегіне 30 мА аспайтын іске қосылудың номиналды тогы бар қорғаныш ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан дұры...

Страница 9: ...паптан алыңыз Аспапты дымқыл шүберекпен тазалаңыз Қайрақты тазартқыш заттарды қолданбаңыз САҚТАУ Фенге толық суынуна мұрша беріңіз және тұлға дымқыл емес екеніне көз жеткізіңіз Бауға зақым келтірмеу үшін оны тұлғаға орамаңыз Фенді салқын құрғақ орында сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі тұр...

Страница 10: ...eks kuivatamiseks TEMPERATUURI REŽIIMID 1 jahe õhuvoog 2 keskmine temperatuur juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks 3 kõrge temperatuur kiireks kuivatamiseks TÄHELEPANU Temperatuuri suurendamisel suureneb automaatselt ka õhuvoolu kiirus ÕHUVOO SUUNAMISE OTSIK See otsik võimaldab suunata õhuvoogu eri kohtadele juuste kuivatamisel IONISEERIMISFUNKTSIOON Ioonid mida föön automaatselt gen...

Страница 11: ...rīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru Sekojiet lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas UZMANĪBU Sekojiet līdzi lai gaisa atvērumos neiekļūtu mati putekļi vai pūkas Neaiztaisiet ienākošās un...

Страница 12: ...SDAMI prietaiso nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą Norėdami papildomai apsaugoti prietaisą galite įmontuoti į vonios kambario elektros grandinę apsauginio išjungimo įrenginį AIĮ turintį nominalią suveikimo elektros srovę neviršijančią 30 mA šiam veiksmui atlikti kreipkitės konsultacijos į specialistą Prietaisui veikiant nepurkškite ant plaukų šukuosenos forma...

Страница 13: ...iekomis Juos jas reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas kreipkitės į vietines valdžios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZT...

Страница 14: ...e a frizurát nyomja meg és tartsa a fogantyú belső részén helyezkedő gombot Ha vissza akar térni a normál üzemmódba csak engedje ki a gombot Túlmelegedés elkerülése érdekében ne használja a készüléket 10 percnél tovább és tartson legalább 10 perces szünetet Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket Mielőtt eltenné a hajszárítót hagyja néhány percig hűlni TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Mindig ára...

Страница 15: ... de păr ar putea să ardă Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia produsului care nu influenţează semnificativ siguranţa capacitatea de funcționare şi performanța acestuia ATENŢIE Nu folosiţi aparatul în apropierea camerelor de baie bazinelor sau altor recipiente care conţin apă Data fabricării este indicată pe produs şi sau pe ambal...

Страница 16: ...y rozpylać środków do stylizacji włosów przy pracującym urządzeniu Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych zmysłowych lub umysłowych albo w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy jeśli nie znajdują się one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Dziec...

Страница 17: ...aceţi o pauză de cel puţin 10 minute Întotdeauna deconectaţi uscătorul de păr de la reţeaua electrică după utilizare Înainte de a pune uscătorul de păr la păstrare lăsaţi l să se răcească timp de câteva minute CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de curăţarea uscătorului scoateţi l din priză şi lăsaţi l să se răcească complet Nu folosiţi soluţii de curăţare abrazive Se recomandă periodic de scos gril...

Отзывы: