Scarlett Top Style SC-HD70IT11 Скачать руководство пользователя страница 6

IM014 

www.scarlett.ru

                                                                                                                                        SC-HD70IT11 

ОЧИСТКА И УХОД  

 

Перед очисткой отключите фен от электросети и дайте ему полностью остыть.

 

 

 

Не используйте абразивные чистящие средства.

 

 

ХРАНЕНИЕ  

 

Дайте фену полностью остыть и убедитесь, что корпус не влажный.

 

 

 

Чтобы не повредить шнур, не наматывайте его на корпус.

 

 

 

Храните фен в прохладном сухом месте.

 

 

 

UA 

  

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  

 

Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до 

нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання 

технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. 

 

Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб 

та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня 

передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, 

термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк. 

МІРИ БЕЗПЕКИ 

 

Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації. 

 

Перш  ніж  увімкнути  прилад,  перевірте,  чи  відповідають  технічні  характеристики,  вказані  на  виробі, 

параметрам електромережі

.

 

 

Використовувати тільки у побуті, відповідно з даною Інструкцією з експлуатації. Прилад не призначений 

для виробничого використання.

 

 

Не використовувати поза приміщеннями.

 

 

Завжди вимикайте прилад з мережі перед очищенням, а також якщо він не використовується. 

 

Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду чи інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключите 

прилад з мережі та, перед тим, як користуватися їм далі, перевірте працездатність та безпеку приладу у 

кваліфікованих фахівців. 

 

Щоб запобігти враження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. 

Якщо це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ виробу, негайно відключите його з мережі та зверниться до 

Сервісного центру для перевірки. 

 

Для додаткового захисту доцільно встановити пристрій захисного відключення (ПЗВ) з номінальним 

струмом спрацьовування, що не перевищує 30 мА, у коло живлення ванної кімнати; при встановленні слід 

звернутися за консультацією до фахівця. 

 

Не розприскуйте засобів для укладки волосся якщо прилад включений. 

 

Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими 

або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під 

контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку. 

 

Діти повинні знаходитись під контролем, задля недопущення ігор з приладом. 

 

Не дозволяйте дітям гратися з приладом. 

 

Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту поставки. 

 

Не переносіть фен за шнур чи петельку для підвішування. 

 

Не використовуйте прилад з ушкодженим електрошнуром. 

 

У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати 

виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.  

 

Слідкуйте, щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного  регламенту  обмеження  використання  деяких  небезпечних 

речовин в електричному та електронному обладнанні. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у 

кімнаті не менше 2 годин. 

УВАГА: 

 

Стежте за тим, щоб у вентиляційні отвори не потрапляло волосся, пил чи пух. 

 

Не закривайте вхідні та вихідні повітряводи – двигун і нагрівальні елементи фена можуть згоріти. 

 

Обережно: пiд час роботи насадки дуже нагріваються! 

 

Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції 

виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

УВАГА!  Не  використовувати  прилад  поблизу  ванних  кімнат,  басейнів  або  інших  ємностей,  що 

вміщують воду. 

 

ЕКСПЛУАТАЦІЯ  

 

Цілком розмотайте шнур живлення.

 

 

 

Надягніть насадку. 

 

Підключіть фен до електромережі.

 

 

 

За допомогою перемикачів швидкості повітряного струму установіть бажаний режим.

 

 

ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ 

 

 

Ваш фен обладнаний перемикачем швидкості повітряного струму:

  

– 

0

 –

 

викл.;  

– 

1– 

повітряний струм середньої сили для м’якої сушки чи укладання волосся;  

Содержание Top Style SC-HD70IT11

Страница 1: ...Hair dryer Фен SC HD70IT11 Инструкция 010 ...

Страница 2: ...ручування 8 Складна ручка 1 Шашты жайластырғыш 2 Тұлға 3 Ауа өтетін тесіктер 4 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 5 Іліп қоюға арналған ілмек 6 Салқын ауа тәртібінің ноқаты 7 Баудың оралып кетуінен сақтандырғыш 8 Бүктемелі тұтқа EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Õhuvoo suunamise otsik 2 Korpus 3 Õhuavad 4 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 5 Riputusaas 6 Külma õhu nupp 7 Juhtme ülekerimisvastane kaitse ...

Страница 3: ...IM014 www scarlett ru SC HD70IT11 3 220 240 V 50 Hz Класс защиты II 1400 W 0 35 0 48 kg mm 240 75 175 ...

Страница 4: ...pt to repair adjust or replace parts in the appliance Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet ...

Страница 5: ...рвисный центр или аналогичный квалифицированный персонал Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали При обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Следите чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных услови...

Страница 6: ...рацьовування що не перевищує 30 мА у коло живлення ванної кімнати при встановленні слід звернутися за консультацією до фахівця Не розприскуйте засобів для укладки волосся якщо прилад включений Прилад не призначений для використання особами включаючи дітей зі зниженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань якщо вони не знаходяться під контролем ...

Страница 7: ...ркәсіптік қолдануға арналмаған Фенмен жайдан тыс пайдаланбаңыз Жабдықты тазалаудың алдында немесе Сіз оны қолданбасаңыз электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз Құралды не бауды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз Егер бұл жағдай болса құрылғыны электр жүйесінен дереу сөндіріп тастаңыз және оны әрі қарай пайдаланбастан бұрын жұмысқа қабілеттілігі мен құралдың қауіпсіздігін білікті маманда...

Страница 8: ...d tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu parameetritele Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks mitte tööstuslikuks kasutamiseks Ärge kasutage seadet väljas Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks mil fööni ei kasutata Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teenindus...

Страница 9: ...la parametriem Izmantot tikai sadzīves vajadzībām atbilstoši Lietošanas instrukcijai Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai Neizmantot ārpus telpām Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tās tīrīšanas vai arī tad ja Jūs to neizmantojat Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un pirms turpināt i...

Страница 10: ...chninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus Prietaisą naudokite tik buitiniams tikslams laikydamiesi Vartotojo instrukcijos nurodymų Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui Naudokite plaukų džiovintuvą tik patalpose Prieš valydami pritaisą bei jo nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo Nenardinkite prietaiso ir maitinimo laido į vandenį bei kitus skysčius Įvykus tokiai ...

Страница 11: ...TÉZKEDÉSEK Kérjük figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót Első használat előtt ellenőrizze megfelelnek e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos hálózat adatainak Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Szabadban használni tilos Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót mindig húzza ki a falból Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba Ho...

Страница 12: ...sítmény gyors szárításhoz KONCENTRÁTOR LÉGTERELŐ Ez a tartozék hasznos a levegőfújás egy helyre irányítására ill külön részek szárítására HIDEG LEVEGŐ A hajszárító kiegészítő HIDEG LEVEGŐ funkcióval van ellátva Ezzel készüléke gyorsan hűti a hajat erősítve a frizurát nyomja meg és tartsa a fogantyú belső Ha vissza akar térni a normál üzemmódba csak engedje ki a gombot IONIZÁCIÓ FUNKCIÓ A hajszárít...

Отзывы: