background image

IM013 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HM40S01 

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read this manual before use and save it for 

future reference. 

  Before the first switching on check that the voltage 

indicated on the unit rating label corresponds to the 
mains voltage in your home. 

  For home use only. Do not use for any other 

purposes. 

  Do not touch rotating beaters with hands or any 

objects! 

  Do not use the beaters to mix hard ingredients, 

such as frozen butter. Mixing heavy ingredients 
may cause motor damage. 

  Never wash the mixer in water; if the mixer 

accidentally was immersed or spilled, immediately 
unplug it, completely dry and have it checked in the 

service center. 

  Before unplugging the appliance, ensure that the 

speed switch is in “0” position. Do not pull the cord, 

but the plug only.

 

 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliances by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in 

the appliance. Repair the malfunctioning appliance 
in the nearest service center. 

  If the product has been exposed to temperatures 

below 0ºC for some time it should be kept at room 
temperature for at least 2 hours before turning it 
on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce 

minor changes into the product design without prior 
notice, unless such changes influence significantly 
the product safety, performance, and functions. 

USING YOUR MIXER 

  Push the beaters into slots, slightly turning until it 

locks into proper position. 

  Immerse the beaters into the products mixture. 

  Plug the mixer into the wall socket. 

  Slide the speed control switch to the desired speed. 

  When the desired consistency is reached, slide the 

speed control switch to “0” position. Wait until the 
beaters stop and unplug the mixer. 

  Press the beaters release button and remove the 

beaters. 

NOTE:

 Set the speed depending on type of food. 

Always start to work at low speed, and then gradually 
increase it. As the mixture becomes thicker, increase 
power by switching to a higher speed. 

CAUTION

:

 When inserting the dough hooks, 

remember that the rod with large washer should be 
inserted into the right-hand slot, and the one with 
smaller washer into the left-hand slot. This is to 
avoid the risk of ingredients spilling over the rim of 
the utensils/receptacle.

 

 
 
MIXING GUIDE 

SPEED  DESCRIPTION 

1,2 

This is a good starting speed for mixing 

dry foods. 

The best mode to mix liquid ingredients 

and for making sauces and dressings. 

For mixing cakes, cookies, puddings, 

desserts. 

For whipping cream, beating eggs, etc. 

  To prevent motor overheating do not work 

continuously longer than 

10

 minutes and obligatory 

stop the mixer for no less than 

10 min

., letting it 

cool to room temperature.

 

CLEAN AND CARE 

  Always unplug the unit from the power supply 

before cleaning. 

  Wash the beaters with warm soapy water and then 

dry. 

  Clean the body with a damp cloth and never wash 

or spill mixer with water. 

  Do not use abrasive cleaners, metal brushes and 

sponges, organic solvents or aggressive liquids. 

 

RUS

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

.

 

 

 

 

 

   

 

   

 

.

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

 

    

 

 

 

 

   

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

   

 

 

.

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 “0”. 

 

   

,     

   

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

,   

 

 

 

 

 

   

 

,

 

 

 

 

.

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 (

 

)   

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

Содержание SC-HM40S01

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MIXER 4 RUS 4 CZ MIXÉR 5 BG 6 UA 7 SCG 8 EST MIKSER 8 LV MIKSERIS 9 LT MAIŠYTUVAS 10 H TURMIX GÉP 10 KZ 11 SL MIXER 12 SC HM40S01 www scarlett ru ...

Страница 2: ...kute eemaldamisnupp 4 Kiiruste ümberlüliti 5 Käepide 6 Otsikud tiheda taigna segamiseks 1 Uzga i olu un kr mu putošanai 2 Motora da a 3 Uzga u no emšanas poga 4 trumu p rsl gs 5 Rokturis 6 Uzga i bl vas m klas m c šanai LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Antgaliai kiaušiniams ir kremams plakti 2 Korpusas su varikliu 3 Antgali atlaisvinimo mygtukas 4 Greiči jungiklis 5 Ranken l 6 Antgaliai tirštai tešlai maiš...

Страница 3: ...IM013 www scarlett ru SC HM40S01 3 220 240 V 50 Hz II 250 W 0 8 1 0 kg mm 162 90 170 ...

Страница 4: ...t design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions USING YOUR MIXER Push the beaters into slots slightly turning until it locks into proper position Immerse the beaters into the products mixture Plug the mixer into the wall socket Slide the speed control switch to the desired speed When the desired consistency is reached slide the...

Страница 5: ...losti pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni o použiti spot ebiče osobou zodpov dnou za jejích bezpečnost D ti musí byt pod dohledem pro zabrán ni her se spot ebičem P i poškození p ívodní š ry její vým nu pro zamezení nebezpečí musí provád t výrobce nebo jim zplnomocn né servisní st edisko nebo obdobný kvalifikovaný personál Nesmíte sami provád t jakékoliv opravy p ístroje nebo...

Страница 6: ...ek 4 Pro p ípravu t sta 5 Pro šlehání smetany a sn hu z bílk Pro zamezení p eh átí motoru nepracujte s mixérem více než 10 minut nep etržit a ud lejte p estávku minimáln 10 minut aby mixér vychladl do pokojové teploty ČIŠT NÍ A ÚDRŽBA P ed čišt ním vždy vytáhn te zástrčku ze zásuvky Omyjte nástavce teplou mýdlovou vodou a ut ete do sucha Ot ete t leso spot ebiče vlhkým jemným hadrem v žádném p ípa...

Страница 7: ...IM013 www scarlett ru SC HM40S01 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 0ºC 2 0 1 2 3 4 5 10 10 ...

Страница 8: ...t külmutatud või töötlemiseks Sitkete toiduainete töötlemisel võib mootor läbi põleda Ärge hoidke mikserit voolava vee all ega pange vette või teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage mikser kohe vooluvõrgust kuivatage seade täielikult ära ja viige lähimasse teeninduskeskusesse kontrollimiseks Enne vooluvõrgust eemaldamist veenduge et kiiruste ümberlüliti on asendis 0 Ärge eemal...

Страница 9: ...ekspluat cijas instrukciju un saglab jiet to k uzzi u materi lu Pirms ier ces piesl gšanas p rliecinieties vai ier ces tehniskie raksturojumi kas nor d ti uz uzl mes atbilst j su elektrot kla spriegumam Izmantot tikai sadz ves vajadz b m Ier ce nav paredz ts r pnieciskai izmantošanai Miksera darb bas laik neaiztieciet ar rok m vai citiem priekšmetiem rot jošos uzga us Neizmantojiet mikseri cietu p...

Страница 10: ... savarankiškai remontuoti prietaiso arba keisti jo detali Atsiradus gedimams kreipkit s artimiausi Serviso centr Jeigu gaminys kai kur laik buvo laikomas žemesn je nei 0 ºC temperat roje prieš jungdami prietais palaikykite j kambario temperat roje ne mažiau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka teis be atskiro persp jimo nežymiai keisti renginio konstrukcij išsaugant jo saugum funkcionalum bei esmi...

Страница 11: ...csavarja a habver ket a foglalatba amíg a helyükre nem kerülnek Eressze a habver ket az összetev kbe Csatlakoztassa a turmixgépet a hálózatra Állítsa be a szükséges sebességet Miután a keverék elérte a szükséges állagot állítsa a sebességkapcsolót O helyzetbe Vegye ki a tartozékokat de csakis azután miután teljesen leálltak és áramtalanította a készüléket Nyomja meg a habver kioldó gombot és vegye...

Страница 12: ...bo neboli inštruované o používaní spotrebiča osobou ktorá je zodpovedná za ich bezpečnos Dbajte na deti aby sa nesmeli hra so spotrebičom Dbajte na to aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je súčas ou dodávky Zákaz používania spotrebiče s pokazeným napájacím káblom a alebo zásuvkou Pre zamedzenie nebezpečia musíte pokazený kábel vym...

Страница 13: ...S Jednotku pred čistením vždy odpojte z elektrického vedenia Umyte š ahače teplou vodou s prípravkom na umývanie riadu a potom vysušte Zariadenie očistite vlhkou handričkou mixér nikdy neponárajte do vody ani ho nepolievajte Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky kovové kefky a špongie organické rozpúš adlá alebo agresívne tekutiny ČISTENIE A ÚDRŽBA Po ukončení práce vypnite spotrebič a odpoj...

Отзывы: