background image

IM023 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HB42F92 

21 

 

klientiem  viesnīcās,  moteļos,  pansionātos  un  līdzīgās 

apmešanās vietās.

 

 

Neizmantot  ārpus  telpām,  kā  arī  paaugstināta  mitruma 

apstākļos.

 

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas un ja Jūs 

to nelietojat. 

 

Lai  izvairītos  no  elektrostrāvas  trieciena  un  uzliesmošanas, 

neievietojiet ierīci ūdenī un citos šķidrumos.

 

 

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) 

ar 

pazeminātām  fiziskām,  sensoriskām  vai  intelektuālām 

spējām, kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, 

ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona, 

kura atbild par viņu drošību

 

Ierīces  drīkst  izmantot  personas  ar  ierobežotām  fiziskām, 

sensorām  vai  garīgām  spējām  vai  ar  pieredzes  un  zināšanu 

trūkumu,  ja  tās  ir  tikušas  instruētas  par  ierīces  drošu  lietošanu 

un izprot ar to saistītos riskus.

 

 

Šo  ierīci  nedrīkst  lietot  bērniem.  Glabājiet  ierīci  un  tās  vadu 

bērniem nepieejamā vietā.

 

 

Bērni  ir  jākontrolē,  lai  nepieļautu  spēlēšanos  ar  ierīci.Neļaujiet 

bērniem spēlēties ar ierīci.

 

 

Neizmantojiet  piederumus,  kas  neietilpst  ierīces  piegādes 

komplektā.

 

 

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa 

jāuztic  ražotājam,  servisa  dienestam  vai  analoģiskam 

kvalificētam personālam

 

 

Sekojiet,  lai  elektrovads  nepieskartos  klāt  asām  malām  un 

karstām virsmām.

 

 

Nevelciet, nepārgrieziet un ne uz kā neuztiniet elektrovadu.

 

 

Aizliegts  ievietot  procesora  korpusu  jebkādos  šķidrumos  un 

mazgāt to ar ūdeni vai trauku mazgājamā mašīnā.

 

 

UZMANĪBU:  Griezējasmeņi  ir  ļoti  asi  un  bīstami.  Esiet  ar  tiem 

sevišķi piesardzīgi!

 

 

UZMANĪBU:  Aizliegts  pārpildīt  ierīci  vai  izmantot  to  bez 

produktiem. 

Nepārsniedziet  pieļaujamo  nepārtrauktas  darbības 

laiku.  

 

Nelieciet pr

ocesorā karstus produktus (> 70 ºC).

 

 

Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas. 

Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.

 

 

Ja  izstrādājums  kādu  laiku  ir  atradies  temperatūrā  zem  0ºC, 

pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne mazāk kā 2 

stundas. 

Содержание SC-HB42F92

Страница 1: ...КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 7 UA КУХОННИЙ ПРОЦЕСОР БЛЕНДЕР 10 KZ АС ҮЙЛІК ПРОЦЕССОР БЛЕНДЕР 14 EST KÖÖGIKOMBAIN BLENDER 17 LV VIRTUVES PROCESORS BLENDERIS 20 LT VIRTUVĖS KOMBAINAS MAIŠYTUVAS 24 H KONYHAI ROBOTGÉP BLENDER 27 RO PROCESOR DE ALIMENTE BLENDER 30 PL ROBOT KUHENNY BLENDER 33 www scarlett ru www scarlett europe com SC HB42F92 ...

Страница 2: ...iilutamistera 7 Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks ja segamiseks 8 Sisselaaditav blender 9 Otsaku üleminekuosa 1 Motora daļa 2 Impulsu režīma pogas 3 Turbo režīma pogas 4 Kauss 600 ml 5 Kausa pievads 6 Nazis sasmalcināšanai 7 Uzgalis šķidro produktu putošanai un samaisīšanai 8 Rokas blenderis 9 Pāreja uzliktnim LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Korpusas su varikliu 2 Impulso režimo mygtukai 3 Turbo re...

Страница 3: ...IM023 www scarlett ru SC HB42F92 3 220 240 V 50 Hz Класс защиты ll Nominal Power 200 W Номинальная мощность 200 Вт Max Power 700 W Макс Мощность 700 Вт 1 2 1 3 kg mm 370 50 50 ...

Страница 4: ... appliance in water or any other liquids The appliance is not intended for use for physically sensory or mental disabled person including children or for person with lack of life experience or knowledge if only they are under supervision or have been instructed about the use of the unit by responsible person Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or ...

Страница 5: ...m soups sauces and dressings baby food and also for blending various cocktails Place the immersion blender on the motor base To secure the accessory properly twist it To prevent splashing immerse the blender into products to be blended prior to switching it To remove twist the immersion blender counterclockwise CHOPPING BLADE MINI CHOPPER Mini chopper is ideal for chopping greenery and vegetables ...

Страница 6: ...s finished switch off and unplug the appliance wait until the motor stops before removing food and attachments CLEANING AND CARE Switch off and unplug the appliance Wash the accessories immediately and avoid soaking them in water for long periods wash in warm sudsy water after each use Dry all accessories with a clean soft cloth Wipe the housing with a damp cloth Do not use scouring pads abrasive ...

Страница 7: ...живания Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности Всегда отключайте устройство от электросети перед сборкой разборкой и очисткой или если Вы его не используете Во избежание поражения электрическим током и возгорания не погружайте моторную часть в воду или другие жидкости и не подставляйте ее под струю воды Если это случилось немедленно отключите устройство от электросети и ...

Страница 8: ...ы 70 ºC Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали При обнаружении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения ...

Страница 9: ...ичных белков различных десертов Ни в коем случае не используйте эту насадку для замешивания теста Соедините венчик с переходником Установите насадку на моторную часть Перед началом работы погрузите венчик в чашу со взбиваемыми продуктами Начинайте работу с низкой скорости РАБОТА Убедитесь что сборка произведена полностью и должным образом Подключите прибор к электросети Блендер имеет режим TURBO Н...

Страница 10: ...уть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог вказаних в посібнику з експлуатації Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації проду...

Страница 11: ...овуватися дітьми Зберігайте прилад і його шнур в недоступному для дітей місці Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом Не залишайте увімкнений прилад без нагляду Не використовуйте приналежності що не входять до комплекту У разі пошкодження кабелю живлення його заміну задля запобігання небезпеці повинен здійснювати виробник сервісна служба чи подібний кваліфікований п...

Страница 12: ...подрібнення зелені та овочів сиру більшості сортів горіхів сухофруктів Великі продукти такі як м ясо сир цибуля морква попередньо необхідно нарізати З горіхів видалити шкарлупу м ясо відокремити від кісток та сухожиль Подрібнювач не підходить для розколювання льоду подрібнення дуже твердих продуктів таких як кавові зерна мускатний горіх злаки Увага Лезо ножа для подрібнення дуже гостре Тримайте ли...

Страница 13: ...ЕННЯ ТА ДОГЛЯД Наприкінці роботи вимкніть прилад та відключіть його з електромережі Вимийте усі знімні частини теплою мильною водою відразу ж не замочуючи надовго після чого протріть сухим чистим рушником Корпус протріть м якою вологою тканиною Не використовуйте жорсткі губки абразивні та агресивні миючі засоби ЗБЕРЕЖЕННЯ Перед збереженням переконайтеся що прилад відключений з електромережі Викона...

Страница 14: ...з Дұрыссыз қолдау бұйымның бұзылуына әкеліп соғуы заттай зиян іп келтіріп және пайдаланушының денсаулығына зиян тигізуі мүмкін Аспап тек тұрмыстық мақсаттарда ғана пайдалануға арналған Аспап өнеркәсіптік және сауда саттық мақсатында қолдануға сондай ақ мына жерлерде пайдалануға арналмаған дүкендердегі кеңселердегі және басқа да өнеркәсіптік үй жайлардағы қызметкерлерге арналған асүй аймақтарында ф...

Страница 15: ...ық азық түлік салмаңыз 70 ºC Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз Егер бұйым біршама уақыт 0ºC тан төмен температурада тұрса іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне жұмыс өнімділігі мен жұмыс мүмкіндіктеріне түбегейлі әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның ...

Страница 16: ...пышақты еппен шығарып алыңыз Тек содан кейін ғана ұсақталған азық өнімдерін ұсақтауға арналған шарадан басқа ыдысқа салып алыңыз СҰЙЫҚ АЗЫҚ ӨНІМДЕРІН ШАЙҚАУҒА АРАЛАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚОНДЫРМА Былғауышты кілегейді жұмырқаның ағын түрлі тәтті тағамдарды шайқап көпіршіту үшін пайдаланыңыз Бұл қондырманы ешқашан да қатты қамыр илеу үшін пайдалануға болмайды Шайқауға арналған қондырманы өтпелікке қондыры...

Страница 17: ...ӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ бөліміндегі талаптарды орындаңыз Аспапты құрғақ таза жерде сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару о...

Страница 18: ...astel seadmega mängida Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta Ärge kasutage tarvikuid mis ei kuulu komplekti Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu vältimiseks asendama tootja tema volitatud teeninduskeskus või muu analoogiline kvalifitseeritud personal Ärge tõmmake toitejuhtmest keerake seda krussi ega ümber korpuse On keelatud asetada köögikombaini korpust vedelikesse samuti ka pesta vees ...

Страница 19: ...iseks Tähelepanu Peenestamisnoa terad on väga teravad Hoidke seadet kinni ainult ülemisest plastosast Paigaldage peenestamisnuga mahuti kesktihvti Asetage mahutisse toiduained Katke mahuti ajamiga Paigaldage mootoriosa mahuti kuni klõpsatuseni Peenestamisel hoidke ühe käega mootoriosa teisega mahutit kuni toiduained on peenestatud Pärast seadme kasutamist võtke kõigepealt lahti mootoriosa Siis eem...

Страница 20: ...õudmised Hoidke seadet kuivas puhtas kohas Antud sümbol tootel pakendil ja või saatedokumentatsioonis tähendab et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole Õige utili...

Страница 21: ...ierīci un tās vadu bērniem nepieejamā vietā Bērni ir jākontrolē lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci Neizmantojiet piederumus kas neietilpst ierīces piegādes komplektā Barošanas vada bojājuma gadījumā drošības pēc tā nomaiņa jāuztic ražotājam servisa dienestam vai analoģiskam kvalificētam personālam Sekojiet lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karst...

Страница 22: ...rīvo no čaulas gaļa jāatdala no kauliem un cīpslām Smalcinātājs nav piemērots ledus skaldīšanai ļoti cietu produktu tādu kā kafijas pupiņas muskatrieksts graudaugi smalcināšanai Uzmanību Smalcināšanas naža asmens ir ļoti ass Turiet tikai aiz augšējās plastmasas daļas Uzlieciet smalcināšanas nazi uz trauka centrālo stieni Ielieciet traukā produktus Traukam uzlieciet virsū trauka pievadu Ievietojiet...

Страница 23: ...ilnīgu apstāšanos TĪRĪŠANA UN KOPŠANA Pēc darba pabeigšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla Uzreiz ilgi nemērcējot nomazgājiet visas noņemamās daļas ar siltu ziepjūdeni pēc tam noslaukiet ar sausu tīru dvieli Korpusu noslaukiet ar mīkstu mitru lupatiņu Neizmantojiet cietus sūkļus abrazīvos un agresīvos tīrīšanas līdzekļus GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecinieties ka ierīce ir ...

Страница 24: ...bei kitus skysčius Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę jutiminę ar protinę negalią turintiems asmenims įskaitant vaikus ar patirties ir žinių neturintiems asmenims jei jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už prietaiso saugą atsakingas asmuo Prietaisu gali naudotis ribotų fizinių jutiminių ar protinių galių asmenys ar patirtie ir žinių neturintys asmenys jei jie buvo supažindinti...

Страница 25: ...ą su varikliu Pasukite jį prieš laikrodžio rodyklę tokiu būdu Prieš įjungdami maišytuvą panardinkite jį į produktus kitaip mišinys išsilaistys Norėdami pašalinti pasukite maišiklį prieš laikrodžio rodyklę PRODUKTŲ SMULKINIMO PEILIS MINI SMULKINTUVAS Mini smulkintuvas idealiai tinka žolelėms bei daržovėms sūriui daigeliui riešutų rūšių džiovintiems vaisiams smulkinti Didelius produktų gabaliukus pa...

Страница 26: ...ombainui veikiant Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol elektros variklis visiškai sustos VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Baigę darbą išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo Tuojau pat neužmirkydami ilgam išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su plovimo priemone o po to nušluostykite jas sausu švariu rankšluos...

Страница 27: ...üléket vízbe vagy más folyadékba A készüléket ne használják elégtelen fizikai érzéki vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek felügyelet nélkül illetve ha nem részesültek kioktatásban a készülék használatáról a biztonságukért felelős személy által A készülékeket elégtelen fizikai érzéki vagy szellemi képességű illet...

Страница 28: ...tésére különféle koktélok keverésére Helyezze a rúdmixert a motorházba A rátét megbízható rögzítése érdekében fordítsa azt el az óramutató járásával ellenkező irányba úgyl Kiloccsanás elkerülése érdekében helyezze a rúdmixert a bekeverendő élelmiszerekhez bekapcsolás előtt Amennyiben le kívánja venni a mixert csavarja el a rúdmixert az óramutató járásával ellenkező irányba APRÍTÓKÉS МINI APRÍTÓ A ...

Страница 29: ...dési ideje ne haladja meg az 1 percet a szünetelési idő legalább 4 perc mini aprító 0 5 perc 3 perc Működés közben cserélni a tartozékokat tilos Miután elvégezte a munkát mielőtt kivenné az élelmiszert és a tartozékot áramtalanítsa a készüléket és várja meg amíg teljesen leáll a motor TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Miután elvégezte a munkát kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket Nyomban nem áztatva...

Страница 30: ...Nu introduceți aparatul și cablul de alimentare în apă sau alte lichide Însă dacă acest lucru s a întâmplat deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare și înainte de a l utiliza în continuare verificați capacitatea de funcționare și siguranța aparatului la specialiști calificați Aparatul nu este destinat persoanelor inclusiv copiilor cu capacități fizice senzoriale și mintale reduse sau...

Страница 31: ... toate piesele detașabile cu apă caldă și detergent și lăsați le să se usuce bine Șterge ți exteriorul părții motorului cu o cârpă moale și puțin umezită Se interzice introducerea părții motorului în lichide și spălarea acestuia cu apă BLENDER DE ALIMENTARE Blenderul este ideal pentru prepararea supelor piure diverselor tipuri de sosuri precum și alimentelor pentru copii amestecarea diferitor tipu...

Страница 32: ...ul de la rețeaua electrică și așteptați până când motorul se oprește complet CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA După utilizare opriți aparatul și deconectați l de la rețeaua electrică Imediat fără înmuiere pentru o durată lungă de timp spălați toate părțile detașabile cu apă caldă și săpun apoi ștergeți le cu un prosop curat Ștergeți partea motorului cu o cârpă moale și puțin umezită Nu folosiți bureți abr...

Страница 33: ...nie należy wstawiać jej pod strumień wody Jeśli tak się stało natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwróć się w celu sprawdzenia czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie do wykwalifikowanych specjalistów Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych zmysłowych lub umysłowych albo w przypadku brak...

Страница 34: ...k produkcji PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą z detergentem i dokładnie osusz Przetrzyj zewnętrzną obudowę części silnikowej miękką lekko zwilżoną szmatką Nie wolno zanurzać części silnikowej w żadnych płynach i myć ją wodą BLENDER RĘCZNY Blender idealnie nadaje się do gotowania zup przecieranych różnych sosów a także żywności dla niemowląt...

Страница 35: ...podczas pracy robota Po zakończeniu pracy przed wyjmowaniem produktów i końcówek należy odłączyć urządzenie od zasilania prądem elektrycznym i poczekać aż silnik całkowicie się zatrzyma CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie oraz odłącz go od źródła zasilania prądem elektrycznym Od razu nie namaczając zbyt długo umyj wszystkie zdejmowane części ciepłą wodą z mydłem potem ...

Страница 36: ......

Отзывы: