background image

IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-GS130S20 

18 

UTILIZAREA 

 

Conectați aparatul la rețeaua electrică. 

 

Puneți pe umerașul pentru haine un articol de îmbrăcăminte pe care doriți să-l călcați cu aburi.  

 

Pentru o călcare mai comodă, aparatul este dotat cu o placă pentru suportul hainelor. În timpul călcării cu abur, 
ea trebuie să fie în spatele hainei pe care doriți s-o călcați. 

 

Puteți amplasa placa într-o poziție comodă pentru dvs.: sus, agățând-o de umeraș cu fixatoarele speciale de pe 
placă; sau vertical de suporturi, de asemenea, cu fixatoarele speciale. 

 

Cu ajutorul regulatorului selectați nivelul dorit de intensitate al aburilor. 

 

Amplasați peria pe accesoriu. 

 

Aparatul este pregătit de utilizare. 

CĂLCATUL CU ABURI 

 

Treceți de-a lungul materialului în sus și în jos, până când veți obține rezultatul scontat.

 

 

Aveți grijă ca furtunul să nu se răsucească în timpul utilizării.

 

 

În timpul călcării cu aburi, atingeți ușor haina cu accesoriul. 

 

Întotdeauna mențineți accesoriul în poziție verticală pentru a permite condensatului să se scurgă înapoi în fierul 
de  călcat.  Dacă  călcați  în  poziție  orizontală,  ridicați  furtunul  mai  des  pentru  a  lăsa  condensatul  să  se  scurgă 
înapoi. 

 

ATENȚIE: În timpul călcării cu aburi, țineți accesoriul departe de corp pentru a evita contactul cu aburii fierbinți 
care ies din orificiile accesoriului. 

 

Pentru o călcare mai comodă a pantalonilor folosiți cleștii de pe umeraș. 

FINALIZAREA UTILIZĂRII 

 

La finalizarea călcării cu aburi, setați regulatorul în poziția OFF. 

 

Deconectați aparatul de la rețeaua electrică. Lăsați aparatul să se răcească timp de 30 de minute. 

 

Instalați accesoriul pe suportul pentru accesorii și lăsați aparatul să se răcească. 

 

Vărsați apa din rezervor. 

 

Micșorați înălțimea suportului telescopic și amplasați aparatul într-un loc potrivit pentru depozitare. 

DETARTRAREA 

 

Cu timpul, tartrul se depune pe nodurile şi detaliile de bază ale aburitorului. Se recomandă efectuarea procedurii 
de detartrare a aburitorului lunar. 

 

Pregătiţi o soluţie cu proporţiile: 50% oţet şi 50% apă. Două ceşti de această soluţie sunt suficiente. 

 

Turnaţi lent soluţia în rezervor. 

 

Efectuaţi un ciclu de lucru cu soluţia. Apoi spălaţi rezervorul cu apă curgătoare. 

CURĂŢAREA ŞI ÎNGRIJIREA 

  Utilizarea apei distilate sau demineralizate va permite reducere

a periodicităţii de curăţire. Însă puteţi folosi şi apă 

obişnuită. 

 

Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la reţeaua electrică. 

 

Dezasamblaţi furtunul şi suportul telescopic, şi păstraţi-le separat. 

 

Vărsaţi  apa  din  rezervor.  Pentru  aceasta  deşurubaţi  dopul  pentru  îndepărtarea  apei  din  rezervor.  Restul  apei 
trebuie îndepărtat, deşurubând dopul la fundul aparatului. 

 

ATENŢIE! Înainte de a vărsa apa, aşteptaţi până când aparatul se va răci (aproximativ 30 de minute), pentru a 
evita arsurile în timpul vărsării apei fierbinţi. 

 

Spălaţi baza. 

PĂSTRAREA  

 

Înainte de depozitare, asigurați-vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit. 

 

Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA. 

 

Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat. 

 

 

Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau  documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele  electrice  şi 

electronice,  şi  bateriile  uzate  nu  trebuie  aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea  trebuie  duse  la 
punctele de colectare specializate. 

 

Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine  informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele  existente  de 
colectare a deşeurilor. 

 

Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea  resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor  efecte  negative 
asupra sănătăţi 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

 

 

Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed używaniem  przyrządu, aby uniknąć  awarii podczas  użytkowania. 
Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować  uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną  albo 
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 
parametrami prądu elektrycznego. 

 

Wykorzystywać wyłącznie do celów domowych. Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. 

Содержание SC-GS130S20

Страница 1: ...EAMER 4 RUS ОТПАРИВАТЕЛЬ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ 5 UA ВІДПАРЮВАЧ УНІВЕРСАЛЬНИЙ 7 KZ ӘМБЕБАП БУ ТЕГІСТЕГІШ 9 EST UNIVERSAALNE AURUTI 11 LV UNIVERSĀLA TVAIKA GLUDINĀŠANAS IERĪCE 12 LT UNIVERSALUSIS GARINTUVAS 14 H UNIVERZÁLIS GŐZÖLŐ 15 RO FIER DE CĂLCAT CU ABUR 17 PL PAROWNICA DO UBRAŃ UNIWERSALNA 19 SC GS130S20 www scarlett ru ...

Страница 2: ... Сауыттан суды төгуге арналған тығын 16 Көлемді және күрделі заттарды бумен тегістеуге арналған алмалы тақта EST TOOTE EHITUS LV APRAKSTS 1 Alus 2 Veemahuti 2 0 l 3 Pistik ja toitejuhe 4 Auru intensiivsuse regulaator 5 Vooliku ühendusava 6 Voolik 7 Fiksaatoriga ava teleskooptoe jaoks 8 Teleskooptugi 9 Toe kõrguse regulaatorid 10 Näpitsad pükste kinnitamiseks 11 Riidepuu 12 Otsiku hoidja 13 Hari 14...

Страница 3: ...tru îndepărtarea apei din rezervor 16 Placă detașabilă pentru călcarea cu abur a hainelor voluminoase și complexe 1 Baza 2 Zbiornik na wodę 2 0 l 3 Wtyczka i przewód zasilający 4 Regulator intensywności pary 5 Otwór do podłączenia węża 6 Wąż 7 Otwór do stojaku teleskopowego z zatrzaskiem 8 Stojak teleskopowy 9 Regulatory wysokości stojaka 10 Klamerki do spodni 11 Wieszak na ubrania 12 Uchwyt na ko...

Страница 4: ...re switching the appliance on The manufacturer reserves the right to make minor changes to the product s design that do not dramatically affect its safety efficiency and functionality without notice Manufacturing date is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following fo...

Страница 5: ...int For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание п...

Страница 6: ...иваете Вы можете установить доску в удобное для вас положение наверх зацепив к вешалке специальными креплениями находящимися на доске либо вертикально к стойкам так же с помощью специальных креплений Регулятором выберите нужный уровень интенсивности отпаривания Установите щетку на насадку Прибор готов к отпариванию ОТПАРИВАНИЕ Водите медленными движениями вдоль ткани вверх вниз пока не достигнете ...

Страница 7: ...ризначений для промислового застосування Не використовувати за межами приміщень чи в умовах підвищеної вологості При від єднанні приладу від мережі живлення тримайтесь рукою за вилку а не тягніть шнур живлення Слідкуйте за тим щоб шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь Завжди від єднуйте прилад від електромережі якщо він не використовується та у випадку заливання водою Щоб у...

Страница 8: ... Під час відпарювання тримайте насадку на відстані від тіла з метою запобігання контакту з гарячою парою що виходить з отворів насадки Для зручності відпарювання брюк використовуйте прищіпки на вішаку ЗАВЕРШЕННЯ РОБОТИ Після закінчення відпарювання встановіть регулятор у положення OFF Вимкніть прилад з електромережі Дайте приладу охолонути протягом 30 хвилин Встановіть насадку на тримач для насадк...

Страница 9: ...тырмаңыз Егер осындай жағдай орын алғанда бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ тез арада электр желісінен ажыратып тексеру үшін Қызмет көрсету орталығына жүгініңіз Қоректендіру бауы зақымдалған жағдайда қауіптің алдын алу үшін өндіруші немесе оның уәкілетті қызмет көзсету орталығы немесе білікті маман оны алмастыруы қажет Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжіри...

Страница 10: ...ау үшін ыңғайлы жерге апарып қойыңыз ҚАҚТАН ТАЗАЛАУ Уақыт өткен сайын буландырғыштың басты тораптары мен бөліктеріне қақ тұра бастайды Ай сайын буландырғышты қақтан тазарту жұмыстарын жүргізу ұсынылады Мына пропорцияда ерітінді дайындыңыз 50 cірке суы және 50 су Осындай ерітіндінің екі кесесі жеткілікті Сауытқа ерітіндіні жәймен құйыңыз Ерітіндімен жұмыс циклын жүргізіңіз Содан кейін сауытты ағын ...

Страница 11: ...i see ei ole täielikult kokku pandud Tõmmake teleskoopjalad välja teile mugava kõrguseni Fikseerige iga jala kõrgus nende pikkuse regulaatoritega klõpsates need kinni Paigaldage iga jalg neile ettenähtud avadesse kuni lõpuni Paigaldage riidepuu toe spetsiaalsetesse soontesse VEEGA TÄITMINE Võtke lahti veemahuti tõmmates seda mahutil olevast väljaulatuvast osast Pöörake mahuti põhjaga ülespoole ja ...

Страница 12: ...tot tikai sadzīves vajadzībām Ierīce nav paredzēta ražošanas vajadzībām Neizmantot ārpus telpām vai paaugstināta mitruma apstākļos Atvienojot ierīci no elektrotīkla turieties pie kontaktdakšas nevelciet aiz barošanas vada Sekojiet lai barošanas vads nepieskartos asām malām vai karstām virsmām Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla ja tā netiek izmantota kā arī pirms ūdens iepildīšanas Lai izvai...

Страница 13: ...eņa lai izvairītos no kontakta ar karstu tvaiku kas izplūst no uzliktņa atverēm Bikšu gludināšanas ērtumam izmantojiet pakaramā knaģus DARBA BEIGAS Beidzot gludināšanu pagrieziet regulatoru stāvoklī OFF Atvienojiet ierīci no elektrotīkla Ļaujiet ierīcei atdzist 30 minūtes Novietojiet uzliktni uz turētāja un ļaujiet ierīcei atdzist Izlejiet ūdeni no rezervuāra Samaziniet teleskopiskā statņa augstum...

Страница 14: ...ti kambario sąlygomis ne mažiau 2 val Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neįspėjęs nežymiai keisti gaminio konstrukciją kuri neturi didelės įtakos prietaiso saugumui eksploatavimo efektyvumui ir funkcionalumui Pagaminimo data nurodyta ant gaminio ir arba pakuotės taip pat pridedamoje dokumentacijoje XX XXXX formatu kur pirmieji du simboliai XX žymi pagaminimo mėnesį o toliau einantys keturi simb...

Страница 15: ...GI INTÉZKEDÉSEK A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el jelen Használati útmutatót meghibásodás elkerülése érdekében a használat során A szakszerűtlen kezelés a termék meghibásodásához vezethet illetve anyagi kárt okozhat vagy károsíthatja a felhasználó egészségét Első használat előtt ellenőrizze hogy megfelelnek e a terméken megadott műszaki előírások az elektromos hálózat paraméterein...

Страница 16: ...yezze fel a rátétre a kefét A készülék gőzölésre kész GŐZÖLÉS Lassú mozdulatokkal irányítsa a készüléket a szövet mentén lefelé felfelé irányba amíg el nem éri a megfelelő eredményt Figyeljen oda hogy működés közben a tömlő ne tekeredjen be Gőzöléskor a rátéttel kissé érintkezzen a ruhadarab felületéhez Minden esetben tartsa a rátétet függőleges helyzetben hogy a kondenzátum visszakerüljön a gőzöl...

Страница 17: ...dacă acestea nu posedă cunoştinţele şi experienţa necesară dacă ele nu sunt supravegheate sau instruite referitor la utilizarea aparatului de persoana responsabilă de siguranţa lor Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul de sine stătător În cazul apariţiei deficienţelor adresaţi vă la cel mai apropiat Centru de Reparaţii Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu permite jocul cu aparatul Nu lăsaţi ap...

Страница 18: ...torului lunar Pregătiţi o soluţie cu proporţiile 50 oţet şi 50 apă Două ceşti de această soluţie sunt suficiente Turnaţi lent soluţia în rezervor Efectuaţi un ciclu de lucru cu soluţia Apoi spălaţi rezervorul cu apă curgătoare CURĂŢAREA ŞI ÎNGRIJIREA Utilizarea apei distilate sau demineralizate va permite reducerea periodicităţii de curăţire Însă puteţi folosi şi apă obişnuită Opriţi aparatul şi d...

Страница 19: ...ie nie wpływają na jego bezpieczeństwo sprawność ani funkcjonalność Data produkcji jest wskazana na wyrobie i albo na opakowaniu a także w dokumentacji towyrzyszącej w formacie XX XXXX gdzie pierwsze dwie liczby XX to miesiąc produkcji następne cztery cyfry XXXX to rok produkcji Zastrzeżenie Gorąca powierzchnia PRZYGOTOWANIE Urządzenie służy do prasowania ubrań z parą Rozpakuj wyrób Nie podłączaj ...

Страница 20: ... zwykłej wody z kranu Wyłącz urządzenie i odłącz go od źródła zasilania prądem elektrycznym Zdemontuj wąż i teleskopowy maszt i odłóż osobno Wylej wodę ze zbiornika w tym celu odkręć zaślepkę do usuwania wody ze zbiornika Resztki wody należy usunąć w tym celu trzeba odkręcić zaślepkę na dnie urządzenia UWAGA Przed przystąpieniem do wylewania wody należy zawsze odczekać aż urządzenie ostygnie przez...

Отзывы: