background image

IM013 

www.scarlett.ru

 

 

SC-FD421001 

Яблоки 

Снять кожуру, вынуть сердцевину, нарезать 

кружками или дольками 

4-15 

Грибы 

Тонко нарезать (маленькие грибы можно 

сушить целиком) 

6-14 

 

Овощи 

 

Морковь 

Сварить  до  мягкого  состояния.  Натереть  или  

нарезать кружками. 

8-14 

Болгарский перец 

Вытащить сердцевину, нарезать полосками или 

кружками 

4-14 

Чеснок 

Очистить и нарезать кружками 

6-16 

 

После завершения работы сушилки, выключите ее, переведя кнопку включения в положение «O». 

 

Подождите, пока продукты остынут, после чего упакуйте их. 

 

Отключите прибор от сети. 

 

ВНИМАНИЕ: рекомендуется устанавливать все 5 съемных поддонов во время работы прибора, даже если 

часть из них остаются пустыми. 

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА 

 

В комплект сушилки входят 9 баночек для приготовления йогурта. 

 

Перед первоначальным использованием тщательно вымойте баночки теплой водой с мылом, вытрите 

насухо. 

 

Для приготовления йогурта во всех баночках вам понадобится 1 литр молока и 1 грамм закваски. 

 

Оставьте на сушилке только нижнюю емкость. 

 

Поместите баночки без крышек с заготовкой на углубления в емкости. 

 

Установите на емкость крышку. 

 

Подключите  прибор  к  сети.  Переведите  кнопку  включения  в  положение  «I».  Загорится  световой 

индикатор. 

 

Установите регулятор в положение «yogurt», температура 35,40 или 45 

о

С. 

 

Время приготовления зависит от того, какой густоты йогурт вы хотите получить (5-8 часов). 

 

По истечении времени приготовления, выключите сушилку, переведя кнопку включения в положение «O». 

 

Отключите прибор от сети. 

 

Извлеките баночки с йогуртом. 

 

Баночки с йогуртом закройте крышками и поставьте в холодильник. 

ОЧИСТКА И УХОД 

 

Отключите сушилку от электросети и дайте ей полностью остыть 

 

Вымойте крышку и съемные поддоны тёплой водой с мылом (можно на верхней полке посудомоечной 

машины), тщательно ополосните и высушите. 

 

Аккуратно протрите базу влажной тканью. 

 

Не допускается использование абразивных чистящих средств, органических растворителей и 

агрессивных жидкостей. 

ХРАНЕНИЕ 

 

Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл. 

 

Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. 

 

Храните прибор в сухом прохладном месте. 

  

CZ 

  NÁVOD K POUŽITÍ 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 

  Pro zamezení poruch si tento Návod k použití p

ečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. 

 

Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům 

elektrické sítě. 

  Nes

právné  manipulace  se  spotřebičem mohou  vést  k  jeho  poruchám  anebo  způsobit  škodu  na  majetku  nebo 

zranění uživatele. 

  Používejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k 

použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely. 

 

Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte. 

 

Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se 

takto,  okamžitě  odpojte  spotřebič  od  elektrické  sítě  a  než  ho  budete  používat  dále  se  obraťte  na  Servisní 

středisko pro kontrolu provozuschopnosti a bezpečnosti. 

 

Spotřebič  není  určen  k použití  osobami  (včetně  děti)  se  sníženými  fyzickými,  mentálními  schopnostmi  nebo 
smysly, nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou 

instruováni o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích bezpečnost.  

 

Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem. 

 

Při  poškození  přívodní  šňůry  její  výměnu,  pro  zamezení  nebezpečí,  musí  provádět  výrobce  nebo  jim 
zpln

omocněné servisní středisko, nebo obdobný kvalifikovaný personál.  

 

Nepoužívejte  přístroj  s poškozeným  síťovým  kabelem  nebo  zástrčkou,  a  také  po  tom,  co  spadl  nebo  byl 

poškozen jakýmkoliv jiným způsobem. Pro kontrolu a případnou opravu se obraťte na nejbližší servisní středisko. 

 

Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a horkem. 

 

Při vytahování síťového kabelu jej uchopte za zástrčku a netahejte za kabel. 

Содержание SC-FD421001

Страница 1: ...Z SUŠIČKA OVOCE A ZELENINY 6 BG СУШИЛНЯ ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ 8 UA СУШIЛКА ДЛЯ ОВОЧІВ І ФРУКТІВ 10 SCG СУШАЧ ЗА ВОћЕ И ПОВРћЕ 12 EST KUIVATAMINE PUU JA KööGIVIlJADE 14 LV DžIOVINIMO VAISIAI IR DARžOVES 16 LT KALTĒŠANA DĀRZEŅIEM UN AUGĻIEM 17 H SUŠENJE ZA VOCE I POVRCE 19 KZ КЕПТІРГІШ 21 SL SUŠENIE PRE OVOCIE A ZELENINU 23 SC FD421001 www scarlett ru ...

Страница 2: ...иште 5 5 одељака за сушење 6 9 теглица за прављење јогурта EST KIRJELDUS LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS 1 Kaas 2 Sisse ja väljalülitusnupp O I 3 Temperatuuriregulaator 4 Alus 5 5 eemaldatavat kuivatussektsiooni 6 9 jogurtipurki 1 Vāks 2 Ieslēgšanas poga O I 3 Temperatūras regulētājs 4 Pamatne 5 5 noņemamas sekcijas žāvēšanai 6 9 burciņas jogurta pagatavošanai 1 Dangtelis 2 Įjungimo mygtukas O I 3 Temper...

Страница 3: ...se the device for longer than 40 hours at once After 40 hours of usage unplug the device from the socket and let it cool off Do not cover the device ATTENTION in order to avoid catching fire always place the device only on a non heating surface The appliance is not designed for use with external timer or separate remote control system Do not attempt to repair adjust or replace parts in the applian...

Страница 4: ... on the desirable thickness of yoghurt 5 to 8 hours After cooking set the power button to the O position and switch the dryer off Disconnect the appliance from mains Take out the jars filled with yoghurt Close the jars filled with yoghurt with lids and place them into refrigerator CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the dryer from the socket and let it cool off completely Wash the lid and the removabl...

Страница 5: ...зводитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия кардинально не влияющие на его безопасность работоспособность и функциональность ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Распакуйте изделие Перед первоначальным включением тщательно вымойте все ёмкости и съёмные части теплой водой с мылом как следует промойте и насухо вытрите Протрите базу изнутри...

Страница 6: ...нью Не допускается использование абразивных чистящих средств органических растворителей и агрессивных жидкостей ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети и полностью остыл Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД Храните прибор в сухом прохладном месте CZ NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte je...

Страница 7: ...y položte na sušící pláty Nastavte sušící pláty tak aby vzduch mohl volně cirkulovat mezi nimi Nedávejte příliš hodně potravin na každý sušící plát Maximální zatížení varné nádoby je 0 8 kg Nastavte sušící pláty na základ Nakryjte spotřebič vekem Veko musí zůstat na spotřebiči během celé provozní doby Připojte spotřebič do elektrické sítě Posuňte tlačítko na zapnutí do polohy I Rozsvítí se světeln...

Страница 8: ...здравословни щети Изделието е предназначено само за домашна употреба Уредът не е за промишлено използване Винаги изключвайте уреда от контакт ако не го ползвате Не потапяйте уреда или кабела във вода или други течности Ако това се е случило не го пипайте а първо изключете от контакт изцяло го изсушете и проверете работата му в квалифициран сервизен център Не експлоатирайте изделието с повреден каб...

Страница 9: ... бутона за включване в положение I Ще се включи светещият индикатор С помощта на регулатора нагласете необходима температура ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ ТЕМПЕРАТУРНИ РЕЖИМИ Билки 35 40 о С Хляб 40 50 о С Зеленчуци 50 55 о С Плодове 55 60 о С Гъби 50 55 о С Месо Риба 65 70 о С ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО ВРЕМЕ ЗА СУШЕНЕ НА ПРОДУКТИТЕ ВНИМАНИЕ Продължителността на сушенето зависи от желаем резултат Продукт Подготовка Продълж...

Страница 10: ...я передачі виробу користувачеві Виробник звертає увагу користувачів що у разі дотримання цих умов термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк МІРИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу щоб запобігти поломок під час користування та зберігайте її як довідковий матеріал Перед першим вмиканням перевірте чи відповідають технічні характеристики в...

Страница 11: ... між ними Не накладайте забагато продуктів у кожну секцію Максимальне завантаження піддона 0 8 кг Встановіть знімні секції на базу Накрийте прилад кришкою Кришка повинна знаходитись на приладі протягом всього часу його роботи Підключіть прилад до мережі Переведіть кнопку увімкнення в положення I Засвітиться світловий індикатор Задайте необхідну температуру за допомогою регулятора РЕКОМЕНДОВАНІ ТЕМ...

Страница 12: ...звода да нанесе материјалну штету и да оштети здравље корисника Користите само у домаћинству Уређај није намењен за производњу Ако се уређај не користи увек искључујте га из мреже Не ставите уређај и прикључни кабл у воду и друге течности Ако се то десило одмах искључите производ из мреже и пре поновне употребе проверите радну способност и сигурност уређаја код стручњака Пећницу не треба да корист...

Страница 13: ...ушења воће потопите у одговарајући сок разблажен водом трајање потапања 2 сата 1 4 шоље сока разблажити с 2 шоље воде Кајсије Извадите коштицу и исеците на танке кришке 13 28 Ананас свежи Скините кору и исеците на комаде 6 36 Банане Скините кору и исеците на колутиће 8 38 Грожђе Немојте сећи 8 26 Трешње Коштице можете оставити 6 36 Крушке Скините кору и исеците на танке кришке 8 30 Брусница Немојт...

Страница 14: ...olevast pistikust Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele kaasa arvatud lastele või neile kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised kui nad ei ole järelevalve all või kui neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik Lapsed peavad olema järelevalve all et nad ei pääseks seadmega mängima Toite...

Страница 15: ... 6 16 Pärast kuivati kasutamist lülitage see välja seades lülitusnupu asendisse O Oodake kuni toiduained jahtuvad ning pakkige need siis ära Eemaldage seade vooluvõrgust TÄHELEPANU on soovitatav paigaldada kõik 5 eemaldatavat sektsiooni seadmesse selle töötamise ajaks isegi siis kui osa neist jäävad tühjaks JOGURTI VALMISTAMINE Kuivati komplektis on 9 anumat jogurti jaoks Peske neid enne esmakords...

Страница 16: ... griestiem Nekad neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Neatļaujiet bērniem pastāvīgi izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības Neskarieties klāt karstām virsmām Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena un ierīces bojājumiem izmantojiet tikai tos piederumus kas ietilpst pamatkomplektā Neizmantojiet ierīci ilgāk kā 40 stundas pēc kārtas Pēc žāvētāja izmantošanas 40 stundu laikā atvienojiet i...

Страница 17: ...šanas laiks ir atkarīgs no tā cik biezu jogurtu jūs vēlaties iegūt 5 8 stundas Beidzoties gatavošanas laikam izslēdziet žāvētāju pārslēdzot slēdzi stāvoklī O Atvienojiet ierīci no elektrotīkla Izņemiet burciņas ar jogurtu Burciņas ar jogurtu aizveriet ar vāciņiem un ielieciet ledusskapī TĪRĪŠANA UN APKOPE Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai pilnībā atdzist Nomazgājiet vāku un noņemam...

Страница 18: ... perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą funkcionalumą bei esmines savybes PASIRUOŠIMAS DARBUI Išpakuokite prietaisą Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą kruopščiai išplaukite visas talpas bei nuimamas dalis šiltu vandeniu su muilu gerai nuskalaukite ir sausai nušluostykite Nušluostykite bazė iš vidaus drėgnu audiniu VEIKIMAS Pastatykite džovyklę ant stabilaus horiz...

Страница 19: ...EŽIŪRA skyrių reikalavimus Laikykite prietaisą sausoje vėsioje vietoje H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Használat közben történő készülékkárosodás elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el az adott Kezelési útmutatót és őrizze meg azt mint tájékoztató anyagot A készülék első használata előtt ellenőrizze egyeznek e a műszaki jellemzésben feltüntetett műszaki adatok az elektrom...

Страница 20: ...a szükséges hőmérsékletet AJÁNLOTT HŐMÉRSÉKLETEK Füvek 35 40 о С Kenyér 40 50 о С Zöldség 50 55 о С Gyümölcs 55 60 о С Gomba 50 55 о С Hús Hal 65 70 о С AJÁNLOTT SZÁRÍTÁSI IDŐ FIGYELEM A szárítási idő a kívánt eredménytől függ Termék Előkészítés Szárítási idő órák Gyümölcsök szárítás előtt ajánlatos 2 órára beáztatni az előkészített gyümölcsöt vízzel kevert megfelelő gyümölcslével pohár gyümölcslé...

Страница 21: ...йесінде көрсетілген параметрлеріне сәйкестігін тексеріңіз Дұрыссыз қолдану бұйымның бұзылуына әкелуі мүмкін заттық зиян келтіруі және пайдаланушы денсаулығына зиян тигізуі мүмкін Тек қана тұрмыстық мақсаттарда қолданылады Құрал өнеркәсіптік қолдануға арналмаған Егер құрылғы қолданылмаса электр жүйесінен оның әрқашан сөндіріп тастаңыз Бұйымды және қоректену бауын суға немесе басқа сұйықтықтарға бат...

Страница 22: ... о С Ет Балық 65 70 о С АЗЫҚ ТҮЛІКТІ КЕПТІРУ ҮШІН ҰСЫНЫЛАТЫН УАҚЫТ ЕСКЕРТУ Кептіру уақытының ұзақтығы қандай нәтиже керек екеніне байланысты болады Азық түлік Дайындау Кептіру уақыты сағат Жеміс жидек кептірер алдында дайындалған жеміс жидекті су араластырылған тиісті шырынға 2 сағат жібітіп қоюды ұсынамыз 2 стакан суға стакан шырын Сары өрік Сүйегін алып жұқалап турау керек 13 28 Ананас жаңа піск...

Страница 23: ...ody alebo iných tekutín Ak sa to už stalo okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred ďalším používaním nechajte ho skontrolovať u odborníkov Zákaz používania spotrebiče s poškodeným napájacím káblom a alebo zásuvkou Pre zamedzenie nebezpečia musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre Dbajte na to aby sa napájací kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov Po...

Страница 24: ...olovice vyberte kôstku ak ovocie bude napoly vysušené 6 26 Jablká Oberte šupku vyberte srdce a nakrájajte na krúžky alebo kúsky 4 15 Zelenina Huby Nakrájajte na tenké plátky malé huby môžete sušiť celé 6 14 Mrkva Zvarte na mäkko Nastrúhajte alebo nakrájajte na krúžky 8 14 Paprika Vyberte srdce a nakrájajte na prúžky aleno na krúžky 4 14 Cesnak Oberte šupku a nakrájajte na krúžky 6 16 Po ukončení p...

Страница 25: ...ich opláchnite a vysušte Opatrne vytrite základ vlhkou handrou Nepoužívajte brúsne umývacie prostriedky organické rozpúšťadlá ani agresívne tekutiny UCHOVÁVANIE Pred uchovávaním skontrolujte že spotrebič je odpojený od elektrickej siete a úplne vychladol Sledujte pokynom časti ČISTENIE A ÚDRŽBA Uchovávajte spotrebič v suchom a chladnom mieste ...

Отзывы: