Scarlett SC-CG44506 Скачать руководство пользователя страница 3

                                                                                                                                                                                                         IM020 

www.scarlett.ru

   

 

SC-CG44506 

GB 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

 

Please read these operating instructions carefully before connecting your device to the power supply, in order 
to avoid damage due to incorrect use. 

 

Before switching on the appliance for the first time please check if the technical specifications indicated on the 
unit correspond to the mains parameters. 

 

Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. 

 

The appliance is intended for use only in domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial 
use, and also for use in: 

  kitchen area for the stuff of shops, offices and the other industrial places 

  farm houses 

  hotels, motels, rest homes and other similar places by residents. 

 

Do not use outdoors or in damp area. 

 

Do not  disassemble the appliance when it is plugged to the power supply. Always unplug the appliance from 
the power supply before cleaning and when not in use. 

 

To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the appliance in water or any other liquids. If it has 
happened, unplug it immediately and check in a service center. 

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental 
capabilities,  or  lack  of  experience  and  knowledge,  unless  they  have  been  given  supervision  or  instruction 
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. 

 

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 

 

Do not leave the appliance switched on when not in use. 

 

Do not use other attachments than those supplied. 

 

Do not operate after malfunction or cord damage. 

 

Do  not  attempt  to  repair,  adjust  or  replace  parts  in  the  appliance.  Check  and  repair  the  malfunctioning 
appliance in the nearest service center only. 

 

Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces. 

 

Do not pull, twist, or wrap the power cord around any subjects. 

 

Do not place the appliance near gas or electric oven or stand at heated surface. 

 

Avoid contacting with moving parts. 

 

The blade is very sharp, so handle it with care. 

 

Check the coffee grinder for presence of foreign objects before using. 

 

Do not run coffee grinder continuously longer than 30 seconds. Switch off and let it rest for at least 1 minute to 
cool down the motor. 

 

Switch off and unplug the appliance after each use. Make sure the motor stops completely before opening the 
lid. 

 

If  the  product  has  been  exposed  to  temperatures  below  0ºC  for  some  time  it  should  be  kept  at  room 
temperature for at least 2 hours before turning it on.  

 

The  manufacturer  reserves  the  right  to  introduce  minor  changes  into  the  product  design  without  prior notice, 
unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions. 

 

Manufacturing  date  is  indicated  on  the  unit  and/or  on  packing  as  well  as  in  accompanying  documents  in  the 
following  format  XX.XXXX  where  first  two  figures  XX  is  the  month  of  production,  and  following  four  figures 
XXXX is the year of production. 

OPERATING 

 

The coffee grinder is to be used only for grinding whole bean coffee.

 

 

It  is  not  recommended  to  process  products  with  high  oil  content  (for  instance,  peanuts)  or  excessively  hard 
products (for instance, rice). 

 

The capacity of the coffee grinder is 60 grams of coffee beans. Do not fill the grinder over the edge. 

 

The coffee grinder is equipped with a convenient removable grinding bowl.  

 

Put coffee beans in the grinding bowl. 

 

Tightly cover the grinder with the beans with the lid. 

 

Unwind the power cord completely and plug the coffee grinder in the socket. 

 

The coffee grinder works in the pulse regime. To grind coffee press the  cover and keep it pressed (no longer 
than 30 seconds). 

 

When  the  grinding  is  complete  unplug  the  coffee  grinder  from  the  socket,  wait  until  the  engine  is  completely 
stopped, remove the lid and carefully remove the grinding bowl. 

 

Remove the ground coffee from the bowl. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 

Always unplug the device from the socket before cleaning. 

 

Wash the removable bowl with warm soapy water. Do not wash in a dishwasher. 

 

Do not use metal brushes, abrasive washing detergents and abrasive paper. 

 

Wipe the outside of the casing with a moist sponge. 

Содержание SC-CG44506

Страница 1: ... ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB COFFEE GRINDER 3 RUS КОФЕМОЛКА 4 UA КАВОМОЛКА 5 KZ КОФЕ ҰНТАҚТАҒЫШ 7 EST KOHVIVESKI 8 LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS 10 LT KAVAMALĖ 11 H KÁVÉDARÁLÓ 12 RO RÂŞNIŢĂ DE CAFEA 13 PL MŁYNEK DO KAWY 15 SC CG44506 www scarlett ru ...

Страница 2: ...н алмалы шара EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Läbipaistev kaas 2 Korpus 3 Tass lihvimine 1 Caurspīdīgais vāciņš 2 Korpuss 3 Tilpne malšanai LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Skaidrus dangtelis 2 Korpusas 3 kauss slīpēšana 1 Átlátszó fedél 2 Készülékház 3 Csésze csiszolás RO DESCRIEREA APARATULUI PL BUDOWA WYROBU 1 Capac transparent 2 Carcasă 3 Bol pentru măcinare 1 Przezroczysta pokrywa 2 Obudowa 3 Misa do miel...

Страница 3: ...r stand at heated surface Avoid contacting with moving parts The blade is very sharp so handle it with care Check the coffee grinder for presence of foreign objects before using Do not run coffee grinder continuously longer than 30 seconds Switch off and let it rest for at least 1 minute to cool down the motor Switch off and unplug the appliance after each use Make sure the motor stops completely ...

Страница 4: ...лектрическим током и возгорания не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости Если это произошло немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятс...

Страница 5: ... следует сдавать в специализированные пункты приема Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным органам власти Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами UA ІНСТРУКЦІЯ З ...

Страница 6: ...и у кімнаті не менше 2 годин Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність Дата виробництва вказана на виробі та або на пакування а також у супроводжуючій документації у форматі XX XXXX де перші дві цифри XX це місяць виробництва наступні чотири цифри XXXX це р...

Страница 7: ...тік және сауда саттық мақсатында қолдануға сондай ақ мына жерлерде пайдалануға арналмаған дүкендердегі кеңселердегі және басқа да өнеркәсіптік үй жайлардағы қызметкерлерге арналған асүй аймақтарында фермерлердің үйлерінде қонақүйлерде мотельдерде пансионаттарда және соларға ұқсас тұрғын жайларда клиенттердің пайдалануына арналмаған Жайдан тыс не жоғары дымқылды жағдайда қолданылмайды Запрещается р...

Страница 8: ...ораңыз Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз Қалдықтарды дұр...

Страница 9: ...re õlisisaldusega näiteks arahhist või liiga kõvasid näiteks riis toiduaineid Kohviveski mahuta 60 grammi kohviubasid Ärge täitke kohviveskit üle äärte Kohviveski on varustatud mugava lahtivõetava jahvatustassiga Katke täidetud kohviveski kindlalt kaanega Kerige toitejuhe täielikult lahti ja ühendage kohviveski vooluvõrku Kohvimasin töötab impulssrežiimil Vajutage alla ja hoidke seda all mitte üle...

Страница 10: ...a avotiem Neskarieties klāt ierīces kustīgajām daļām Esiet uzmanīgi lietojot nazi Pirms kafijas dzirnaviņu izmantošanas pārbaudiet lai tajā neatrastos neparedzēti priekšmeti Maksimālais pieļaujamais nepārtrauktās darbības laiks ne vairāk kā 30 sekundes ar obligātu pārtaukumu ne mazāku kā 1 minūte Katru reizi pēc darbības beigām pirms vāciņa noņemšanas pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta atvienot...

Страница 11: ... žmonių saugumą nekontroliuoja ar neinstruktuoja jų kaip naudotis šiuo prietaisu Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Nenaudokite į prietaiso komplektą neįeinančių reikmenų Nesinaudokite prietaisu jei jo elektros laidas buvo pažeistas Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso Atsiradus nesklandumams kreipkitės į artimiausią Serviso centrą Pasirūpinkit...

Страница 12: ...rólag háztartásban használható A készülék nem alkalmas ipari és kereskedelmi használatra illetve nem használható személyzet által üzletek irodák konyhai helyiségében és egyéb ipari helyiségben farmházakban szállodák motelek panziók illetve egyéb hasonló szállás vendégei által Ne használja a készüléket házon kívül vagy nedves körülmények közt Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket szét...

Страница 13: ...ndszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel ROINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MĂSURI DE SIGURANȚĂ Citiți cu atenție aceste instrucți...

Страница 14: ...a de cafea este destinată pentru măcinarea boabelor de cafea Nu se recomandă prelucrarea produselor cu conţinut ridicat de ulei de exemplu arahide sau prea solide de exemplu orez Capacitatea râşniţei 60 grame de boabe Nu umpleţi râşniţa peste margine Înainte de a începe utilizarea derulaţi complet cablul de alimentare Râşniţa este dotată cu un bol detaşabil comod pentru măcinare Turnaţi boabele în...

Страница 15: ...ądzenia samodzielnie W przypadku usterek należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym Należy uważać aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni Nie ciągnij nie przekręcaj i nie nawijaj przewodu sieciowego dookoła niczego Nie umieszczaj urządzenia na gorącej kuchni gazowej lub elektrycznej nie należy umieszczać go w pobliżu źródeł ciepła Nie dotykaj części...

Страница 16: ...od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło Zwiń przewód zasilający Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ten symbol na urządzeniu opakowaniu i lub dołączonej do nich dokumentacji oznacza że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami gospodarczymi Należy je przekazywać do wyspecjalizowanych punktów zbiórki Szczegółowe informacje na te...

Отзывы: