Scarlett SC-1220 Скачать руководство пользователя страница 6

IM010 

www.scarlett.ru

 

 

        SC-1220 

6

  Dbejte na to, aby se do napájecího podstavce 

nedostala voda. 

 Nepono

ř

ujte spot

ř

ebi

č

 a napájecí kabel do vody 

nebo jiné tekutiny. Stalo-li se tak, okamžit

ě

 odpojte 

spot

ř

ebi

č

 od elektrické sít

ě

, a než ho budete 

používat, p

ř

ekontrolujte jeho provozuschopnost a 

bezpe

č

nost u odborník

ů

 Nepoužívejte spot

ř

ebi

č

 s poškozeným napájecím 

kabelem nebo zástr

č

kou, a také po tom, co spadl 

nebo byl poškozen jakým koliv jiným zp

ů

sobem. 

Pro kontrolu a opravu se obra

ť

te na nejbližší 

servisní centrum. 

  Dávejte pozor a chra

ň

te napájecí kabel p

ř

ed 

ostrými hranami a horkem. 

  P

ř

i vytahování sí

ť

ového kabelu jej uchopte za 

zástr

č

ku a netáhejte za kabel. 

 Spot

ř

ebi

č

 není ur

č

en k použití osobami (v

č

etn

ě

 

d

ě

ti) se sníženými fyzickými, mentálními 

schopnostmi nebo smysly, nebo osobami, které 
nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se 
nenacházejí pod dohledem nebo nejsou 
instruováni o použiti spot

ř

ebi

č

e osobou, 

zodpov

ě

dnou za jejích bezpe

č

nost.  

 Postavte spot

ř

ebi

č

 na suchý rovný povrch. 

Nestavte p

ř

ístroj na horký povrch, a také blízko 

zdroj

ů

 tepla (nap

ř

íklad, elektrických sporák

ů

), 

záclon a pod záv

ě

snými sk

ř

ín

ě

mi. 

  Nikdy nenechávejte zapnutý spot

ř

ebi

č

 bez dozoru. 

  Nedovolujte, aby d

ě

ti používaly spot

ř

ebi

č

 bez 

dozoru dosp

ě

lých. 

  P

ř

i poškození p

ř

ívodní š

ňů

ry její vým

ě

nu, pro 

zamezení nebezpe

č

í, musí provád

ě

t výrobce nebo 

jim zplnomocn

ě

né servisní st

ř

edisko, nebo 

obdobný kvalifikovaný personál.  

 Používejte spot

ř

ebi

č

 výhradn

ě

 s napájecím 

podstavcem z dodávky. Zákaz použití podstavce 
za jiným ú

č

elem. 

  Nezvedejte konvice z napájecího podstavce za 

provozu, nejd

ř

íve ji vypn

ě

te. 

  P

ř

ed vypnutím se p

ř

esv

ě

d

č

ete, že víko doléhá, 

jinak se nespustí systém automatického vypínání 
v p

ř

ípad

ě

 varu vody a voda se tak m

ů

že 

vyšplouchat. 

 Spot

ř

ebi

č

 je ur

č

en pouze pro nah

ř

ívání vody. 

Zákaz použití za jiným ú

č

elem, mohlo by to 

zp

ů

sobit poškození spot

ř

ebi

č

e. 

  Pokud byl výrobek ur

č

itou dobu p

ř

i teplotách pod 

0° C, p

ř

ed zapnutím ho nechejte p

ř

i pokojové 

teplot

ě

 po dobu nejmén

ě

 2 hodiny. 

  Výrobce si vyhrazuje právo bez dodate

č

ného 

oznámení provád

ě

t menší zm

ě

ny na konstrukci 

výrobku, které zna

č

n

ě

 neovlivní bezpe

č

nost jeho 

používání, provozuschopnost ani funk

č

nost. 

P

Ř

ÍPRAVA 

 Rozbalte spot

ř

ebi

č

  Nalijte vodu do maximální úrovn

ě

, uve

ď

te ji do varu 

a pak vylijte. Zopakujte to ješt

ě

 jednou. Konvice je 

p

ř

ipravena k provozu.

 

PROVOZ 

NALÉVÁNÍ VODY 

 Zvedn

ě

te konvici z napájecího podstavce. 

  M

ů

žete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otev

ř

ení 

víka.

 

  Pro zamezení p

ř

eh

ř

átí konvice nenalévejte vody 

mén

ě

 než 0.5 l (níže rysky “MIN”). Nenanlévejte 

vice než 1.7 l vody (výše rysky “MAX“), jinak se 
m

ů

že vyšplouchat hubicí p

ř

i uvedení do varu.

 

ZAPNUTÍ 

  Nalijte do konvice vodu a postavte ji na napájecí 

podstavec. 

  P

ř

ipojte napájecí kabel do elektrické sít

ě

 a zapn

ě

te 

konvici, p

ř

i tom se rozsvítí sv

ě

telný ukazatel 

provozu.

 

VYPNUTÍ 

  Po uvedení vody do varu se konvice vypne 

automaticky a sv

ě

telný ukazatel zhasne. 

 

POZOR:

 Vaše konvice je vybavena systémem 

ochrany p

ř

ed p

ř

eh

ř

átím. Není-li v konvici voda 

nebo je-li jí málo, automaticky se vypne. Po vypnutí 
musíte po

č

kat minimáln

ě

 10 minut, aby konvice 

vychladla, pak m

ů

žete nalévat vodu. 

OPAKOVANÉ ZAPNUTÍ 

 Za

č

ala-li se voda v konvici va

ř

it a konvice se 

automaticky vypnula a chcete-li zase nah

ř

át vodu, 

po

č

kejte 15-20 vte

ř

in než konvici znovu zapn

ě

te. 

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA 

 Otev

ř

ete ví

č

ko a hrdlem vylijte všechnu vodu. 

  V žádném p

ř

ípad

ě

 nemyjte konvici a napájecí 

podstavec tekutou vodou. Ot

ř

ete t

ě

leso spot

ř

ebi

č

a napájecí podstavec nejd

ř

íve vlhkým jemným 

hadrem, pak je ut

ř

ete do sucha. Nepoužívejte 

brusné 

č

isticí prost

ř

edky, kovové houby a kartá

č

e, 

a také organická rozpoušt

ě

dla. 

 Pravideln

ě

 

č

ist

ě

te výrobek speciálními prost

ř

edky 

proti usazeninám, které si m

ů

žete koupit v 

obchod

ě

. P

ř

i použití 

č

isticích prost

ř

edk

ů

 dodržujte 

pokyny uvedené na jejich obalech. 

Č

IŠT

Ě

NÍ FILTRU 

 Vytáhn

ě

te filtr z konvice. 

 Pe

č

liv

ě

 ot

ř

ete filtr jemným kartá

č

em (není sou

č

ástí 

dodávky), odstra

ň

te ne

č

istoty proudem tekuté 

vody. 

  Dejte filtr na místo. 

SKLADOVÁNÍ 

 V p

ř

ípad

ě

 nutnosti se napájecí kabel dá uschovat 

do speciálního prostoru v napájecím podstavci.

 

 

BG

   

РЪКОВОДСТВО

 

ЗА

 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

 

ОПИСАНИЕ

 

ПРАВИЛА

 

ЗА

 

БЕЗОПАСНОСТ

 

 

Прочетете

 

внимателно

 

ръководството

 

за

 

експлоатация

 

за

 

да

 

избегнете

 

повреди

 

при

 

ползване

 

Преди

 

да

 

използвате

 

уреда

 

за

 

пръв

 

път

 

проверете

дали

 

посочените

 

технически

 

характеристики

 

на

 

Вашата

 

кана

 

съответстват

 

на

 

захранването

 

във

 

Вашата

 

мрежа

 

Неправилна

 

експлоатация

 

на

 

уреда

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

материални

 

и

 

здравословни

 

щети

 

Каната

 

е

 

предназначена

 

само

 

за

 

домашна

 

употреба

Уредът

 

не

 

е

 

за

 

промишлено

 

използване

 

Винаги

 

изключвайте

 

уреда

 

от

 

контакта

ако

 

не

 

го

 

ползвате

 

Не

 

допускайте

 

вода

 

да

 

попадне

 

върху

 

блока

 

за

 

захранване

 

Не

 

потапяйте

 

уреда

кабела

 

или

 

щепсела

 

му

 

във

 

вода

 

или

 

други

 

течности

Ако

 

това

 

се

 

е

 

случило

 

веднага

 

изключете

 

каната

 

от

 

контакта

Преди

 

да

 

я

 

използвате

 

отново

проверете

 

работата

 

на

 

уреда

 

в

 

квалифициран

 

сервизен

 

център

Содержание SC-1220

Страница 1: ...US ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК 4 CZ ELEKTRICKÁ VARNÁ KONVICE 5 BG ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАНА 6 UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК 7 SCG ЕЛЕКТРИЧНА АПАРАТ ЗА КУВАЊЕ ВОДЕ 8 EST ELEKTRITEEKANN 9 LV ELEKTRISKĀ TĒJKANNA 10 LT ELEKTRINIS VIRDULYS 11 H ELEKTROMOS KANNA 12 KZ ЭЛЕКТРЛІК ШƏЙНЕК 13 SL KAVOVAR 14 SC 1220 www scarlett ru ...

Страница 2: ...за чување гајтана 2 Кутија 3 Писак 4 Филтер на скидање 5 Поклопац 6 Дугме отварања поклопца 7 Прекидач са светлосним индикатором рада 8 Дршка EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Alus juhtmekambriga 2 Korpus 3 Tila 4 Äravõetav filter 5 Kaas 6 Kaane avamisnupp 7 Märgutulega lüliti 8 Käepide 1 Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai 2 Korpuss 3 Snīpītis 4 Noņemamais filtrs 5 Vāciņš 6 Vāciņa attaisīša...

Страница 3: ...IM010 www scarlett ru SC 1220 3 220 240 V 50 Hz 1850 2200 W 1 15 1 6 kg mm 240 170 210 ...

Страница 4: ...t to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove all packing materials from the kettle Fill the kettle with cool water up to the maximum level mark and boil it Empty the kettle Repeat this operation The appliance is ready for use INSTRUCTION FOR U...

Страница 5: ...альность ПОДГОТОВКА Распакуйте изделие Наполните чайник холодной водой до максимального уровня вскипятите и слейте её Повторите эту процедуру Чайник готов к использованию РАБОТА ЗАЛИВ ВОДЫ Снимите чайник с базы питания Вы можете наполнить его через носик или горловину открыв крышку Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0 5 л воды ниже отметки MIN Не наливайте больше 1 7 л...

Страница 6: ...Y Zvedněte konvici z napájecího podstavce Můžete ji naplnit hubicí nebo hrdlem po otevření víka Pro zamezení přehřátí konvice nenalévejte vody méně než 0 5 l níže rysky MIN Nenanlévejte vice než 1 7 l vody výše rysky MAX jinak se může vyšplouchat hubicí při uvedení do varu ZAPNUTÍ Nalijte do konvice vodu a postavte ji na napájecí podstavec Připojte napájecí kabel do elektrické sítě a zapněte konvi...

Страница 7: ...аври после я излейте Повторете това още веднъж Каната е готова за използване ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА СИПВАНЕ НА ВОДА Свалете каната от блока за захранване Вие можете да сипете вода чрез чучура като отворите капака С цел предотвратяване на силно нагряване на уреда не бива да сипвате по малко от 0 5 литра вода по малко от MIN Също така не сипвайте повече от 1 7 л вода повече от MAX тя може да се излее...

Страница 8: ...итримати у кімнаті не менше 2 годин Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу що кардинально не впливають на його безпеку працездатність та функціональність ПІДГОТОВКА Розпакуйте прилад Налийте воду до максимального рівня закип ятіть та злийте її Повторіть цю процедуру Чайник готовий до експлуатації ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЗАЛИВАННЯ ВОДИ Зніміть...

Страница 9: ...ржава право без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа кoje битно не утиче на његову безбедност производност и функционалност ПРИПРЕМА Распакујте производ Насипајте воду до максималног нивоа сачекајте док вода прокључа и излијте је Поновите процедуру Чајник је припремљен за коришћење УПОТРЕБА ПУЊЕЊЕ Скините чајник са базе напајања Можете напунити чајник кроз писак или кроз ...

Страница 10: ...saab teekann täita läbi tila või kaane Kannu ülekuumenemise vältimiseks täitke kann veega vähemalt MIN märgini 0 5 l Ärge täitke kunagi üle MAX märgi 1 7 l vastasel juhul võib vesi keemisel tilast pursata SISSELÜLITAMINE Asetage veega täidetud kann alusele Sisestage voolujuhtme pistik pistikupessa ja lülitage teekann sisse märgutuli hakkab põlema VÄLJALÜLITAMINE Vee keemahakkamisel lülitub seade a...

Страница 11: ...smas indikators IZSLĒGŠANA Pēc ūdens uzvārīšanās tējkanna automātiski atslēgsies un gaismas indikators izslēgsies UZMANĪBU Jūsu tējkanna ir aprīkota ar pretpārkaršanas aizsardzības sistēmu Ja tējkannā ir maz vai vispār nav ūdens tā automātiski atslēgsies Ja tā ir noticis nepieciešams nogaidīt ne mazāk par 10 minūtēm lai tējkanna atdzistu pēc tam var ieliet ūdeni ATKĀRTOTA IESLĒGŠANA Ja ūdens tējka...

Страница 12: ...itikus tokiai situacijai palaukite ne mažiau kaip 10 minučių kol virdulys atvės ir vėl galite pilti vandenį PAKARTOTINAS ĮJUNGIMAS Tuo atveju kai virdulys ką tik užvirė ir automatiškai išsijungė o Jums reikia vėl pašildyti vandenį palaukite 15 20 sekundžių ir pakartotinai įjunkite prietaisą VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Atidenkite dangtį ir išpilkite visą vandenį pro angą Draudžiama plauti virdulį ir jo ši...

Страница 13: ...vízzel ISMÉTELT BEKAPCSOLÁS Hogyha a teafőzőben felforrott a víz és a készülék automatikusan kikapcsolt de Önnek ismételten vizet kell melegíteni akkor az ismételt bekapcsolás előtt várjon 15 20 másodpercig TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS Öntse ki a torkán a vizet kinyitva annak fedelét Semmi esetre sem mossa a teafőzőt és az elemet vízsugár alatt Törölje meg kívülről a készülékházat és az elemet előbb ...

Страница 14: ... шəйнектің суынуы үшін 10 минуттан кем емес күтке қажет содан кейін су құюға болады ҚАЙТА ҚОСУ Егер шəйнек жаңа ғана қайнап жəне автоматты сөнсе ал сізге суды қайтадан жылыту қажет болса қайта қосудың алдында 15 20 секунд кідіріңіз ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ Қақпағын ашып ұңғысы арқылы барлық суды төгіңіз Ешқандай жағдайда да шəйнекті жəне қоректену негізін ағын сумен жумаңыз Тұлға мен негіздің сыртын алд...

Страница 15: ...erte kanvicu z vyhrievacej platničky Môžete ju doliať cez výlevku alebo otvoriť veko a tak doliať kanvicu vodou Pre zamedzenie prehriatia kanvice neodporúčame dolievať do kanvice menšie ako 0 5 l vody nižšie ako ukazovateľ MIN Nenalievajte viac ako 1 7 l vody vyššie ako ukazovateľ MAX v opačnom prípade sa môže vyliať cez výlevku počas varenia ZAPNUTIE Postavte kanvicu s vodou na vyhrievaciu platni...

Отзывы: