background image

4-4

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

3

Applicare un leggero strato di silicone nel perimetro della cassetta di ceramica e inserirla come copertura alla cassetta
di scarico attaccata a muro. Rimuovere gli eccessi di silicone aiutandosi con carta assorbente. Fissare il bottone di
scarico cromato della cassetta che comanda lo scarico dell’acqua.

Apply a thin layer of silicon sealant around the perimeter of the ceramic cistern cover and fit it to the wall, covering the
cistern. Remove any excess silicon with absorbent paper. Attach the chrome flush button.

Appliquer une légère couche de silicone sur le pourtour du réservoir de chasse d’eau en céramique et l’insérer comme
couverture de la chasse d’eau fixée au mur. Enlever l’excès de silicone en se servant de papier essuie-tout. Fixer le
bouton chromé qui actionne la chasse d’eau.

Rund um die Keramik-Spülkastenabdeckung einen dünnen Silikonstreifen auftragen und sie auf den an der Wand be-
festigten Spülkastens setzen. Überschüssiges Silikon mit saugfähigem Papier entfernen. Den verchromten Spülknopf,
mit dem die Spülung ausgelöst wird, an dem Wasserkasten befestigen.

Aplicar una fina capa de silicona en el perímetro del depósito de cerámica e introducirlo como cobertura del depósito
de desagüe pegado a la pared. Quitar el excedente de silicona usando papel absorbente. Fijar el botón de desagüe
cromado del depósito que gestiona la descarga de agua.

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

4

Applicare un leggero strato di silicone nel perimetro del sanitario che è a contatto con la cassetta di ceramica e  il pa-
vimento. Raccomandiamo di utilizzare un silicone universale anti muffa. Rimuovere gli eccessi di silicone aiutandosi
con carta assorbente.

Apply a thin layer of silicon sealant around the perimeter of the toilet bowl where it touches the ceramic cistern cover
and the floor. The use of a universal anti-mould silicon sealant is recommended. Remove any excess silicon with ab-
sorbent paper. PLEASE NOTE: To make the water inlet/drainage connections easier,  lubricate both parts.

Appliquer une légère couche de silicone sur le pourtour du sanitaire qui touche au réservoir de chasse d’eau en céra-
mique et au sol. Nous recommandons l’utilisation d’un silicone universel anti-moisissure. Enlever l’excès de silicone en
se servant de papier essuie-tout. ATTENTION: pour simplifier l’emboîtement des raccords d’arrivée et de sortie de l’eau,
il est conseillé de lubrifier les deux pièces.

Rundum einen dünnen Silikonstreifen auftragen, wo das WC den Keramik-Spülkasten und den Boden berührt. Wir em-
pfehlen, ein universelles Anti-Schimmel-Silikon zu verwenden. Überschüssiges Silikon mit saugfähigem Papier entfer-
nen. ACHTUNG: Um das Einschieben der Wasser- Zu- und Ableitungen zu vereinfachen, empfiehlt es sich, beide Teile
einzufetten.

Aplicar una fina capa de silicona en el perímetro del sanitario que está en contacto con el depósito de cerámica y el
suelo. Recomendamos utilizar una silicona universal antimoho. Quitar el excedente de silicona usando papel absor-
bente. ATENCIÓN: Para facilitar el encastre de los acoples de entrada y salida del agua se aconseja lubricar ambas
partes.

Содержание Wish 2013

Страница 1: ... system INCLUDED Pipe coudée pour WC à utiliser pour évacuation au sol COMPRISE WC Anschlussbogen für Bodenabflüsse zu verwenden ENTHALTEN Codo técnica para WC para utilizar para desagüe al suelo INCLUIDA WARNING DO NOT ADD CHEMICALS TO THIS CISTERN Service Made in Slovenia 816 418 00 1 1 3 4 2 GEBERIT 1 Fissare la cassetta di scarico a muro Collegare il rubinetto con il flessibile alla cisterna T...

Страница 2: ...orrecta de la entrada de agua de la descarga a la pared Conectar el codo técnico en dotación en la caja al orificio de desagüe en el suelo y fijarla a la pared con el estribo específico Colocar el WC alineado con el codo montado en el suelo al mismo tiempo unir ambas conexiones de la caja de desagüe a la pared y del desagüe WC ATENCIÓN Para facilitar la unión de las juntas de la entrada y salida d...

Страница 3: ...Posicionar el WC alineando el desagüe con el orificio de la pared antes preparado al mismo tiempo unir las conexiones la de la caja de desagüe de la pared y la del desagüe del WC ATENCIÓN Para facilitar la unión de las juntas de la entrada y salida de agua se aconseja lubricar ambas partes 2 4 B 2b B 2a Applicare un leggero strato di silicone nel perimetro del sanitario che è a contatto con il mur...

Страница 4: ...el sanitario che è a contatto con la cassetta di ceramica e il pa vimento Raccomandiamo di utilizzare un silicone universale anti muffa Rimuovere gli eccessi di silicone aiutandosi con carta assorbente Apply a thin layer of silicon sealant around the perimeter of the toilet bowl where it touches the ceramic cistern cover and the floor The use of a universal anti mould silicon sealant is recommende...

Отзывы: