Scanic Lightstand II PRO 3,3m Скачать руководство пользователя страница 5

1. Base feet

2. Locking screw for tripod feet 

3. Base tube

4. Locking screw for 1st telescopic tube

5. 1st locking pin

6. 1st telescopic tube

7. Locking screw for 2nd telescopic tube

8. 2nd telescopic tube

9. 2nd locking pin

10. Locking screw crossbeam

11. Crossbeam

12. Assembly screw

Set the base feet -1- apart to stand at a 45° angle to the base tube -3-.

Tighten the locking screw for the tripod feet -2-.

Unscrew the locking screw of the 1st telescopic tube -4- and extend the
telescopic tube -6- to the desired height. Tighten the locking screw -4- again.

Insert the locking pin -5- into the 1st telescopic tube -6- and hook into the
splint.

Unscrew the locking screw of the 2nd telescopic tube -7- and extend the 2nd
telescopic tube -9- to the desired length. Tighten the locking screw -7- again.

Do not exceed the maximum extension height.

Place the crossbeam -11- on the 2nd telescopic tube -9- and firmly tighten the
locking screw of the crossbeam -10-.

Attach your lights / projectors in compliance with regulations to the respective
assembly screws -12- on the crossbeam. 

1. Stellfüße

2. Feststellschraube Stativfüße

3. Ständerrohr

4. Feststellschraube 1. Teleskoprohr

5. 1. Sicherheitsstift

6. 1. Teleskoprohr

7. Feststellschraube 2. Teleskoprohr

8. 2. Sicherheitsstift

9. 2. Teleskoprohr

10. Feststellschraube Querträger

11. Querträger

12. Einbauschraube

Ziehen Sie die Stellfüße -1- auseinander, bis diese in einem Winkel von 45° zum
Ständerrohr -3- stehen.

Ziehen Sie die Feststellschraube für die Stativfüße -2- gut fest.

Lösen Sie die Feststellschraube des 1. Teleskoprohres  -4- und ziehen Sie das
Teleskoprohr -6- bis auf die gewünschte Höhe heraus. Ziehen Sie die
Feststellschraube 
-4- danach wieder gut fest.

Führen Sie nun den 1. Sicherheitsstift -5- durch das Teleskoprohr -6- und haken
Sie den Splint ein. 

Lösen Sie die Feststellschraube des 2. Teleskoprohres -7- und ziehen Sie das
Teleskoprohr -9- bis auf die gewünschte Höhe heraus. Ziehen Sie die
Feststellschraube 
-7- danach wieder gut fest.

Führen Sie nun den 1. Sicherheitsstift -8- durch das 2. Teleskoprohr -9- und
haken Sie den Splint ein.

Die maximale Auszugshöhe darf niemals überschritten werden.

Setzen Sie den Querträger -11- auf das 2. Teleskoprohr -9- und ziehen Sie die
Feststellschraube des Querträgers -10- gut fest.

Befestigen Sie Ihre Lampen/ Strahler den Vorschriften entsprechend an den
jeweiligen Einbauschrauben -12- am Querträger. 

5

IM_Lichtstativ_II_PRO_330  05.03.2008  11:04 Uhr  Seite 5

Содержание Lightstand II PRO 3,3m

Страница 1: ...n Store for later reference Bedienungsanleitung L Li ic ch ht ts st ta at ti iv v I II I P PR RO O 3 3 3 3m m Operating Instructions L Li ig gh ht ts st ta an nd d I II I P PR RO O 3 3 3 3m m IM_Licht...

Страница 2: ...ass Sie unserer Technologie Ihr Vertrauen schenken Dieses Produkt erf llt die Anforderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien die Konformit t wurde nachgewiesen die entsprechenden...

Страница 3: ...ion entstandene Sach oder Personensch den Stative k nnen beim Umst rzen erhebliche Verletzungen hervorf hren Es d rfen keine Gegenst nde befestigt werden die eine Anf lligkeit f r Luftstr mungen haben...

Страница 4: ...4 3 Assembly 3 Aufbau 4 ACHTUNG LEBENSGEFAHR GESUNDHEITSRISIKO ATTENTION DANGER OF LIFE RISK OF HEALTH IM_Lichtstativ_II_PRO_330 05 03 2008 11 04 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...rrohr 4 Feststellschraube 1 Teleskoprohr 5 1 Sicherheitsstift 6 1 Teleskoprohr 7 Feststellschraube 2 Teleskoprohr 8 2 Sicherheitsstift 9 2 Teleskoprohr 10 Feststellschraube Quertr ger 11 Quertr ger 12...

Страница 6: ...t muss regelm ig von Staub anderen Ablagerungen und Verschmutzungen gereinigt werden Dieses Produkt sollte nur mit einem leicht feuchten Tuch gereinigt werden verwenden Sie niemals aggressive Reinigun...

Страница 7: ...7 And now enjoy the Scanic experience Scanic w nscht Ihnen nun viel Spa IM_Lichtstativ_II_PRO_330 05 03 2008 11 04 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...ighting Effects Global Distribution GmbH Schuckertstr 28 48153 Muenster Germany Fax 49 251 6099368 COPYRIGHT Nachdruck verboten Reproduction prohibited IM_Lichtstativ_II_PRO_330 05 03 2008 11 04 Uhr S...

Отзывы: