background image

DK

ADVARSEL / LADE INSTRUKTION / BATTERITIPS

• 

Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding

• 

Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild

• 

Oplad lampen hyppigt

• 

Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades

• 

Lyskilden på lampen kan ikke udskiftes; når lyskilden er opbrugt skal hele lampen udskiftes

Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt venligst 

genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.

- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges

- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes

- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde

I-VIEW

BETJENING

• 

For at tænde eller slukke I-VIEW lampen tryk “power”-knappen

LYSDÆMPERFUNKTION

• 

Mens I-VIEW’en er tændt holdes “power”-knappen inde for at reducere eller forøge lysstyrken.

• 

Lyset vil blinke, når den minimale/maksimale lysstyrke er nået.

• 

I-VIEW’en husker lysstyrkeindstillingen, når den slukkes.

TEMPERATURBESKYTTELSE

• 

I-VIEW’en er udstyret med en batteritemperaturmåler.

• 

I tilfælde af overophedning vil lyset reduceres eller afbrydes helt indtil batteritemperaturen er sikker igen.

• 

I tilfælde af overophedning vil opladning også afbrydes.

• 

Alle 4 LED’er vil blinke 5 gange, hvis I-VIEW’en slukkes på grund af overophedning.

OPLADNING

• 

I-View har 4 batteristatus-LED’er.

• 

Når I-VIEW’en lader vil LED’erne lyse rødt i følgende mønster:

 
• 

Når I-VIEW’en er slukket aflæses den resterende batterikapacitet ved at trykke og holde “pow-
er”-knappen inde i 2 sekunder.

• 

Når batteriet har mindre end 25 % kapacitet tilbage vil den sidste LED blinke.

 
• 

Når opladeren er forbundet vil I-VIEW’en slukke.

• 

Hvis I-VIEW’en tændes under opladning vil opladningen afbrydes. Opladningen vil genoptages, når 
I-VIEW’en slukkes.

IR-SENSOR

• 

Tryk på “wireless”-knappen for at aktivere den infrarøde sensor. 

• 

De grønne LED’er tænder, når sensoren er aktiveret.

  

• 

Vink med en hånd foran lampen for at tænde den med sensorfunktionen.

25% opladt

50% opladt

75% opladt

100% opladt

100% tilbage

75% tilbage

50% tilbage

25% tilbage

<25% tilbage

Содержание I-VIEW 03.5626

Страница 1: ...100x38x50 mm COB LED 100 1000 lux 0 5m I VIEW 03 5626 3 8V 1600 mAh Li ion 1 5 15h 100g 40 400 lumen Included USB cable Charging input 5V DC 1A go to scangrip com to register Stepless dimmer 10 100 1...

Страница 2: ...m maximum brightness is reached The I VIEW will remember the brightness level when turned off TEMPERATURE PROTECTION The I VIEW has a battery temperature monitor In case of overtemperature the brightn...

Страница 3: ...W en husker lysstyrkeindstillingen n r den slukkes TEMPERATURBESKYTTELSE I VIEW en er udstyret med en batteritemperaturm ler I tilf lde af overophedning vil lyset reduceres eller afbrydes helt indtil...

Страница 4: ...h die Helligkeitsstufe wenn sie ausgeschaltet wird TEMPERATURSCHUTZ Die I VIEW verf gt ber eine Batterietemperatur berwachung Bei bertemperatur wird die Helligkeit herabgesetzt oder die Lampe ausgesch...

Страница 5: ...osit minimale maximale sera atteinte L I View se souviendra du niveau de luminosit lorsqu elle sera teinte PROTECTION DE LA TEMP RATURE L I View est dot e d un moniteur de temp rature de la batterie E...

Страница 6: ...brillo m nimo m ximo El I View recordar el nivel de brillo cuando se apague PROTECCI N DE TEMPERATURA El I View tiene un monitor de temperatura de la bater a En caso de que la temperatura sea excesiv...

Страница 7: ...vel de luminosidade quando desligado PROTE O CONTRA A TEMPERATURA O I VIEW tem um monitor de temperatura da bateria Em caso de temperatura excessiva o brilho ser reduzido ou desligado at atingir uma...

Страница 8: ...llo spegnimento l I View memorizza il livello di luminosit selezionato PROTEZIONE DA SOVRATEMPERATURA L I View dotato di un monitor per la temperatura della batteria In caso di sovratemperatura la lum...

Страница 9: ...onthoudt het helderheidsniveau wanneer hij wordt uitgeschakeld TEMPERATUURBESCHERMING De I View heeft een batterijtemperatuurcontrole Bij een te hoge temperatuur wordt de helderheid verlaagd of het li...

Страница 10: ...iu I View zapami tuje ostatnio ustawiony poziom jasno ci ZABEZPIECZENIE TERMICZNE I View ma wbudowany monitor temperatury akumulatora W razie przegrzewania jasno jest obni ana lub pod wietlenie jest z...

Страница 11: ...an p s necektir I View kapat ld zaman parlakl k d zeyini hat rlayacakt r SICAKLIK KORUMASI I View bir pil s cakl k izleyicisine sahiptir A r s cakl k durumunda g venli bir pil s cakl na ula l ncaya ka...

Страница 12: ...BG e I VIEW I View I View I View I View 4 5 I View I View 4 I View I View 2 25 I View I View I View Wireless I View I View 25 50 75 100 100 75 50 25 25...

Страница 13: ...kun se on kytket n pois p lt L MP TILASUOJAUS I View ssa on akun l mp tilan tarkkailutoiminto Kos l mp tila on liian korkea kirkkaus v henee tai valo sammuu kunnes akun l mp tilaon turvallisella taso...

Страница 14: ...r den l gsta h gsta ljusstyrkan har n tts I View kommer ih g vald ljusstyrka n r den st ngs av TEMPERATURSKYDD I View har en batteritemperaturvakt Om batteriet verhettas s nks ljusstyrkan alternativt...

Страница 15: ...PROTI P EH T Sv tilna I View je vybavena monitorov n m teploty baterie V p pad nadm rn teploty se sn intenzita sv tla nebo se sv tilna zcela vypne dokud teplota baterie neklesne na bezpe nou rove Nab...

Страница 16: ...m maxim I View i va aminti nivelul de luminozitate atunci c nd este dezactivat PROTEC IE MPOTRIVA TEMPERATURII I View are un monitor de temperatur al acumulatorului n caz de temperatur prea mare lumin...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ...if they are defective This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers all of which are given by us to you if you are a consumer Our goods come with guarantees that c...

Отзывы: