background image

17

•  Não guardar no aparelho produtos com gases propulsores 

(por ex. latas de spray) e produtos explosivos. Perigo de 
explosão.

•  Não utilizar rodapés, gavetas, portas, etc como estribos ou 

zonas de apoio.

•  Álcool de elevada percentagem só pode ser guardado dentro 

do aparelho, se em recipiente hermeticamente fechado e 
em posição vertical.

•  Não deixar a embalagem e todos os seus componentes ao 

alcance das crianças. Perigo de asfixia! Pois a embalagem 
pode conter cartões ou películas.

•  No caso de aparelhos com fechadura deve: Guardar a chave 

fora do alcance das crianças!

Instalação

Desembalar o Armário

-  Desembale o Armário removendo a embalagem assim como 

as suas protecções e estrado.

-  Ter em atenção o local de armazenagem dos produtos de 

embalagem do Armário, colocando-os fora do alcance das 
crianças, tentando se possível depositá-los em locais que 
permitam a sua reciclagem.

-  Verifique se o seu Armário não sofreu nenhum dano durante 

o transporte.

Conforme aplicável:

-  Colocar os dois niveladores M8 por baixo na frente do 

Armário bastando para tal enroscar nos dois orifícios ex-
istentes.

-  Aplicar os quatro pés de 150mm com uma chave nº 10.

-  Colocar o puxador (encontra-se no interior do armário) na 

porta do equipamento, bastando apertar os parafusos.

-  A carga máxima por prateleira deverá ser de 40 kg/m2.

-  Retirar o cabo eléctrico pelo orifício da grelha traseira ba-

stando puxar o mesmo.

Localização do Armário

-  Colocar o Armário nivelado utilizando para isso os pés nive-

ladores ou pés reguláveis.

-  O armário deve ser instalado em local seco e ventilado, as-

sente num pavimento plano e com capacidade para suportar 
o seu peso, incluindo a sua carga máxima, e deve ser posi-
cionado de modo a que a ficha fique acessível.

-  Evitar deslocar o Armário quando o mesmo estiver com a 

sua carga máxima.

-  A fim de reduzir o consumo energético, o armário deve ficar 

afastado de qualquer fonte de calor e fora da acção directa 
dos raios solares. Não obstruir a grelha para a ventilação e 
manutenção.

Ligação do Armário à Alimentação

-  Antes de ligar o Armário à alimentação, é conveniente 

verificar se a tensão da rede condiz com a indicada na placa 
de características do aparelho. Deve efectuar a ligação do 

aparelho obrigatoriamente a uma tomada com terra. As-
segurar que o cabo de alimentação não fica enrolado, caso o 
comprimento do cabo não seja suficiente, o mesmo deve ser 
substituído por uma pessoa qualificada (ver 7.5). Não utilize 
uma extensão.

-  O aparelho deve ser posicionado de modo a que a ficha 

fique visível.

Controlo

Entrada em funcionamento

-  Se durante o transporte o Armário for movimentado na po-

sição horizontal o mesmo deve ficar em repouso, no mínimo, 
uma hora antes de ser ligado.

-  Instalar o Armário deixando um espaço de 3 a 5 cm entre 

o aparelho e qualquer outro móvel ou parede, permitindo 
assim uma circulação natural de ar e em local onde a tem-
peratura ambiente seja entre + 16º C e + 32º C.

-  Ligue a ficha à tomada de corrente, ligue o interruptor verde, 

coloque o selector de temperatura na posição média e deixe 
o armário trabalhar 2 a 3 horas, a fim de assegurar que ele 
trabalha normalmente

-  OBS: Antes de ligar o seu aparelho pela primeira vez, 

deve limpar o interior do armário com uma solução de um 
produto de lavagem de loiça não alcalino (não usar produtos 
corrosivos nem sabão) e em seguida secar bem. Para a 
execução desta operação é obrigatório desligar o aparelho 
retirando a ficha da tomada de corrente.

Funcionamento

-  O funcionamento do Armário é controlado na sua totalidade 

pelo termóstato digital que permite a selecção da tempera-
tura.

-  Ligar o armário à tomada de corrente.

-  Caso no digital esteja a informação “OFF”, apoiar no botão 

ON/OFF durante 3 segundos.

-  É necessário esperar ± 3 minutos para que o compressor ar-

ranque depois de ligar à corrente.

-  Para desligar, apoiar no botão ON/OFF (informação “OFF” – 

armário desligado) ou retirar a ficha da tomada de corrente.

-  Esperar 10 minutos antes de voltar a ligar o Armário.

-  Carregar o Armário de maneira a que os produtos fiquem 

devidamente acondicionados evitando acidentes aquando 
do seu manuseamento.

-  O termóstato digital permite regular a temperatura de + 1 ºC 

a + 10 ºC.

-  O termóstato vai bloqueado de fábrica, permitindo apenas 

ajustar a temperatura desejada (set point).

-  Para programar a temperatura desejada, pressionar a tecla 

“set”, alterar para o valor pretendido com as teclas “

” e 

” e voltar a pressionar a tecla “set” para fixar o valor.

-  O display indicará a temperatura interna do armário.

-  Nota: O diferencial está regulado a 3ºC de fábrica.

-  Ao carregar o armário na sua totalidade é possível que o 

alarme comece a tocar após 2 horas caso o armário ainda 

Содержание KK 501

Страница 1: ...KK 601 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Manual del usuario Manual do Usu rio Manual de l utilisateur Scandomestic A S Thrigesvej 2 DK 8600 Silkeborg T 45 7242 5571 F 45 8622 5571 scandomes...

Страница 2: ...2 Dansk Page 3 English Page 7 Deutch Page 10 Espa o Page 13 Portugu s Page 16 Fran ais Page 19 Dimension Page 22 Electric circuit Page 22...

Страница 3: ...ed at bruge og vedlige holde det korrekt samt forl nge levetiden Gem brugsanvisningen til senere brug hvis dette skulle blive n dvendigt og s rg for at vejledningen f lger hvis produktet skifter ejerm...

Страница 4: ...skal holdes v k fra ben ild Udluft skabet i nogle minutter Frakobl skabet Kontakt teknisk service Rummet hvor udstyret skal installeres skal have forholdsm s sig st rre frirum i forhold til k lev ske...

Страница 5: ...der bliver en naturlig udluftning og p et sted hvor omgivelsestemperaturen er mellem 16 C og 32 C Forbind til en kontakt og tryk p knappen ON OFF TIL FRA og lad skabet k re i 2 til 3 timer for at sik...

Страница 6: ...om der har ophobet sig is p fordamperen Kontroll r om d ren er korrekt lukket Der er vand i bunden af skabet Kontroll r om afl bet er blokeret eller om afl bsr ret ikke vender mod fordampningsbeholder...

Страница 7: ...erant fluid can escape and cause damage on the eyes In case of damage Must keep the cabinet away from the flames Ventilate the cabinet for a few minutes Disconnect the cabinet Contact the technical se...

Страница 8: ...t the cabinet in place while leaving a space of 3 to 5 cm between the cabinet and any other furniture or wall so that there is a natural air flow and in a spot where the surround ing temperature is be...

Страница 9: ...ergized The appliance is working but only becomes slightly cold Check that dust has not accumulated in the capacitor Check the thermostat position Check whether the fans are working or if they are stu...

Страница 10: ...digung Den Schrank von offenen Flammen fernhalten Den Schrank einige Minuten l ften Den Schrank von der Stromversorgung trennen Die Abteilung f r technischen Service kontaktieren Der Raum wo die Ausr...

Страница 11: ...orgen Sich ern dass der Schrank nicht nass wird Wenn das Kabel nicht lang genug ist muss es von einer ausgebildeten Fachkraft ausgewechselt werden Kein Verl ngerungs oder Steck dosenkabel verwenden De...

Страница 12: ...rstel ler seinen Techniker oder eine qualifizierte Fachkraft durchf hren lassen St rungen Das Ger t funktioniert nicht Pr fen ob ein Stromausfall vorgekommen ist Pr fen ob auf der Steckdose Spannung a...

Страница 13: ...Tener cuidado de no da ar el tubo por donde circula el fluido ref rigerante durante el transporte o montaje Le fluido refrigerante puede ser liberado y causar da os a los oyos En caso de da os Se man...

Страница 14: ...que se permita una circulaci n natural de aire y la temperatura ambiente oscile de 16 C a 32 C Enchufe la unidad encienda el interruptor verde coloque el seleccionador de temperatura en la posici n m...

Страница 15: ...vo en el condensador Verifique la posici n del termostato Verificar si los ventiladores funcionan o si est n fijos Verificar la acumulaci n de hielo en el evaporador Aparici n de agua en el fondo del...

Страница 16: ...libertar se poder causar danos nos ol hos ou inflamar se Em caso de danos Dever manter o aparelho afastado de chamas ou fontes de igni o Arejar bem o compartimento durante alguns minutos Desligar a f...

Страница 17: ...atoriamente a uma tomada com terra As segurar que o cabo de alimenta o n o fica enrolado caso o comprimento do cabo n o seja suficiente o mesmo deve ser substitu do por uma pessoa qualificada ver 7 5...

Страница 18: ...s agentes autorizados ou pessoal qualificado de modo a evitar o perigo Avarias O aparelho n o funciona Verificar se faltou a electricidade Verificar se existe corrente na tomada O aparelho funciona ma...

Страница 19: ...hniques Dans les petits espaces dans le cas d une fuite peuvent se for mer m lange de gaz air inflammable Pour 8 g de fluide r frig rant le magazine doit avoir 1m3 Le montant de fluide r frig rant est...

Страница 20: ...circulation d air naturelle et dans un endroit o la temp rature ambiante est entre 16 C et 32 C Brancher une prise de courant pressez l interrupteur ON OFF et laisser l armoire travailler 2 3 heures a...

Страница 21: ...ier si les ventilateurs fonctionnent ou si ils sont coinc s V rifier l accumulation de glace dans l vaporateur Apparition d eau au fond du r frig rateur V rifier si l orifice de vidange n est pas bouc...

Страница 22: ...o Black Noir Negro E R d Encarnado Red Rouge Rojo N Bl Azul Blue Bleu Azul T Gr n gul Verde Amarelo Green Yellow Vert Jaune Verde Amarillo C1 Kompressor kabel Cabo do compressor Cable Compressor C ble...

Отзывы: