background image

16

Seiso aina määrätyssä työasennossa nostinta
käyttäessäsi.

Pidä kaikki ruumiinosat riittävällä etäisyydellä
nostomekanismista. Älä koskaan seiso
haarukan ja kuorman alla.

Älä koskaan käytä nostinta henkilöiden
kuljettamiseen.

Älä koskaan käytä nostinta epävakaan tai
irtonaisen kuorman kuljettamiseen. Ole
erityisen huolellinen, kun käsittelet pitkää,
korkeaa tai leveää kuormaa, jotta se ei kaadu,
törmää toisiin henkilöihin tai kaada nostinta.

Älä ylikuormita nostinta. Nostokapasiteetti on
merkitty nostimen arvokilpeen. Jos nostinta
ylikuormitetaan, se ei toimi oikein.

Nostimen kapasiteetti edellyttää, että kuorma
jaetaan tasaisesti ja että painopiste on
nostohaarukan keskellä.

Varmista, että haarukan pituus vastaa
kuormalavan pituutta.

Laske haarukka kokonaan alas, kun
nostovaunua ei käytetä.

Mekaaniset nostimet on suunniteltu
käytettäviksi tasaisella ja kovalla alustalla. Jos
nostinta käytetään nousuissa, siihen voidaan
tilata käsijarru (lisävaruste), jolloin nostin
voidaan pysäyttää hätätilanteessa laskemalla
kuorma maahan.
Jos nostin on pysäytettävä tällä tavalla, varo,
että mikään ruumiinosa ei jää kuorman alle
puristuksiin.

Älä KOSKAAN käytä nostinta nousuissa, jos
nostimen kuorma on niin painava, ettet jaksa
käsitellä sitä. Nostin on mekaaninen. Siksi sitä
eivät saa käyttää henkilöt, jotka eivät jaksa
käsitellä kuormattua nostinta turvallisesti.

Älä käsittele vapautinta väkipakolla. Turhan
voiman käyttäminen voi vahingoittaa sekä
nostinta että haarukassa olevia tavaroita.

SUOMI

KÄYTTÖOHJE

Älä heiluta kahvaa liian nopeasti, kun nostat
haarukkaa. Hydraulijärjestelmä voi vaurioitua.

Älä sijoita liian suurta painoa haarukkaan.
Sijoita kuorma varovasti. Älä jätä nostinta
pitkäksi aikaa nostettuun asentoon.

Jos painoa ei ole sijoitettu haarukan keskelle,
haarukan kantavuus on ilmoitettua pienempi.

Kokoaminen ja säätäminen

Katso käyttöohjeen lopussa olevia räjäytyskuvia.

Kahvan asentaminen

Irrota kolme pulttia (D611) kiinnikkeestä
(D151).

Asenna kahva (1) (D610B) kiinnikkeeseen ja
vie ketju (D612) ja säätöpultti (D614)
kiinnikkeen keskiosassa olevan reiän ja
akselitapin (D153) läpi.

Kiinnitä kiinnike kolmen pultin avulla.

Nosta kahvalevyä (D132) ja aseta säätöpultti
etumaiseen reikään. Säätömutterin (D615) on
oltava kahvalevyn alapuolella.

Säätäminen

Varmista, että nostovaunu toimii oikein
nostamisen (vapautin [2] ala-asennossa), ajon
(vapautin keskiasennossa) ja laskemisen
(vapautin yläasennossa) aikana.

Jos haarukka (4) nousee kahvan avulla
vapauttimen ollessa keskiasennossa,
säätömutteria on kierrettävä myötäpäivään.

Содержание 75600

Страница 1: ...00 MODEL 75600 MODEL 75600 MODEL 75600 MODEL 75600 L FTEVOGN Brugsanvisning JEKKETRALLE Bruksanvisning LYFTVAGN Bruksanvisning NOSTOVAUNU K ytt ohje HAND PALLET TRUCK Instruction manual HUBWAGEN Gebra...

Страница 2: ...al system without the prior written consent of HP V rkt j A S EN Tillverkad i P R C 6206 EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2006 HP V rkt j A S Alla r ttigheter f rbeh lles Inneh llet i de...

Страница 3: ...at genopfriske din viden om l ftevognens funktioner Tekniske data L ftekapacitet 2 000 kg L fteomr de min 8 cm maks 20 cm Gaffell ndge 115 cm Gaffelbredde 55 cm L ftevognens dele 1 H ndtag 2 Udl ser...

Страница 4: ...or tung til at brugeren kan h ndtere den L fteren er mekanisk og m derfor ikke bruges af personer der ikke fysisk er i stand til at h ndtere l fteren sikkert n r den er l sset v ikke vold p udl seren...

Страница 5: ...t udl seren i midterposition og k r med l ftevognen K r forsigtigt med l ftevognen n r der er last p gaflen L ftevognen styres med styrehjulet 5 Foretag ikke bratte drejninger i h j fart Stands l fte...

Страница 6: ...r hydraulikolie 1 Oliepakningen er defekt 2 En eller flere dele er gennemt ret eller kn kket 3 Samlingerne er l se 1 Udskift oliepakningen 2 F delene efterset og evt repareret 3 Sp nd samtlige samling...

Страница 7: ...bruk for lese om jekketrallens funksjoner Tekniske data L ftekapasitet 2 000 kg L fteomr de min 8 cm maks 20 cm Gaffellengde 115 cm Gaffelbredde 55 cm Jekketrallens deler 1 H ndtak 2 Utl ser 3 Rullehj...

Страница 8: ...ukeren kan h ndtere den Jekketrallen er mekanisk og m derfor ikke brukes av personer som ikke er fysisk i stand til h ndtere den sikkert n r det er last p Ikke utsett utl seren for hardhendt behandlin...

Страница 9: ...s Sett utl seren i midtposisjon og kj r med jekketrallen Kj r forsiktig med jekketrallen n r det er last p gaffelen Jekketrallen styres med styrehjulet 5 Ikke foreta bratte svinger i h y fart Stans je...

Страница 10: ...ydraulikkolje 1 Oljepakningen er defekt 2 En eller flere deler er gjennomt ret eller knekt 3 Monteringene er l se 1 Skift oljepakningen 2 F delene kontrollert og eventuelt reparert 3 Stram til samtlig...

Страница 11: ...n om lyftvagnens olika funktioner igen Tekniska data Lyftkapacitet 2 000 kg Lyftomr de min 8 cm max 20 cm Gaffell ngd 115 cm Gaffelbredd 55 cm Lyftvagnens delar 1 Handtag 2 Avtryckare 3 Rullhjul 4 Gaf...

Страница 12: ...era Lyftvagnen r mekanisk och ska d rf r inte anv ndas av personer som inte r fysiskt starka nog att p ett s kert s tt hantera lyftvagnen d den r lastad Anv nd inte v ld p avtryckaren Detta kan skada...

Страница 13: ...gt med lyftvagnen n r det finns last p gaffeln Lyftvagnen styrs med styrhjulet 5 Undvik tv ra sv ngar i h g fart Stanna lyftvagnen n r lasten ska s nkas och s tt avtryckaren i vre l ge S nk gaffeln Ga...

Страница 14: ...1 Oljepackningen r defekt 2 En eller flera delar r s nderrostade eller avbrutna 3 Sammanfogningarna r l sa 1 Byt oljepackningen 2 Kontrollera och reparera vid behov delarna 3 Dra t samtliga sammanfog...

Страница 15: ...kapasiteetti 2 000 kg Nostoalue v h 8 cm enint 20 cm Haarukan pituus 115 cm Haarukan leveys 55 cm Nostovaunun osat 1 Kahva 2 Vapautin 3 Rullapy r t 4 Haarukka 5 Ohjauspy r 6 Sylinteri Erityisi turvall...

Страница 16: ...nousuissa jos nostimen kuorma on niin painava ettet jaksa k sitell sit Nostin on mekaaninen Siksi sit eiv t saa k ytt henkil t jotka eiv t jaksa k sitell kuormattua nostinta turvallisesti l k sittele...

Страница 17: ...ntoon ja aja nostovaunulla Aja nostovaunulla varovasti kun haarukassa on kuorma Nostovaunua ohjataan ohjauspy r ll 5 l tee kkik nn ksi kovassa vauhdissa Pys yt nostovaunu ja aseta vapautin yl asentoon...

Страница 18: ...hydrauli ljy 1 ljytiiviste on viallinen 2 V hint n yksi osa on sy pynyt tai murtunut 3 Liitokset ovat l ys ll 1 Vaihda ljytiiviste 2 Huollata ja tarvittaessa korjauta osat 3 Kirist kaikki liitokset Ha...

Страница 19: ...it at a later date Technical specifications Lifting capacity 2 000 kg Lifting range min 8 cm max 20 cm Fork length 115 cm Fork width 55 cm Main components 1 Handle 2 Trigger 3 Roller 4 Fork 5 Casters...

Страница 20: ...th a load which is too heavy for the user to handle The truck is mechanical and must therefore not be used by anyone physically incapable of handling it when loaded Do not use release handle suddenly...

Страница 21: ...rk will elevate when handle is raised and lowered Set release in centre position and push pull lift Move lift carefully when loaded Control direction with casters 5 Do not make any sudden turns Stop w...

Страница 22: ...draulic oil leaking 1 Oil seals defective 2 One or more parts worn out or cracked 3 Joints loose 1 Replace oil seal 2 Check parts repair if necessary 3 Tighten all joints Fork cannot be raised 1 Not e...

Страница 23: ...onen des Hubwagens sp ter nochmals ins Ged chtnis rufen m chten Technische Daten Hublast 2 000 kg Hubh he min 8 cm max 20 cm Gabell nge 115 cm Gabelbreite 55 cm Teile des Hubwagens 1 Griff 2 Abzugsheb...

Страница 24: ...ass sie der Bediener nicht handhaben kann Der Hubwagen ist mechanisch und darf daher nicht von Personen benutzt werden die k rperlich nicht in der Lage sind den Hubwagen in beladenem Zustand sicher zu...

Страница 25: ...Abzugshebel in die mittlere Stellung und fahren Sie mit dem Hubwagen Fahren Sie mit dem Hubwagen vorsichtig wenn sich eine Last auf der Gabel befindet Der Hubwagen wird mit dem Steuerrad 5 gesteuert F...

Страница 26: ...Hydraulik l aus 1 Die ldichtung ist defekt 2 Ein oder mehrere Teile sind zerrissen oder zerbrochen 3 Die Verbindungen haben sich gel st 1 Tauschen Sie die ldichtung aus 2 Lassen Sie die Teile durchse...

Страница 27: ...27 EXPLODED VIEW 1...

Страница 28: ...28 EXPLODED VIEW 2...

Страница 29: ...29 EXPLODED VIEW 3...

Страница 30: ...30 EXPLODED VIEW 4...

Страница 31: ...31 PART LIST 1...

Страница 32: ...32 PART LIST 2...

Страница 33: ...33 PART LIST 3...

Страница 34: ...E mail service hpv dk N r det g ller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garanti renden ppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaati...

Отзывы: