SCAN 84 MODERN MAXI Скачать руководство пользователя страница 1

Contents of the kit/Das Paket enthält

De doos bevat/Contenu/La confezione contiene

Contenido del paquete/Pakken indeholder

Förpackningen innehåller/Pakken inneholder:

UK

 · The revolving kit cannot be used on models with heat  

accumulating stones.   

DE

 · Der Drehfuß kann nicht auf Modellen  

mit Wärmespeichersteinen oder mit RLU verwendet werden.    

FR

 · La base pivotante ne peut pas être utilisée sur les modèles  

avec pierres accumulant la chaleur.   

IT

 · Non può essere usato su  

modelli con pietre refrattarie (per l’accumulo di calore).    

ES

 · No puede utilizarse en modelos con piedras acumuladoras de 

calor.    

NL

 · Kan niet op modellen met warmte accumulerende  

stenen worden gebruikt.   

SE

 · Kan inte användas på modeller med 

värmeackumulerande stenar.   

NO

 · Kan ikke brukes på modeller  

med varmeakkumulerende stein.   

DK

 · Drejefod kan ikke anvendes  

på modeller med varmeakkumulerende sten.

!

 84

 

 SC

AN

UK- DE - FR - IT - ES - NL - SE - NO - DK   

INSTRUCTIONS MANUAL

MOUNTING OF THE REVOLVING KIT

90184520

10060017-P01

Stove:

Path:

Material:

Date:

SCAN  A/S

DK-5492 Vissenbjerg©

Drawing

number:

Name:

C:\Working Folder\Designs\Scan 84\20184015.ipt

Plade, st. 240

20184015

Lock for revolving base. SCAN 84

07-12-2020

jm/pcj

Scan 84

Weight:

Area:

0,01 kg

940 mm^2

Articlenumber:

12060562

Constructed /Changed by:

90

°

15

,5

15,5

3

90

°

10

10

,5

13

9,

5

Only to be used  

on Scan 83

Содержание 84 MODERN MAXI

Страница 1: ...ec pierres accumulant la chaleur IT Non pu essere usato su modelli con pietre refrattarie per l accumulo di calore ES No puede utilizarse en modelos con piedras acumuladoras de calor NL Kan niet op mo...

Страница 2: ...the residues with a vacuum cleaner 3 Mount the gasket on the connecting piece Please keep a distance to the inner side B 4 Mount the revolving connecting piece with the screws and nuts 5 The flue pip...

Страница 3: ...940 mm 2 Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b UK MOUNTING OF THE REVOLVING KIT 3 a 1 Remove the adjustment screws a 2 Fasten the revolving plate on th...

Страница 4: ...en A und eventuelle Sp ne mit einem Staubsauger entfernen 3 Die Dichtung auf dem Stutzen montieren Bemerken Sie den Abstand zur Innenseite B 4 Den drehbaren Stutzen mit den Schrauben und Muttern monti...

Страница 5: ...40 mm 2 Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b DE MONTAGE DES DREHFUSSES 5 1 Die Justierschrauben des Ofens abmontieren a 2 Den Drehfuss auf der Unterla...

Страница 6: ...mm A et enlever les r sidus avec un aspirateur 3 Collez le joint sous la buse rotative vers l ext rieur de la gorge B 4 Monter la buse rotative avec les vis et les crous 5 Le tuyau de raccordement doi...

Страница 7: ...01 kg 940 mm 2 Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b FR MONTAGE DE LA BASE PIVOTANTE 7 1 Enlever les vis d ajustement a 2 Fixer le plateau rotatif sur...

Страница 8: ...stufa con l aspirapolvere 3 Applicare la guarnizione sul raccordo Fare attenzione a che la guarnizione mantenga la distanza rispetto al lato interno B 4 Inserire il raccordo girevole fissandolo con l...

Страница 9: ...1 3 2 b IT MONTAGGIO DEL SUPPORTO GIREVOLE 9 1 Smontare prima le viti di regolazione della stufa a 2 Fissare il supporto girevole sul piano inferiore assicurandosi che questo sia completamente orizzo...

Страница 10: ...rutas que hayan podido quedar en la estufa 3 Coloque la junta en el conector Deje una separaci n entre la junta y la cara interior B 4 Coloque el conector giratorio y suj telo con los dos tornillos y...

Страница 11: ...hanged by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b ES MONTAJE DE LA BASE GIRATORIA 11 1 Extraiga los tornillos de ajuste a 2 Sujete la base giratoria al soporte que deber estar totalmente horizontal I...

Страница 12: ...slijpsel in de kachel op 3 Plaats de pakking op het verloopstuk Let op de pakking moet op afstand van de binnenkant blijven B 4 Plaats het draaiverloopstuk en monteer het met de 2 schroeven en meren...

Страница 13: ...Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b NL MONTAGE VAN DRAAIVOET 13 1 Demonteer eerst de stelschroeven van de kachel a 2 Bevestig de draaivoet op de sok...

Страница 14: ...a stosen och f st den med de tv 2 skruvarna och muttrarna 5 Observera att r kr ret ska vara f rsett med eller f rses med ett sp r som passar r kstosens styrtapp C SE MONTERING AVVRIDBAR STOS 15 A B 8...

Страница 15: ...01 kg 940 mm 2 Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b SE MONTERING AVVRIDBAR FOT 15 1 Demontera f rst spisens st llskruvar a 2 F st den vridbara foten...

Страница 16: ...STUSS SOM KAN DREIES 1 L ft av topplaten 2 Bruk malen og bor 4 hull med 8 mm bor A Fjern det overskytende materialet og st vsug ev spon i ovnen 3 Sett p pakningen p stussen Det m v re en viss avstand...

Страница 17: ...Weight Area 0 01 kg 940 mm 2 Articlenumber 12060562 Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 b NO MONTERING AV DREIESOKKEL 17 1 Demonter f rst ovnens justeringsskruer a 2 Fest dre...

Страница 18: ...STOS DK MONTERING AF DREJBAR STUDS 1 L ft toppladen af 2 Bor med 8 mm bor de 4 huller i skabelonen A Fjern det overskydende og st vsug evt sp ner i ovnen 3 P s t pakning p studs Bem rk pakning skal h...

Страница 19: ...Constructed Changed by 90 15 5 15 5 3 90 10 10 5 13 9 5 1 3 2 DK MONTERING AF DREJEFOD 19 1 Afmonter f rst ovnens stilleskruer a 2 Fastg r drejefod p underlaget som skal v re helt vandret Bem rk pil f...

Страница 20: ...chavetas NL Plaatsing van borgclips SE L skl mmornas placering NO Plassering av l seklips DK Placering af l seclips 20 SCAN A S Damsbovej 1 DK 5492 Vissenbjerg www scan stoves com NAVN STI DIMENSION...

Отзывы: