background image

8

ES 

MANUAL DE USUARIO

Encendido:

 con los auriculares apagados, pulsa el botón 

MFB durante unos 3 segundos hasta que el LED parpadee en 

azul y se escuche el mensaje “power on”. Los auriculares se 

encenderán automáticamente al sacarlos de la base de carga.

Apagado: 

pulsar el botón MFB durante unos 5 segundos 

hasta que el LED parpadee en rojo y se escuche el mensaje 

“power off”. Los auriculares se apagarán automáticamente al 

introducirlos en la base de carga.

Cargar la base:

 conecta un cargador al puerto micro USB de 

la base. Durante la carga, los 4 LED azules se encenderán 

gradualmente para indicar el progreso de la carga.

Cargar los auriculares:

 introduce los auriculares 

correctamente en la base y cierra la tapa para activar la 

carga. Durante la carga, el LED rojo de ambos auriculares se 

encenderá.

Emparejamiento de los auriculares con un smartphone por 

Bluetooth®:

 con los auriculares apagados, pulsar el botón 

MFB de ambos durante unos 5 segundos hasta que los LED 

parpadeen alternativamente en rojo y azul y se escuche el 

mensaje “pairing”. Activa el Bluetooth® de tu smartphone 

y busca “SBS RAPTOR 2.0” en la lista de dispositivos 

encontrados. Selecciónalo y los auriculares se emparejarán. 

Método 2: al extraer los auriculares de la base de carga, 

buscarán automáticamente el último dispositivo emparejado.

NOTA:

 los auriculares ya se venden emparejados entre sí y 

se conectarán automáticamente al extraerlos de la base de 

carga. A continuación, solo tendrás que emparejarlos a tu 

teléfono mediante Bluetooth®.

Funciones de los botones MFB:

Responder una llamada: pulsar el botón MFB una vez

Finalizar una llamada: pulsar el botón MFB una vez

Rechazar una llamada: pulsar el botón MFB durante unos 3 

segundos

Volver a llamar al último número: pulsar el botón MFB 3 veces

Play/Pause música: durante la reproducción, pulsar el botón 

MFB una vez

Canción anterior: pulsar el botón MFB izquierdo 2 veces

Canción siguiente: pulsar el botón MFB derecho 2 veces

Содержание RUNNER PRO TWS Runner Raptors 2.0

Страница 1: ...TESPBTRAP2BTTWSK TWS Runner Raptors 2 0 Sport Earset ...

Страница 2: ...ncy Range 20Hz 20KHz Charge Time 1 hour Talk Time 5 hours Play Time 5 hours Standby Time 100 hours Battery of the earbuds 50mAh Charge Port Micro USB Rated power 5mW Signal specification 2 402GHz 2 480GHz TOUCH ANSWER END BUTTON MICRO USB PORT A LED C LED B FRONT BACK ...

Страница 3: ... de instruções 9 NL Gebruikershandleiding 10 RUS Ръководство за потребителя 11 PL Instrukcja obsługi 12 TR Kullanim kilavuzu 13 GR Εγχειρίδιο χρήστη 14 AR 15 CZ Uživatelský manuál 16 SK Používateľská príručka 17 LT Lietotāja rokasgrāmata 18 LV Vartotojo vadovas 19 For other informations please contact us at info sbsmobile com ...

Страница 4: ... to Bluetooth on a smartphone with earphones off touch both MFB buttons for about 5 seconds until theLEDsflashalternatelyredandblueandyouhearthemessage pairing Activate Bluetooth on the smartphone and look for SBS RAPTOR 2 0 in the list of devices found Selecting it will complete pairing Method 2 When removed from the charging base the earphones will automatically search for the last device they w...

Страница 5: ...penti toccare circa 5 secondi entrambi i tasti MFB finché i led lampeggiano alternativamente rosso e blu ed udite il messaggio pairing Attivate il Bluetooth sullo smartphone e cercate nella lista dei devices trovati SBS RAPTOR 2 0 Selezionando completerete l associazione Metodo 2 estraendo gli auricolari dalla basetta di ricarica andranno in ricerca automaticamente dell ultimo device associato NOT...

Страница 6: ...sont éteints appuyer environ 5 secondes sur les deux touches MFB jusqu à ce que les LED clignotent alternativement en rouge et bleu et que vous entendiez le message pairing Activez le Bluetooth sur le smartphone et cherchez SBS RAPTOR 2 0 dans la liste des appareils détectés En le sélectionnant vous complèterez l association Méthode 2 en sortant les écouteurs du boîtier de recharge ces derniers re...

Страница 7: ...h Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand beide MFB Tasten für ca 5 Sekunden bis die LEDs abwechselnd rot und blau blinken und Sie die Meldung Verbinden hören Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein und suchen Sie in der Liste der gefundenen Geräte nach SBS RAPTOR 2 0 Bestätigen Sie mit Ihrer Auswahl die Verbindung 2 Möglichkeit Wenn Sie das Headset aus der Ladestation entnehmen wird automa...

Страница 8: ...los auriculares apagados pulsar el botón MFB de ambos durante unos 5 segundos hasta que los LED parpadeen alternativamente en rojo y azul y se escuche el mensaje pairing Activa el Bluetooth de tu smartphone y busca SBS RAPTOR 2 0 en la lista de dispositivos encontrados Selecciónalo y los auriculares se emparejarán Método 2 al extraer los auriculares de la base de carga buscarán automáticamente el ...

Страница 9: ...ue cerca de 5 segundos em ambos os botões MFB até os LEDs pisquem alternadamente em vermelho e azul e ouvirá a mensagem pairing Ative o Bluetooth do smartphone e pesquise na lista de dispositivos encontrados SBS RAPTOR 2 0 Selecionando completará o emparelhamento Método 2 retirando os auriculares da base de carregamento eles automaticamente procurarão pelo último dispositivo associado NOTA os auri...

Страница 10: ... deze uitgeschakeld is tik ongeveer 5 seconden op beide MFB knoppen totdat de LED s afwisselend rood en blauw knipperen en u het bericht pairing hoort Activeer de Bluetooth op de smartphone en zoek in de lijst met gevonden apparaten naar SBS RAPTOR 2 0 Door dit te selecteren zal de koppeling voltooid worden Methode 2 haal de headsets uit de oplaadbasis en ze zullen automatisch naar het laatst geko...

Страница 11: ...шниковкBluetooth смартфона ввыключенном состоянии нажатьиудерживатьоколо5секундобекнопкиMFB пока светодиодыненачнутмигатьпопеременнокраснымисинимцветом и вы не услышите оповещение о сопряжении pairing Активировать Bluetooth на смартфоне и найти в списке устройств SBS RAPTOR 2 0 После выбора завершится сопряжение Способ 2 при извлечении наушников из зарядной базы они будут автоматически искать посл...

Страница 12: ...przy wyłączonych słuchawkach dotknij i przytrzymaj przez około 5 sekund oba przyciski MFB aż diody będą migać na przemian na czerwono i niebiesko i zabrzmi komunikat pairing Włącz funkcję Bluetooth w smartfonie i wyszukaj na liście znalezionych urządzeń SBS RAPTOR 2 0 Wybierz je aby ukończyć parowanie Sposób 2 po wyjęciu słuchawek z bazy ładującej automatycznie wyszukają one ostatnie sparowane urz...

Страница 13: ...smartphone απενεργοποιήστε το αγγίξτε περίπου 5 δευτερόλεπτα και στα δύο κουμπιά MFB έως ότου οι λυχνίες LED αναβοσβήνουν εναλλακτικά κόκκινο και μπλε και ακούτε το μήνυμα ζεύξη pairing Ενεργοποιήστε το Bluetooth στο smartphone και αναζητήστε στη λίστα των συσκευών που προέκυψε την επιγραφή SBSRAPTOR 2 0 Επιλέγοντάς την εν λόγω επιγραφή η σύνδεση σύζευξηθαολοκληρωθεί Μέθοδος2 Αφαιρώνταςταακουστικά...

Страница 14: ...mesini birden gösterge ışıkları sırasıyla kırmızı ve mavi yanıncaya ve pairing mesajı duyuluncaya tek yaklaşık 5 saniye kadar basılı tutun Akıllı telefon üzerinden Bluetooth fonksiyonunu aktive edin ve bulunan cihazlar listesinden SBS RAPTOR 2 0 cihazını bulun Seçimi yaptığınızda eşleşme gerçekleştirilecektir Yöntem 2 Kulaklıkları şarj istasyonundan aldığınızda en son eşleştirildiği cihaza otomati...

Страница 15: ...صٌة بتفعٌل قم لبلوتوث قائمة ً ف ابحث ثم ً الذك هاتفك ً ف السماعات عن الظاهرة األجهزة SBS RAPTOR 2 0 ستتم اختٌارها عند الطرٌقة التوصٌل عملٌة 2 إخراج عند ستقومان الشحن قاعدة من السماعتٌن كانتا جهاز ِر خ أ عن بالبحث ًا ٌ أوتوماتٌك به موصولتٌن مالحظة ً وه السماعات بٌع ٌتم متصلة RAPTOR 2 0 ستتم اختٌارها عند الطرٌقة التوصٌل عملٌة 2 إخراج عند ستقومان الشحن قاعدة من السماعتٌن كانتا جهاز ِر خ أ عن بالبحث ً...

Страница 16: ... dokudnezačnouLEDblikatstřídavěmodře a červeně a neuslyšíte hlášení pairing Zapněte připojení Bluetooth chytrého telefonu a ze seznamu vyhledaných zařízení vyberte položku SBS RAPTOR 2 0 Výběrem párování dokončíte Metoda 2 po vyjmutí z nabíjecí základny sluchátka sama začnou vyhledávát poslední spárované zařízení POZNÁMKA sluchátka se prodávají již vzájemně spárování takže se po vyjmutí z nabíjecí...

Страница 17: ...adlách tlačte po dobu 5 sekúnd obe MFB tlačidlá kým začnú striedavo svietiť červená a modrá led dióda a ozve sa zvukové hlásenie pairing Aktivujte Bluetooth v smartfóne a v zozname zariadení vyhľadajte SBS RAPTOR 2 0 Spárovanie dokončíte touto voľbou 2 spôsob epo vybratí skúchadiel z nabíjacej základne sa automaticky spárujú s posledným používaným zariadením POZNÁMKA slúchadlá sa predávajú prepoje...

Страница 18: ...ų daugiafunkcius mygtukus 5 sek kol LED pradės paeiliui mirksėti raudonai ir mėlynai ir pasigirs pranešimas pairing poruojama Įjunkite telefone Bluetooth ryšį ir rastų prietaisų sąraše pasirinkite SBS RAPTOR 2 0 Taip užbaigsite suporavimą 2 būdas Išimtos iš įkrovimo stotelės ausinės automatiškai ieškos prietaiso su kuriuo jos buvo suporuotos paskutinį kartą PASTABA ausinės jau yra susietos tarpusa...

Страница 19: ... esot izslēgtām pieskarieties abām vairākfunkciju pogām uz aptuveni 5 sekundēm līdz LED signāllampiņas pārmaiņus mirgo sarkanā un zilā krāsā un atskan paziņojums pairing Notiek savienošana pārī Aktivizējjiet Bluetooth viedtālrunī un atrasto ierīču sarakstā meklējiet SBS RAPTOR 2 0 Izvēloties to tiks pabeigta savienošana pārī 2 metode Noņemot austiņas no uzlādes pamatnes tās automātiski meklēs pēdē...

Страница 20: ...T E S P B T R A P 2 B T T W S K sbsmobile com SBS spa Via Circonvallazione s n 28010 Miasino No Italy ...

Отзывы: