background image

25

BG

СЪСТОЯНИЕТО HEADSET

Кастрене Mode: слушалките може да се търси най-светлинен индикатор 

мига и синьо с редуване.

Не е свързан: слушалката не е свързан с устройство; синя светлина ще мига 

веднъж на всеки 2 секунди.

В режим на готовност: слушалката е свързана с устройството, а не някакви 

други операции, без каквато и светлинен индикатор.

Обадете членка: когато в един разговор, без каквато и светлинен индикатор.

Зареждането Mode: светлинният индикатор свети в червено, докато се 

зарежда, и ще се оцвети в синьо автоматично, след като е пълно заредена.

Low-членка Voltege: когато напрежението на батерията под 3.3V, 

индикаторът светна червено, говорителят подкани от време на време.

ЗАРЕЖДАНЕ НА СЛУШАЛКИ

1.  Преди да използвате слушалките за първи път, ако не се използва за дълъг 

период от време, моля пълно зареждане на батерията.

2. Приблизително 2 часа са необходими за пълно зареждане на слушалките.

3.  Светлинният индикатор светва в червено, докато се зарежда, и ще се 

оцвети в синьо автоматично, след като е напълно заредена.

4.  Когато слушалката е на изчерпване на батерията, индикаторът ще свети 

в червено (слушалките ще се изключи оматично когато батерията се 

източва). Моля заредите слушалките, както по-горе стъпки във времето, за 

да се удължи срока на експлоатация на батерията (Индикатор за зареждане 

ще бъде отложено за няколко минути, ако слушалката не е била използвана 

в продължение на дълъг период от време или батерията е празна).

ВКЛЮЧВАНЕТО НА СЛУШАЛКИ

Разделят се магнитни слушалките, докато чуете “включване”, светлинният 

индикатор става син за 1 секунда, след това на слушалките ще влезе в ON 

MODE. Слушалките ще бъдат свързани автоматично (когато слушалката не 

се свърже с други слушалки Bluetooth® и списъка за сдвояване е празен, 

слушалките ще влезе в режим на сдвояване автоматично).

ИЗКЛЮЧВАНЕТО HEADSET

Докоснете магнитните слушалките, докато чуете “Изключване”, светлинният 

индикатор светва в червено за 1 секунда, след това на слушалките ще влезе 

в режим изключен.

Забележка: слушалки не е свързан с никакви други устройства в рамките на 

200 секунди, той автоматично ще се включи.

СДВОЯВАНЕ HEADSET

1. Уверете се, че слушалката е изключен, а разстоянието между слушалките 

и телефона е в рамките на 1 метър, за да активирате функцията Bluetooth® 

по телефона.

2.  Разделят се магнитни слушалките, а след това на слушалките ще влезе в 

режим на сдвояване (слушалката не е свързан с всяко устройство, преди). 

Времето за сдвояване са около 120 секунди, ако слушалката не може 

успешно свързан с всякакви устройства в рамките на 120 секунди, той 

автоматично ще влезе в режим на готовност.

3.  Търсене Bluetooth® устройства: вижте ръководството за потребителя на 

вашия телефон за инструкции.

4.  Изберете модела на слушалките от списъка с устройства на телефона.

5.  Изберете модела на слушалките (ако версията на телефона е или под 2.0, 

трябва да се въвеждане на кода за сдвояване “0000”, и потвърждават). По-

късно можете да чуете “сдвоени” и след това “Вашият телефон е свързан” 

(ако сдвояването не може да бъде завършена в рамките на 120 секунди 

след MODE сдвояването е активиран, слушалките ще влезе в режим на 

готовност. Моля, повторете по-горе стъпки, за да правят сдвояването 

отново).

6.  Уверете се, че няма препятствия между слушалката и телефона и в рамките 

на ефективното разстояние, можете да използвате слушалките свободно.

7.  Под обстоятелство на външно електрозахранване, след като включите 

слушалките отново, тя ще свързва в двойка телефона автоматично в 

рамките на работния диапазон. (Вижте ръководството за потребителя на 

Содержание 8018417226007

Страница 1: ...TESPORTINEARBTPROK Bluetooth Headset With Magnetic Switch Function...

Страница 2: ...uages please contact us at info sbsmobile com to receive your specific user manual Left and Right Magnet Multifunction button Volume Key Volume Key Indicator Light Battery Box Micro USB charging socke...

Страница 3: ...25 SPECIFICATIONS Bluetooth Specification V4 1 Bluetooth Profiles Supported HSP HFP A2DP AVRCP Transmission Power Class 2 Operation Range Up to 10 Meters Frequency Range 2 402 2 480GHz Battery Built i...

Страница 4: ...ed automatically when the headset isn t connect to any other Bluetooth headsets and the pairing list is empty the headset will enter into pairing mode automatically TURNING OFF HEADSET Touch the magne...

Страница 5: ...another call and hold on the current one 3 After the above operation 2 settled shortly press Multifunction button Twince to transfer one call to another 4 After the above operation 2 settled press an...

Страница 6: ...ntil indicator light flashes red and blue alternately use phone B to search the Bluetooth device enter pairing code 0000 and confirm pair the headset with phone B and the headset will enter into stand...

Страница 7: ...la modalit di accoppiamento automatico SPEGNIMENTO AURICOLARI Unire gli auricolari con il magnete fino ad udire Power off il Led diventer rosso per 1 secondo dopodich gli auricolari entreranno in moda...

Страница 8: ...hiamata in corso e premere rapidamente il tasto Multifunzio ne una volta per chiudere l altra chiamata RICHIAMO ULTIMO NUMERO 1 Premere il tasto Multifunzione due volte per richiamare l ultimo numero...

Страница 9: ...uricolare con il telefono B 4 Connessione di A e B contemporaneamente Metodo 1 attivare il Bluetooth o accendere il telefono A cercare gli au ricolari Bluetooth con A e d effettuare la connessione ent...

Страница 10: ...bis Sie Power on h ren schaltet sich die Anzeige hellblau f r 1 Sekunde dann das Headset in den ON MODE treten wird Das Headset wird automatisch angeschlossen werden wenn das Headset nicht mit andere...

Страница 11: ...und halten Sie Multi Funktions Taste f r 2 Sekunden um den aktuel len Anruf zu beenden und eine andere Antwort 2 Dr cken Sie kurz Multifunktionstaste einmal einen anderen Anruf zu bean tworten und auf...

Страница 12: ...linkt abwechselnd rot und blau dieVerwendung Telefon B um die Bluetooth Ger t zu suchen geben Sie Code 0000 Pairing und best tigen Sie das Headset mit dem Telefon B und das Headset in den Standby Modu...

Страница 13: ...er d autres casques Bluetooth et la liste d appariement est vide le casque entrera en mode d appairage automatique TEINDRE HEADSET Touchez les couteurs magn tiques jusqu ce que vous entendez Power off...

Страница 14: ...ltifonction peu Twince pour transf rer un appel vers un autre 4 Apr s l op ration ci dessus 2 r gl e appuyez et maintenez le bouton mul tifonction pendant 2 secondes pour mettre fin l appel en cours e...

Страница 15: ...phone B pour rechercher le p riph rique Bluetooth entrez le code d asso ciation 0000 et confirmer coupler l oreillette avec un t l phone B et le casque entrera en mode veille 4 Raccorder le t l phone...

Страница 16: ...de encendido El auricular se conectar autom ticamente cuando el auricular no se conecta con cualquier otro auricular Bluetooth y de la lista de empareja miento est vac a el auricular entrar en modo de...

Страница 17: ...izar la llamada actual y responder a otro 2 Poco despu s el Bot n de m ltiples funciones de una vez para responder a otra llamada y mantenga en el actual 3 Despu s de la operaci n anterior se establec...

Страница 18: ...F tire aparte de los auriculares magn ticos hasta que la luz indicadora parpadee en rojo y azul alternativamente el uso del tel fono B para buscar el dispositivo Bluetooth introduzca el c digo de sinc...

Страница 19: ...isquer outros fones de ouvido Bluetooth e a lista de emparelhamento est vazio o auricular entra em modo de emparelhamento automaticamente DESLIGAR HEADSET Toque os fones de ouvido magn ticos at ouvir...

Страница 20: ...transferir uma chamada para outra 4 Ap s a opera o acima de 2 resolvido pressione e segure o bot o multifun cional por 2 segundos para encerrar a chamada atual e logo pressionar o bot o multifunciona...

Страница 21: ...procurar o dispositivo Bluetooth insira o c digo de pareamento 0000 e confirmar emparelhar o auricular com o telefone B eo fone de ouvido entrar em modo de espera 4 Ligar o telefone A B ao mesmo temp...

Страница 22: ...sluiten op een andere Bluetooth headsets en de koppeling lijst leeg is zal de headset in de paarmodus automatisch in HET UITSCHAKELEN HEADSET Raak de magnetische oortelefoon tot u hoort Power off het...

Страница 23: ...knop Twince een gesprek naar een ander 4 Na de bovenstaande bewerking 2 verrekend houdt multifunctionele knop 2 seconden ingedrukt om het huidige gesprek te be indigen en kort op multi functionele kno...

Страница 24: ...stig de hoofdtelefoon aan de telefoon B en de headset in standby modus te gaan 4 het toestel A en B aansluiten tegelijk Methode 1 Activeer de Bluetooth functie of het inschakelen van de macht van de t...

Страница 25: ...25 BG HEADSET Mode 2 Mode Low Voltege 3 3V 1 2 2 3 4 1 ON MODE Bluetooth HEADSET 1 200 HEADSET 1 1 Bluetooth 2 120 120 3 Bluetooth 4 5 2 0 0000 120 MODE 6 7...

Страница 26: ...26 1 ON MODE 2 3 1 2 3 Multi 2 MODE V 2 HANDLING 1 2 2 3 2 Twince 4 2 2 Bluetooth V1 5 1 Twince 2 V 2 2 V 3 MUTE MODE MUTE MODE Beep 10 V 3 V V Beep V V 2 PAUSE...

Страница 27: ...V V Beep 3 HEADSET Bluetooth 2 Bluetooth 1 Pairing A OFF Bluetooth 0000 2 Bluetooth 3 B OFF B Bluetooth 0000 B 4 1 Bluetooth A Bluetooth 2 2 Bluetooth A B A B 2 B B B 2 Blue tooth Bluetooth OFF 120 1...

Страница 28: ...sbsmobile com TESPORTINEARBTPROK...

Отзывы: