Sawotec SAVONIA SAV-105NS Скачать руководство пользователя страница 16

DEUTSCH 

16

SAuNAbEHEIZuNg

 

VoRSIHT!

 

Rauch- und Geruchsbildung beim ersten Aufheizen

Auf neuen Heizsstäben befi nden sich Betriebsstoffe aus dem Fertigungsprozess. Diese 

zersetzen sich beim ersten Aufheizen des Saunaofens. Dabei entsteht Rauch und 

unangenehmer Geruch. Wenn Sie diese Dämpfe oder den Rauch einatmen, schadet dies

Ihrer Gesundheit.

Führen Sie folgende Schritte durch, wenn Sie Ihren Saunofen erstmalig in Betrieb 

nehmen und wenn die Heizstäbe Ihres Saunaofens getauscht wurden. Sie verhindern so 

Gesundheitsschäden durch Dämpfe und Rauch, die beim ersten Aufheizen enstehen.

1.  Wählen Sie an der Saunasteuerung die höchst mögliche Temperatur.

2.  Heizen den Saunaofen für eine halbe Stunde auf. Halten Sie sich während dieser Zeit 

NICHT in der Saunakabine auf.

3.  Lüften Sie nach dem ersten Aufheizen die Saunkabine gut durch.

4.  Wenn beim nächsten Aufheizen kein Rauch und kein Geruch mehr entstehen, können 

Sie mit dem ersten Saunabad beginnen. Wenn erneut Rauch oder Geruch ensteht, 

verlassen Sie sofort die Saunakabine und wiederholen Sie das erstmalige Aufheizen 

mit anschließendem Lüften.

Überprüfen Sie immer die Saunakabine bevor Sie den Saunaofen einschalten (um sicher 

zu gehen, dass sich kein brennbarer Gegenstand 

auf dem Saunaofen oder 

innerhalb 

der  Sicherheitsabstände  zum  Ofen  befindet).  Überzeugen  Sie  sich  davon,  daß  der 

Saunaraum effektiv gelüftet ist. Ist die Leistung des Heizgeräts richtig eingestellt, dauert 

es ungefähr eine Stunde, bis die entsprechende Temperatur (Siehe Seite 20) erreicht 

wird. Die Temperatur in der Sauna sollte zwischen 60 und 90°C liegen, je nachdem was 

der Benutzer bevorzugt. Ein Heizgerät mit zu starker Leistung würde die Sauna zu schnell 

und die Steine zu langsam erwärmen. Das Wasser würde nicht verdunsten, sondern 

in den Steinkorb laufen. Ein zu leistungsschwaches Heizgerät andererseits würde die 

Aufheizzeit der Sauna zu sehr verlängern.

Содержание SAVONIA SAV-105NS

Страница 1: ...s Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Saunaofens sorgf ltig durch SAV 90NS SAV 180NS V12 SAV 105NS SAV 210NS V12 SAV 120NS SAV 240NS V12 SAV 150NS SAV 180NS AVAILABLE AS PREM...

Страница 2: ...HEATER CAUSES FIRE HAZARD Sicherheitshinweise 4 F r Anwender 4 F r Techniker 6 Ofen Installation 8 Anschlu plan 10 Sauna Steine 12 Bef llen des Saunaofens mit Saunasteinen 12 Bel ftung 14 W rmed mmun...

Страница 3: ...eater installation 9 Electrical diagram 10 Heater stones 13 Loading stones into the heater 13 Air ventilation 15 Insulation 15 Heating of the sauna room 17 Sauna maintenance 19 Diagnostic table 21 Tec...

Страница 4: ...sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Das Heizger t nicht als Grillofen verwenden Kein Holz auf den Heizk rper legen Heizger t nicht zudecken Feuergefahr...

Страница 5: ...ces should children be allowed to play with the device Do not use the heater as a grill Do not put wood of any kind on the electric heater Do not cover the heater It may cause a fire Do not use the he...

Страница 6: ...er Saunaofen f r ffentliche Saunen oder f r Saunen die durch Fernwirken gestartet werden k nnen verwendet wird muss die T r der Saunakabine mit einer Verriegelung ausgestattet sein sodass die Vorberei...

Страница 7: ...control panel must be mounted outside the sauna cabin If this sauna heater is used for public saunas or saunas that may be switched on by a separate remote control system the door of the sauna room m...

Страница 8: ...nicht mehr als einen Ofen in der Saunakabine Der Ofen wird sehr hei Um das Risiko einer unbeabsichtigten Ber hrung des Ofens zu vermeiden wird die Montage der Reling empfohlen Die Energieversorgung de...

Страница 9: ...d be provided The cable used for sauna wiring must be HO7RN F type or its equivalent A certified electrician must do the installation of the heater to ensure safety and reliability Improper electrical...

Страница 10: ...V W U V W U V W U V W G N G 1 5KW H1 2 0KW H2 1 5KW H1 1 5KW H4 2 0KW H1 1 5KW H6 1 5KW H7 2 0KW H8 1 5KW H9 6 kW 12 kW TERMINAL 1 TERMINAL 2 N G N G 2 0KW H2 2 0KW H4 2 0KW H6 2 0KW H7 2 0KW H8 2 0K...

Страница 11: ...P 6 SAV 150NS P 9 6 9 9 12 MODEL TERMINAL1 kW TERMINAL 2 TERMINALS 1 2 kW JUMPER 12 4 5 10 5 6 12 15 6 9 12 12 18 0 kW 400V 3N 50 60Hz 21 0 kW 400V 3N 50 60Hz 9 kW 12 kW TERMINAL 1 TERMINAL 2 9 kW 9 k...

Страница 12: ...vorsichtig in den Saunaofen gelegt werden um zu vermeiden dass die Luftzirkulation blockiert wird Beladen Sie den Ofen so mit Steinen dass die Heizelemente von keinem Blickwinkel aus mehr zu sehen sin...

Страница 13: ...during the first few times of using the heater It is important that the stones are loaded carefully in a way that they do not block air circulation through the heater Load the stones to the heater so...

Страница 14: ...schraum vorhanden ist Der Luftauslass sollte doppelt so gro sein wie der Lufteinlass W rmed mmung Die Sauna muss ber eine angemessene W rmed mmung an W nden Decken und an T ren verf gen Ein Quadratmet...

Страница 15: ...ugh a pipe from the floor going to a vent to the sauna ceiling or under the door to the washroom In this case the sill slot must be at least 5 cm and it is recommended that there is mechanical ventila...

Страница 16: ...m n chsten Aufheizen kein Rauch und kein Geruch mehr entstehen k nnen Sie mit dem ersten Saunabad beginnen Wenn erneut Rauch oder Geruch ensteht verlassen Sie sofort die Saunakabine und wiederholen Si...

Страница 17: ...for the first time 4 If no smoke or odor is produced the next time the sauna heater is heated up you can start to use the sauna If smoke or odor is produced again leave the sauna cabin immediately and...

Страница 18: ...inigen der Sauna B nke Decke Boden und W nde nur warmes Wasser und Mehrzweckreiniger und eine weiche B rste Der Reiniger darf kein Ammoniak oder Chlor enthalten Sp len Sie die Oberfl che mit kaltem Wa...

Страница 19: ...brush Wash sauna benches ceiling floor and walls Do not use detergent which includes ammonia or chlorine Rinse surfaces with cold water and ventilate sauna room well If needed protect wood surfaces wi...

Страница 20: ...als die Temperatur in der Saunakabine Ist der Hautschalter auf EIN Bei den Ni Modellen befindet sich der Hauptschalter am Boden des Ofens und bei den NS Modellen befindet sich der Hauptschalter an de...

Страница 21: ...rature higher than the temperature inside the sauna room Is the main switch ON In Ni models main switch is located at the bottom of the heater and in NS models it is on the power control Are the switc...

Страница 22: ...P SAV 210NS V12 P SAV 240NS V12 P 8 4h 440 440 440 590 590 740 740 740 655 655 655 655 655 655 655 655 420 420 420 420 420 420 420 420 Abb 5 Fig 5 Technical data Technische Daten Savonia Super Savoni...

Страница 23: ...23 3 4 1 2 7 6 9 10 8 5 HP02 002 HP03 001 HP03 007 HP03 004 HP03 005 HP04 003 HP04 002 HP05 002 HP04 001 HP05 001 HP01 008 HP01 021 HP03 002 SAV150 1 5kW HP03 003 SAV200 2 0kW HP01 066 HP04 007 HP01 0...

Страница 24: ...nderungen vorbehalten Subject to change without notice PX 4 SAV_ML_DeEn0817...

Отзывы: