background image

R

S

T

U

V

W

X

Y

Remove the carton from the heating elements 
before  installing  the  heater  as  it  is  only 
intended  to  protect  them  during  shipment. 

NOTE:

Gestell

Stand

Gestell muß direkt am Boden  

angeschraubt werden, um zufälliges 

Verschieben des Heizgeräts zu  vermeiden.

 

Must be screwed directly on the floor to 

prevent the heater  from being accidentally 

moved.

Durch Drehen die Höhe 

anpassen.

Twist to adjust height.

Abb. 1

Fig. 1

Bringen Sie das Heizgerät nach Möglichkeit nahe zur Wand an. Aus Sicherheits- und 
Bequemlichkeitsgründen halten Sie die minimalen Sicherheitsabstände ein, siehe Abb. 2. Beachten 

Sie die in Abb. 6 angegebenen Rauminhalte. Installieren Sie  das  Heizgerät  nicht  in  einer  Nische.

Installieren  Sie  nur  1  Heizgerät  pro  Saunaraum,  andernfalls  sind  die Sondervorschriften 

für Doppel-Installation von Heizgeräten zu beachten. In den meisten Ländern gibt es eine Vorschrift, 

die fordert, daß die Heizgeräte auf dem Boden angeschraubt werden, wie es Abb. 1 vorsieht.

Das  Heizgerät  wird  sehr  heiß.  Um  die  Gefahr  einer  versehentlichen  Berührung  zu  vermeiden,  empfiehlt 

es  sich,  eine Abschirmung anzubringen.  

Die Elektroinstallation des Heizgeräts muß aus Sicherheits- und Verlässlichkeitsgründen von  qualifiziertem

 Fachpersonal ausgeführt  werden.  Unsachgemäße  elektrische  Anschlüsse  können Stromschlag 

oder  Feuer  verursachen. Siehe Anschlußplan in Abb. 5.

Bevor Sie das Heizgerät installieren, sind die Kartons 
von den Heizelementen abzunehmen, weil sie lediglich 
zum  Schutz  der  Heizelemente  während  des 
Transports  dienen. 

ANMERKUNG: 

Installation des Heizgeräts

HINWEIS: Die maximale Leistung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung für die Steuerung. 

Ein Leistungsschütz wird benötigt, wenn die maximale Ofenleistung die Leistung der separaten Steuerung 

übertrifft. Ein weiterer Leistungsschütz kann bei Öfen mit 10,5kW oder höher angeschlossen werden. 

Содержание NIMBUS NIM-105N

Страница 1: ...ter Please read the manual carefully before using the heater Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres SAWOTEC Saunaheizger ts Bevor Sie das Heizger t benutzen lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...izger tes Saunasteine Technische Daten Heizelemente Saunabeheizung Isolierung L ftung Funktionsst rungen 4 8 12 12 13 14 16 16 18 18 18 Sicherheitsma nahmen Nimbus Super Nimbus and Super Nimbus V12 Er...

Страница 3: ...17 19 19 Safety Instructions Heater Installation Heater Stones Technical Data Heating Elements Heating of the sauna Insulation Air Ventilation Malfunctions 19 Heater Precautions Nimbus Super Nimbus a...

Страница 4: ...Z h f u e e f r a e _ h q i i h x h q a c a o i y a a n m h h i z h m a g c i Z n g h t i d h a o w Z n a b Z c j h i a b m a c c a b m a e d a d h Z a f b m a c m d o w f a b Z i Z _ q t h a c c Z i...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...0 1 2 0 3 4 0 5 2 0 3 4 0 6 2 0 7 4 8 9 4 8 4 9 4 8 9 0 4 4 4 8 8 4 4 8 0 4 0 4 0 4 4 8 8 0 1 2 0...

Страница 8: ...n zu beachten In den meisten L ndern gibt es eine Vorschrift die fordert da die Heizger te auf dem Boden angeschraubt werden wie es Abb 1 vorsieht Das Heizger t wird sehr hei Um die Gefahr einer verse...

Страница 9: ...certified electrician must do the installation of the heater to ensure safety and reliability Improper electrical connection can cause electric shock or fire Refer to the electrical diagram in Fig 5 M...

Страница 10: ...N 10 5 kW 400V 3N 50 60 Hz 6 0 kW TERMINAL 1 4 5 kW TERMINAL 2 0 1 0 2 1 3 0 4 1 3 0 5 1 3 0 0 3 NIM 120N 12 0 kW 400V 3N 50 60 Hz 6 0 kW 6 0 kW TERMINAL 1 TERMINAL 2 6 6 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9 7 8 9...

Страница 11: ...den unangenehmen Geruch bei Erstbenutzung zu vermeiden Folgen Sie der Einlegeanleitung in Abbildung 4 Vermeiden Sie das Einlegen der Specksteine wenn der Saunaofen eingeschaltet ist da dies ernsthaft...

Страница 12: ...stones which were wrongly loaded into the heater is not covered by the factory warranty NOTE It is recommended that all soapstones should be rinsed to remove any stains or dust that can cause unpleas...

Страница 13: ...ldung beim ersten Aufheizen Auf neuen Heizsst ben befi nden sich Betriebsstoffe aus dem Fertigungsprozess Diese zersetzen sich beim ersten Aufheizen des Saunaofens Dabei ensteht Rauch und unangenehmer...

Страница 14: ...ilate thoroughly after heating up for the first time If no smoke or odor is produced the next time the sauna heater is heated up you can start to use the sauna If smoke or odor is produced again leave...

Страница 15: ...m das Heizger t und die Verteilung der W rme in dem am weitesten gelegenen Teil der Sauna Die Anordnung der Luftein und Austritts ffnungen kann in Abh ngigkeit vom Design des Saunaraums oder nach ande...

Страница 16: ...Another reason for ventilation is to draw air around the heater and move the heat to the farthest part of the sauna The positioning of the inlet and outlet vents may vary depending on the design of th...

Страница 17: ...the electric heater 5 Do not cover the heater it may cause a fire 7 Never use the heater without stones it may cause a fire 8 Do not use chlorinated water e g from the swimming pool or jacuzzi or seaw...

Страница 18: ...hren 1 2 3 4 5 6 7 8 Ersatzteile f r Nimbus Nimbus Super Super Nimbus V12 NIM Seitenstein NIM Seitenstein 2 NIM Abschlu stein NIM Abschlu stein NIM Abschlu eckstein NIM Eckstein NIM Eckstein 2 SCA Vo...

Страница 19: ...nderungen vorbehalten Subject to change without notice NIM_ML_ GeEn 0415 10 11 8 1 2 3 4 5 6 7 9 13 12 Typennummer siehe Abb 6 Refer Fig 6 for Type Number 14 16 17 15 19 20 18 22 21...

Отзывы: