Sawo NORDEX COMBI NRC-60NS Скачать руководство пользователя страница 11

3.2. Elektrische Verkabelung und Installation 

 

Um die generelle Sicherheit sowie die Ausfallsicherheit der elektrischen Anschlüsse zu 

garantieren, muss die Installation des Ofens, entsprechend der jeweiligen landes-

spezifischen Richtlinien, von einem qualifizierten Elektrotechniker durchgeführt werden. 

Ein unsachgemäßer Elektroanschluss kann zu Stromschlägen oder Feuer führen. Das 

Anschlusskabel muss ein Gummikabel entsprechend der Norm HO7RN-F oder ein 

Kabeltyp gleichwertiger Bauform sein. 

 

HINWEIS: Auf Grund der thermischen Versprödung ist die Verwendung von PVC-

isoliertem Kabel als Anschlusskabel für den Kombiofen verboten.  

 

Sie finden den Schaltplan in Abb. 7. 

 

3.3. Installation der externen Steuerung und der Fühler 

 

Die Installation der externen Steuerung und deren Anschluss an den Kombiofen, sowie 

die Installation der Sicherheitsfühler finden Sie in der dazugehörigen 

Bedienungsanleitung.  

 

3.4. Kombiofen Schutzgitter 

 

Wenn der Kombiofen in Betrieb ist, wird er sehr heiß. Um das Risiko des Kontaktes mit 

dem Kombiofen zu vermeiden, wird die Befestigung eines Schutzgitters empfohlen. 

Abbildung 9 dient als Anleitung für die Installation eines solchen Schutzgitters. 

 

3.5. Der Einfluss von Feuchtigkeit während des Transportes und der Lagerung 

 

Bei der End-Kontrolle der elektrischen Installation, kann es vorkommen, dass bei der 

Messung des Isolierwiderstandes des Kombiofens  ein „Leck“ entdeckt wird. Der Grund 

dafür ist, dass das Isoliermaterial des Heizleiterdrahtes Feuchtigkeit über die Luft 

aufgenommen hat.  (während der Lagerung und/oder dem Transport.) Nach ein paar 

Verwendungen des Ofens, wird die Feuchtigkeit von den Widerständen entfernt. 
 
Abb. 7 
Fig.7 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.2. Electrical Wiring and Installation 
 
A certified electrician must do the installation of the heater in accordance with applicable 
local regulations to ensure safety and reliability of electrical connections. Improper 
electrical connections can cause electric shock or fire. The connection cable must be of 
rubber cable type H07RN-F or its equivalent. 
 
NOTE:  Due to thermal embrittlement, the use of PVC-insulated wire as connection cable 
of the Combi Heater is forbidden.Refer to the electrical diagram in Figure 7. 
 
3.3. Installation of external control unit and sensors 
 
Refer to the external control unit’s manual for its installation and connection to the Combi 
Heater and installation of safety sensors. 
 
Kuva 8 
Abb. 8 

5 mm 

 
 

20 mm 

 
 
 
 

min 20 mm 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.4. Combi Heater safety guard 
 
During operation the Combi Heater gets very hot. To avoid the risk of contact with the 
Combi Heater, it is recommended to affix a safety heater guard. Figure 9 provides 
guidance on installation of such a heater guard. 
 

3.5. Effect of moisture during transport and storage 
 
When performing the final inspection of the electrical installation, a “leakage” may be 
detected when measuring the Combi Heater’s insulation resistance. The reason for this is 
that the insulating material of the heating resistors has absorbed moisture from the air 
(during storage and/or transport). After operating the heater for a few times, the moisture 
will be removed from the resistors. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

18 

19 

Legend: 
R1, R2 = Temperature 
 

Regulators     

L = Limiter Switch 
H# = Sauna Heating Element 
Hs = Steamer Heating 
 

Element 

 
Empty = Water tank empty 
 

signal 

Level = Low water level 
 

signal 

a = Not connected to 
 

control unit 

UB = Phase going to the 
 

steamer 

N = Neutral 

 

Содержание NORDEX COMBI NRC-60NS

Страница 1: ...er steam generator Please read the manual carefully before using the product ELEKTRISCHER SAUNAOFEN VERDAMPFER ELECTRICAL SAUNA HEATER STEAM GENERATOR www sawo com info sawo com BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL NORDEX COMBI NRC 60NS NRC 80NS NRC 90NS Heizelemente Heating elements Wasserbehälter Water tank Seriennummer Serial number DEUTSCH ENGLISH Nicht für die Benutzung in den USA Kanada und ...

Страница 2: ...cher dass keine brennbaren Gegen stände auf dem Saunaofen liegen bevor Sie die Vor wahlzeitfunktion oder die Betriebsart Stand By für Fernwirken aktivieren If this sauna heater is used for public saunas or for saunas that incorporate a stand by mode setting for remote operation the door of the sauna room must be fitted with an interlock such that the stand by mode setting for remote operation is d...

Страница 3: ...ile 22 Contents 1 Setup and use of the Combi Heater 5 1 1 Assembly of parts 5 1 1 1 Ball valve 5 1 1 2 Steamer cover 5 1 1 3 Water inlet for automatic refill 5 1 2 Loading the Combi Heater with stones 5 1 2 1 Loading stones into the heater 7 1 3 Using the Combi Heater 7 1 3 1 Throwing water on heated stones 9 1 3 2 Sauna water 9 1 4 Using the Steamer 9 1 4 1 Filling the water tank 9 1 4 2 Low wate...

Страница 4: ... zuerst eintritt Sämtliche Saunasteine müssen aus dem Ofen entfernt und wie in der Betriebsanleitung beschrieben durch neue Steine ersetzt werden Die erforderliche Menge an Steinen ist ebenfalls in der Anleitung angeführt siehe Seite 9 Technisches Diagramm 1 Setupand use of the CombiHeater 1 1 Assembly of parts 1 1 1 Ball valve Before installing the ball valve wrap Teflon tape around the nipple s ...

Страница 5: ...d führt zum Rückgang der Temperatur in der Saunakabine Es ist wichtig die Saunakabine mit einer angemessenen Isolierung sowie passenden Wandmaterialen auszustatten Eine Anleitung dazu lesen Sie in Kapitel 2 Die Saunatemperatur sollte vorzugsweise zw 65 und 85 C betragen während der Verdampfer ausgeschaltet ist NOTE Never use the heater without stones as it may cause fire Use only manufacturer reco...

Страница 6: ...wieder ein Wenn kein Wasser eingefüllt wird nachdem die Nachricht FILL am Display der Steuerung erscheint schaltet sich der Verdampfer nach ein paar Minuten wieder ein Die Nachricht FILL wird wiederholt angezeigt bis Wasser in den Behälter gefüllt wird oder die Steuerung abgeschaltet wird Um das Heizblech zu schonen und die Lebensdauer des Kombiofens zu erhöhen vermeiden Sie das Austrocknen des Ve...

Страница 7: ...gern Es wird empfohlen SAWO Entkalkungslösung zu verwenden um die festen Kalkeinlagerungen auf dem Behälter zu entfernen Die Außenseite des Verdampferbehälters sollte mit einem feuchten Lappen gereinigt werden Bei der Reinigung der Außenseite stellen Sie sicher dass sich der Ein Ausschalter des Kombiofens auf AUS befindet 1 5 Draining and cleaning the water tank In order to ensure best water quali...

Страница 8: ... der Verdampfer verwendet wurde muss die Saunakabine trocknen Öffnen Sie den Lüftungsschlitz an der Decke und schalten Sie den Ofen ein um einen schnelleren Trocknungsprozess zu ermöglichen Versichern Sie sich dass Sie den Ofen nach der Trocknung ausschalten 1 7 Precautions Sea or humid climate may cause corrosion on metal surfaces of the Combi Heater Wiring and repairs must be done by a qualified...

Страница 9: ...reichende Isolierung zwischen der Wand und den Decken Panelen zu haben um eine Verschwendung der Ofenleistung zu vermeiden Bei Saunakabinen aus Holz sollte das Volumen mit 1 5 multipliziert werden da Wände aus Holz langsamer aufgeheizt werden 2 4 Ventilation of the Sauna Room In order to maintain fresh and easy to breathe air inside the Sauna Room sufficient ventilation is extremely important Duri...

Страница 10: ...tte auf beiden Seiten der Oberseite des Gestells ein Fixieren Sie mindestens eine Seitenschraube um den Ofen davor zu bewahren versehentlich bewegt zu werden 3 Installation 3 1 Mounting the Combi Heater on the wall It is recommended that the Combi Heater is placed on the wall nearest to the door The air circulation created by the door should work together with the hot air generated by the heater F...

Страница 11: ...n paar Verwendungen des Ofens wird die Feuchtigkeit von den Widerständen entfernt Abb 7 Fig 7 3 2 Electrical Wiring and Installation A certified electrician must do the installation of the heater in accordance with applicable local regulations to ensure safety and reliability of electrical connections Improper electrical connections can cause electric shock or fire The connection cable must be of ...

Страница 12: ...chnische Daten Die Tabelle in Abb 9 bietet eine Anleitung zu den verschiedenen technischen Themen bei der Installation des Kombiofens 4 Troubleshooting If the Steamer does not work check the following Is the Combi Heater connected to the power supply Is the Steamer turned on Is there sufficient water in the tank Is the instruction given in the manual of the external control regarding temperature s...

Страница 13: ...r c Verschlussstopfen d Temperaturregler e Verkabelung 10 Heizelementen Halterung mit O Ring 11 Kugelhahn 6 SpareParts 1 Reflector 2 SCA Back Frame 3 NR Side Frame 4 Rock Container 5 Steamer Cover 6 Wall Mounting Sheet 7 Middle Reflection Sheet 8 Heating Element 9 Tank Set 9 a Tank b Temperature Limiter Switch c Nipple d Temperature Regulator e Wiring 10 Heating Element Holder with O Ring 11 Ball ...

Отзывы: