background image

20

21

6 Carga de batería de repuesto: soporte cargador o 

cable USB

6-1. 

Soporte cargador de clase superior:

 asegúrese de que la batería esté correctamente 

colocada en el compartimento de la batería. La luz indicadora de carga parpadea en verde 
durante la carga se enciende en verde sin parpadeo cuando está completamente cargada.  

6-2. 

Cable de carga USB de clase superior:

 conecte el cargador USB a un puerto USB 

disponible del PC y coloque la batería en el receptáculo como se indica. Presione suavemente 
y deslice la batería hasta que oiga un clic. La luz indicadora de carga parpadea en verde 
durante la carga se enciende en verde sin parpadeo cuando está completamente cargada.  

7 Carga del software 

7-1. 

Cargue el software de Plantronics desde el sitio 

plantronics.com/software.

 Haga 

clic en el botón “Download” (Descargar).

8 Realización de una llamada de prueba  

8-1.

 

Colóquese el auricular y, a continuación, pulse el botón de control de llamada del 
auricular. 

La luz indicadora del adaptador USB parpadeará en verde para indicar que hay 

un enlace de radio activo con el auricular. 

 

8-2.

  Realice una llamada de prueba con el Softphone o la aplicación UC.

8-3.

  Ajuste el volumen de recepción y transmisión hasta un nivel cómodo mediante el 

control de volumen de la configuración de audio del Softphone o aplicación UC. 

8-4.

  También es posible ajustar el volumen de escucha desde el auricular. Si lleva 

puesto el auricular en la oreja derecha, pulse el botón de volumen hacia arriba para 
aumentar el volumen y hacia abajo para disminuirlo. 

El funcionamiento es el mismo si 

lleva el auricular en la oreja izquierda.

8-5.

  Para desactivar y activar el sonido en una llamada, pulse el botón de volumen. 

La 

luz indicadora del adaptador USB parpadeará en rojo cuando el auricular esté en modo 
Mute. 

8-6.

  Para finalizar la llamada de prueba, pulse el botón de control de llamada del 

auricular.

   No utilice los auriculares a un volumen muy alto durante un largo período de tiempo, ya 

que podría provocar pérdida de audición. Utilícelos a niveles moderados. Visite 

plantronics.com/

healthandsafety

 para obtener más información sobre los auriculares y la audición.

Por la presente, Plantronics B.V. declara que el producto que se describe en la documentación 

incluida cumple los requisitos fundamentales y demás disposiciones pertinentes establecidas por 

la directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad relativa a los requisitos fundamentales de la 

directiva 1999/5/EC está disponible en 

plantronics.com/documentation

es

fi

Tervetuloa

Onnittelumme uuden Plantronics-tuotteen hankinnasta. Tämä pikaopas sisältää langattoman Savi 
W445A

 (D100A

 + WH500A

-kuuloke) -kuulokejärjestelmän asennus- ja käyttöohjeet. 

Katso online 

turvallisuusohjeita

 

http://docs.plantronics.com/savi-400

 tärkeitä tuoteturvallisuustiedot 

Lue kirjanen ennen laitteen asentamista tai käyttöönottoa.

Järjestelmävaatimukset

Järjestelmän vähimmäisvaatimukset Savi W445A -mallia varten:
•  Tuetut käyttöjärjestelmät: Windows XP®, Windows Vista®, Windows® 7 
•  Suoritin: 400 MHz Pentium® tai vastaava (vähintään): 1 GHz Pentium tai vastaava (suositus) 
•  RAM-muisti: 96 Mt (vähintään), 256 Mt (suositus) 
•  Kiintolevy: 280 Mt (vähintään), 500 Mt (suositus) 
•  Näyttö: 800 x 600, 256 väriä (vähintään); 1024 x 768 High Color, 32-bittinen (suositus) 
•  Internet Explorer® 6 tai uudempi (pakollinen) 

Käyttöoppaan kokoversio ja Plantronics-ohjelmisto

Suosittelemme, että tutustut täydelliseen käyttöohjeeseen osoitteessa 

http://docs.plantronics.com/

savi-400.

 Käyttöoppaassa kuvataan järjestelmän käyttö yksityiskohtaisesti.

Suosittelemme myös, että asennat Plantronics-ohjelmiston, joka on saatavilla osoitteessa 

plantronics.com/software.

 Kun olet asentanut ohjelmiston, saat käyttöösi seuraavat toiminnot:

•  puhelinohjelmiston kautta tuleviin puheluihin vastaaminen poissa työpöydän äärestä
•  muokkaa kuulokkeen ja USB-sovittimen asetukset itsellesi sopiviksi
•  automaattinen multimediahallinta puhelun aikana - ei enää vastaamattomia puheluita
•  nopeat linkkiyhteydet tuotetukeen ja ohjelmiston tai laiteohjelmiston päivitystietoihin

Rekisteröi hankkimasi laite

Rekisteröi laitteesi osoitteessa 

plantronics.com/productregistration

, jotta voimme antaa sinulle 

parhaan mahdollisen palvelun ja teknisen tuen.

Tekninen tuki

Plantronicsin tekninen tuki auttaa sinua tarvittaessa. Voit tutustua usein kysyttyihin kysymyksiin, 
lähettää oman kysymyksesi sähköpostitse, saada Internet-tuotetukea tai keskustella suoraan 
Plantronicsin edustajan kanssa. Tutustu myös sivustoon 

plantronics.com/support.

Содержание W445A

Страница 1: ...Guía de inicio rápido Pikaopas Guide de mise en route rapide Guida rapida Beknopte handleiding Hurtigstartveiledning Manual de Utilização Rápida Snabbstarthandbok QUICK START GUIDE Savi W445A Wireless Headset System Designed in Santa Cruz California ...

Страница 2: ... User Guide and Plantronics Software We highly recommend that you refer to the complete user guide located at http docs plantronics com savi 400 The user guide provides full details on how to use your system We also recommend that you install the Plantronics software located at plantronics com software With it installed you can Remotely answer incoming softphone calls Customize your headset and US...

Страница 3: ...upplied by Plantronics 4 Choosing and assembling headset wearing style 4 1 Choose a headset wearing style and use the fit kit to assemble NOTE Ensure the large end of the eartip faces down towards the microphone 5 Docking and Charging Headset 5 1 Gently push the headset into the charging cradle The indicator light on the headset will flash white to indicate that the headset battery is charging 5 2...

Страница 4: ...præsentant Besøg plantronics com support 6 Charging Spare Battery Charger Base or USB Cable 6 1 Deluxe Charger Base Ensure the battery is correctly seated in the battery compartment Charging indicator light flashes green while charging and solid green when fully charged 6 2 Deluxe USB Charging Cable Connect the USB charger to an available USB port on PC and set the battery on the receptacle as sho...

Страница 5: ...d fra Plantronics 4 Valg af bæreløsning 4 1 Vælg hvordan headset skal bæres og brug kittet til at samle dem BEMÆRK Sørg for at den store ende af øreproppen peger ned mod mikrofonen 5 Docking og opladning af headset 5 1 Skub headsettet blidt ind i opladningsholderen Indikatoren på headsettet blinker hvidt for at indikere at headsettets batteri lades op 5 2 Oplad batteriet i mindst 20 minutter inden...

Страница 6: ...u på plantronics com documentation da de Willkommen Vielen Dank dass Sie sich für den Kauf eines Plantronics Produkts entschieden haben Diese Kurzanleitung enthält Anweisungen zur Installation und Nutzung des schnurlosen Headset Systems Savi W445A D100A WH500A Headset Lesen Sie vor der Installation oder Verwendung des Produkts auf der Seite http docs plantronics com savi 400 die Online Sicherheits...

Страница 7: ...rmen und individuelle Anpassung des Headsets 4 1 Wählen Sie eine Trageform und passen Sie das Headset mit dem Zubehör Set individuell an HINWEIS Dabei muss das längliche Ende des Ohrstöpsels nach unten Richtung Mikrofon zeigen 5 Einsetzen in die Ladestation und Laden des Headsets 5 1 Drücken Sie das Headset leicht in die Ladestation Die Leuchtanzeige am Headset blinkt weiß und zeigt so an dass der...

Страница 8: ...te von Kindern Es enthält Kleinteile die von Kleinkindern verschluckt werden können Installieren und verwenden Sie den Ohrstöpsel gemäß den Anweisungen Der Ohrstöpsel darf nicht in den Gehörgang eindringen Sollte der Ohrstöpsel im Gehörgang festsitzen suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf Stellen Sie sicher dass die Ohrstöpsel sauber sind um erstklassige Produktleistung zu gewähren Schalten Sie d...

Страница 9: ...erwenden Sie das Ladegerät nicht für einen anderen Zweck Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der lokalen Netzstromversorgung entspricht die Sie verwenden möchten z B 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Laden Sie das Headset entsprechend den mitgelieferten Anweisungen Schließen Sie den Netzadapter oder das Ladegerät an eine Steckdose an die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist A...

Страница 10: ...cs 4 Estilos de colocación y montaje del auricular 4 1 Elija un estilo de colocación y utilice el kit de ajuste para el montaje NOTA Asegúrese de que el extremo más grande del auricular está orientado hacia el micrófono 5 Acoplamiento y carga del auricular 5 1 Empuje suavemente el auricular para colocarlo en la horquilla de carga La luz indicadora del auricular parpadeará en blanco para indicar qu...

Страница 11: ... audición Por la presente Plantronics B V declara que el producto que se describe en la documentación incluida cumple los requisitos fundamentales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999 5 EC La Declaración de conformidad relativa a los requisitos fundamentales de la directiva 1999 5 EC está disponible en plantronics com documentation es fi Tervetuloa Onnittelumme uude...

Страница 12: ...hdus HUOMAUTUS Tässä akussa on vaihdettava akku Käytä vain Plantronicsin toimittamaa akkutyyppiä 4 Kuulokkeen käyttötavan valinta ja kuulokkeen kokoaminen 4 1 Valitse kuulokkeen käyttötapa ja kokoa kuuloke asennussarjan avulla HUOMAUTUS Varmista että korvatyynyn suuri pää osoittaa alaspäin mikrofonia kohden 5 Kuulokkeen telakoiminen ja lataaminen 5 1 Työnnä kuuloke varovasti lataustelineeseen Kuul...

Страница 13: ...pio direktiivin 1999 5 EY vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on osoitteessa plantronics com documentation fi fr Bienvenue Félicitations pour votre achat d un produit Plantronics Ce guide de mise en route rapide contient les instructions de configuration et d utilisation du système de micro casque oreillette sans fil Savi W445A D100A appareil WH500A Avant d installer ou d utiliser l appareil reporte...

Страница 14: ...style de port et servez vous du kit nécessaire à l assemblage REMARQUE Assurez vous que l extrémité large de l embout soit dirigée vers le bas vers le microphone 5 Réceptacle et chargement de l appareil 5 1 Poussez délicatement l oreillette au fond du socle de chargement Le témoin lumineux du micro casque oreillette clignote en blanc pour indiquer que la batterie est en charge 5 2 Chargez l oreill...

Страница 15: ...lare que le produit décrit dans la documentation ci jointe est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions importantes de la directive 1999 5 EC Un exemplaire de la déclaration de conformité aux exigences fondamentales de la directive 1999 5 EC est disponible à l adresse plantronics com documentation fr it Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantroni...

Страница 16: ...uffia preferito 4 1 Scegliere uno stile di cuffia preferito e utilizzare il kit per l assemblaggio NOTA Assicurarsi che il lato più grande del cuscinetto sia rivolto verso il microfono 5 Alloggiamento e ricarica dell auricolare 5 1 Posizionare l auricolare nel supporto di ricarica premendo delicatamente L indicatore luminoso sull auricolare lampeggia in bianco per indicare che la batteria dell aur...

Страница 17: ...s com healthandsafety Plantronics B V dichiara che il prodotto descritto nella presente documentazione è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni in materia stabiliti dalla Direttiva 1999 5 EC È possibile trovare una copia della dichiarazione di conformità ai requisiti fondamentali della direttiva 1999 5 CE all indirizzo plantronics com documentation it nl Welkom Gefeliciteerd met ...

Страница 18: ...stijl voor uw headset kiezen en monteren 4 1 Kies een draagstijl voor uw headset en monteer de oordopjes OPMERKING Zorg ervoor dat het grote uiteinde van het oordopje naar beneden wijst in de richting van de microfoon 5 De headset in de houder plaatsen en opladen 5 1 Duw de headset voorzichtig in de oplader houder Het indicatielampje op de headset knippert wit om aan te geven dat de batterij van d...

Страница 19: ...e over headsets en uw gehoor Hierbij verklaart Plantronics B V dat het in de bijgeleverde documentatie vermelde product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden van richtlijn 1999 5 EC De tekst van de conformiteitsverklaring met de essentiële vereisten van 1999 5 EC vindt u op plantronics com documentation nl no Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics produkt Denne hu...

Страница 20: ...ics 4 Velge og sette sammen bæremåte for hodesett 4 1 Velg en bæremåte for hodesettet og bruk tilpasningssettet til å sette det sammen MERK Kontroller at den store enden på øreproppen peker nedover mot mikrofonen 5 Dokke og lade hodesettet 5 1 Trykk forsiktig hodesettet inn i ladeholderen Indikatorlampen på hodesettet blinker hvitt for å indikere at batteriet til hodesettet lades 5 2 Lad opp i min...

Страница 21: ... 1999 5 EØF finnes på plantronics com documentation no pt Bem vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics Este manual de utilização rápida contém instruções para configurar e utilizar o Sistema de Auricular Sem Fios Savi W445A D100A Auricular WH500A Consulte as instruções de segurança online em http docs plantronics com savi 400 para obter informações importantes sobre a segurança do p...

Страница 22: ...o auricular e utilizar o kit para a montagem NOTA Certifique se de que a parte mais larga da almofada para a orelha está virada para baixo para o microfone 5 Colocar o auricular no suporte e carregar 5 1 Empurre suavemente o auricular no suporte para carregamento A luz indicadora no auricular apresenta se branca intermitente para indicar que a bateria do auricular está a carregar 5 2 Carregue dura...

Страница 23: ... acerca de auriculares e audição Pela presente a Plantronics B V declar que o produto descrito na documentação inclusa cumpre os requisitos essenciais e outras provisões aplicáveis da Directiva 1999 5 CE Uma cópia da Declaração de Conformidade com os requisitos essenciais da 1999 5 CE pode ser encontrada em plantronics com documentation pt sv Välkommen Grattis till valet av din nya Plantronics pro...

Страница 24: ...stil och sätta ihop headsetet 4 1 Välj hur du vill bära headsetet och använd tillbehörspaketet för att sätta ihop det OBS Se till att den bredare änden av öronsnäckan är riktad mot mikrofonen 5 Docka och ladda headsetet 5 1 Skjut försiktigt in headsetet i laddningsklykan Indikatorlampan på headsetet blinkar vitt när batteriet i headsetet laddas 5 2 Ladda i minst 20 minuter före första användningst...

Страница 25: ... Инструкции за безопасност Направете справка с инструкциите за безопасност на http docs plantronics com savi 400 за важна информация за безопасността на продукта преди да го инсталирате или използвате С настоящото Plantronics B V декларира че продуктът описан в придружаващата документация е в с ъответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на Директива Directive 1999 5 EC Копие н...

Страница 26: ...kjarazzjoni ta Konformità mal ħtiġijiet essenzjali ta 1999 5 KE tinsab fuq plantronics com documentation pl Instrukcje bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy zapoznać się z ważnymi infor macjami na temat zachowania bezpieczeństwa znajdującymi się w broszurze pt Instrukcje bezpieczeństwa dostępnej na stronie internetowej pod adresem http docs plantronics com savi 400 Ninie...

Страница 27: ...ks are the property of their respective owners Patents US 7 633 963 D643 834 D635 962 BR DI70057796 CN ZL201030674530 7 ZL201030710900 8 EM 001788878 0001 001792276 0003 IN 233102 KR 30 655804 TW D143596 D143955 200745 02 07 13 Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz CA 95060 United States Tel 800 544 4660 plantronics com For product support contact us at plantronics com support EEE Yönetmel...

Отзывы: