background image

IMPORTANT - A CONSERVER POUR

DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE.

Respecter les instructions de montage et 

les conseils d’utilisation suivants :

Les meubles à monter doivent être assemblés par 

un adulte et jamais par un enfant car certaines 

pièces présentent un risque d’étouffement.

T

ous les éléments de fixations doivent toujours être 

convenablement serrés et contrôlés régulièrement.

Pour éviter les risques d’incendie, ne pas placer 

votre dispositif à langer à proximité de flammes 

nues et d’autres sources de forte chaleur, comme 

les appareils de chauffage électrique ou à gaz, etc. 

Ce dispositif à langer est prévu pour recevoir un 

matelas à langer de la marque BABY DECO, de 

dimension : 68x84 cm – H ≤ 6 cm.

Toute partie additionnelle ou pièce de rechange 

doit être obtenue du fabricant.

Le dispositif à langer ne doit pas être utilisé si des 

parties sont cassées, déchirées ou manquantes.

Poids de l’enfant : 15 Kg maxi.

AVERTISSEMENT

Ne pas laisser l’enfant sans surveillance.

A LIRE

 A

TTENTIVEMENT

F

IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET FOR 

A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ REFE-

RENCE

Be aware and respect the assembling

instructions and the following uses 

advice

Furnitures must be assembled by an adult due to 

suffocation risk.

All the fixing devices must be tightened and 

controlled frequently.

T

o avoid any risk of fire the changing unit near to 

heating source like a cooker, an electric heater…

This changing unit is been designed only to adapt 

the changing mat of

the brand BABY

 DECO, dimension 68x84 cm - 

thickness < 6cm.

Any additional spare piece will be send by the 

manufacturer.

Do not use the changing unit in case broken pieces 

or missing pieces.

Maximum weight 15 kg

r.

WARNING :

Never leave kids alone.

READ IT BE CAREFUL

LY

GB

BITTE SORFÄ

LTIG LESEN

D

IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE

FOLLETO PARA UNA PROXIMA

CONSULTA DE LA REFERENCIA

Respetar las instrucciones de montaje y

los consejos de utilización siguientes :

Los muebles para montar tienen que ser montados 

por un adulto y nunca por un niño ya que algunas 

piezas presentan un riesgo de sofocación. Todos 

los elementos de fijación siempre tienen que ser 

correctamente apretados y controlados regular

-

mente.

No dejar su cambiador cerca de las llamas y de 

otra fuente de alto calor, cómo los aparatos de 

calefacción eléctrica o de gas, etc…

Este cambiador esta concebido para adaptar una 

colchoneta de la marca BABY DECO, de dimen

-

sión : 68x84 cm – Espesor ≤ 6 cm.

Cualquier parte adicional o pieza de cambio debe 

ser enviada por el fabricante.

No se debe utilisar el cambiador si algunas piezas 

resulten rotas, rompidas o falten .

Peso del niño : máximo 15 Kg.

Advertencias :

No deje nunca su niño sin vigilencia.

LEER CON CUIDADO

SP

IMPORTANTE – DA CONSERVARE

PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI.

Rispettare le istruzioni del montaggio e i

consigli di utilizazzione seguenti :

I mobili da montare devono essere assemblati da 

un adulto e mai da un bambino, poiché includono 

parti che potrebbero implicare il rischio di

soffocamento.

Serrare sempre accuratamente e controllare a 

cadenza regolare tutti gli elementi di fissaggio.

Non posizionare il fasciatoio in prossimità di 

fiamme vive o altre fonti di calore, ad es. dispositivi 

di riscaldamento elettrico o a gas, ecc.

Questo fasciatoio è predisposto per l’aggiunta di 

un materassino di marca BABY DECO, avente le 

seguenti dimensioni: 68x84 cm – H ≤ 6 cm.

Richiedere qualsiasi eventuale parte aggiuntiva o di 

ricambio al produttore.

Non utilizzare il fasciatoio qualora presenti parti 

rotte, strappate o mancanti.

Peso del bambino: 15 kg. max.

AVVERTENZA : 

Non lasciare il bambino privo di sorve-

glianza.

LEGGERE

 A

TTEN

TAMENTE

I

W

AŻNE – ZACHO

W

AĆ DO

PRZYSZŁYCH KONTROLI.

Proszę przestrzegać instrukcji montażu 

oraz następujących zaleceń dotyczących 

użytkowania

Meble w elementach powinny być montowane 

przez dorosłych i nigdy przez dziecko, ponieważ 

niektóre z części stanowią zagrożenie uduszenia.

Wszystkie elementy mocujące muszą być zawsze 

odpowiednio dokręcone i regularnie sprawdzane 

aby uniknąć ryzyka zahaczenia się na przykład 

ubraniem.

Nie należy stawiać przewijaka w pobliżu otwar-

tego ognia lub innych źródeł wysokiej temperatury 

takich jak grzałki elektryczne, grzejniki gazowe itp. 

T

en przewijak powinien zostać wyposażony w 

materac do przewijania marki BABY DECO, o 

wymiarach : 68 x 84 cm – wys. ≤ 6 cm.

Wszystkie elementy dodatkowe lub zamienne 

powinny zostać pozyskane od producenta.

Przewijak nie powinien być używany jeśli któryś z 

elementów jest uszkodzony, wadliwy lub wybrako

-

wany.

W

aga dziecka : 15 Kg max.

OSTRZEŻENIE :

Nie zostawiaj dziecka bez opieki.

NALEŻ

Y PRZEC

Y

AĆ U

W

AŻNIE

PL

IMPORTANTE – GUARDAR PARA

FUTURA NECESSIDADE DE CONSULTA.

Respeitar as seguientes instruçoes de 

montagem e conselhos de utilisaçao :

Os móveis a montar devem ser montados por 

um adulto e nunca por uma criança pois algumas 

peças apresentam risco de asfixia.

T

odos os elementos de fixação devem estar 

sempre devidamente apertados e ser controlados 

regularmente.

Não coloque o seu dispositivo próximo de chamas 

nuas ou de outras fontes de calor intenso, como 

aparelhos de aquecimento eléctrico ou a gás, etc.

Este dispositivo para mudar as fraldas está prepa

-

rado para receber um

colchão de mudar fraldas da marca BAB

Y DECO, 

com a dimensão de: 68x84 cm – H ≤ 6 cm.

Qualquer parte adicional ou peça de substituição 

deve ser adquirida ao fabricante.

O dispositivo para mudar fraldas não deve ser 

utilizado se as partes estiverem partidas, rasgadas 

ou em falta.

Peso da criança: máximo de 15 Kg.

AVISO :

Não deixe a criança sem vigilância.

LER

 A

TEN

TAMENTE

P

BELANGRIJK - BEWAREN VOOR

TOEKOMSTIGE REFERENTIE

Gelieve de montage instructies en de

volgende verbruiksadviesen te volgen :

De zelfbouwmeubels moeten altijd gemonteerd 

worden door een volwassene en nooit door een 

kind, omdat bepaalde onderdelen verstikkingsge

-

vaar kunnen opleveren.

Alle bevestigingsonderdelen moeten goed aange

-

draaid zijn en regelmatig gecontroleerd worden.

De verschoontafel nooit in de buurt van open vuur 

of andere warmtebronnen plaatsen, zoals elektris

-

che verwarmingen, gaskachels, enz.

Deze verschoontafel is geschikt voor een aankleed

-

kussen van het merk BABY DECO, met de maten: 

68x84 cm - H ≤ 6cm.

Elk aanvullend of vervangend onderdeel moet 

worden verkregen bij de fabrikant.

De verschoontafel mag niet worden gebruikt als 

onderdelen kapot of gescheurd zijn of missen.

Gewicht van het kind: maximaal 15 kg.

WAARSCHUWING :

Het kind nooit zonder toezicht laten.

ZORGVULDIG DOORLEZEN 

NL

WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE 

ANWENDUNG AUFBEWAHREN

Halten Sie bitte die folgenden Aufbau-

anleitungen und die Verwendungsrats-

chläge ein:

Die einzelnen Möbelelemente sollen von einem 

Erwachsenen montiert werden und nie von einem 

Kind, da einige Teile eine Erstickensgefahr dars

-

tellen.

Alle Befestigungsteile sollen immer korrekt festge

-

dreht und regelmäßig kontrolliert werden.

Stellen Sie nicht Ihren Wickelansatz neben offene 

Flammen und andere starken Wärmequellen wie 

Elektro- oder Gasheizungsgeräten usw…hin.

Dieser Wickelansatz ist mit einer Wickelauflage der 

Linie BABY

 DECO mit Maße 68x84 cm und Höhe ≤ 

6 cm- zu benutzen.

Jedes zusätzliche Teil oder Ersatzteil soll vom 

Lieferant geliefert werden.

Der Wickelansatz soll nicht benutzt werden, wenn 

Teile gebrochen, gerissen oder fehlend sind.

Gewicht des Kindes : maximal 15 KG.

WARNUNG :

Lassen Sie nicht Ihr Kind unbeaufsichtigt.

h ≤ 60 mm max

h

Отзывы: