background image

FICHE TECHNIQUE - SAV 

à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

H01

B01

S20

T20

G02

L00

L00

G00

REPERE

QTE

COLIS 1/2 

1910117

COLIS 2/2 

1910017

REF

SAV

T20

x1

n

341224

H01

x1

n

341372

B01

x1

n

341356

G00

x1

n

328254

G02

x1

n

328259

S20

x1

n

289466

L00

x2

n

317104

Содержание CITY CR111A

Страница 1: ...Selbst zu montieren Entregado desmontado 2 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 2 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 2 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 2...

Страница 2: ...e where the article has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ER...

Страница 3: ...deur Les produits dont la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All a...

Страница 4: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Страница 5: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 6: ...ndige Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA 1 GD x8 GD GD GD GD GD T20 ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD pour a...

Страница 7: ...2 3 4 5 GE G02 G00 GC x8 GC GC GC GC GC G00 T20 GE x2 GE G02 GE x2 GE B01 GE x2...

Страница 8: ...hen bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Position steht Marca relativa al maximo grueso del colchon cuando el somier esta...

Страница 9: ...ovable bars are on the side G02 Die abnehmbare Schlupfsprossen sind durch die Seitenteil G02 Los barrotes moviles llevan en la barandilla G02 Conform ment aux exigences du d cret pu riculture n 91 129...

Страница 10: ...Notice pour Option Roulettes Instructions for Set of Castors Gebrauchsinformation f r Satz 4 Rollen Folleto t cnico para Juego de 4 Ruedas FV x4 LI x2 FV NA LI NA x2 28mm 25mm FV FV FV FV NA NA LI LI...

Страница 11: ...wieder verlassen kann MONTAJE DE LA CUNA PARA NI O Para un ni o que pueda acostarse y levantarse sin ayuda OX x4 T20 OX H01 OX OX OX OX ATTENTION la visserie doit tre r cup r e sur le lit b b pour le...

Страница 12: ...12 11 13 15 14 OY x1 L00 T20 OY L00 x2 OW x4 OW OW OW AA x4 AA AA 7 8x25 H01 OY x1 L00 T20 OY OY x2 SQ x4 S20...

Страница 13: ...les assemblages Be careful The cot must always be lifted when moving it Screw up regularly assembling parts please Achtung F r jede eventuelle Platz nderung mu das Bett undebingt gehoben werden Beach...

Отзывы: